Rancilio CLASSE 5 User Manual Download Page 72

72

T

ecnico

Técnico

Técnico

Paragem fi nal da máquina

Parada defi nitiva de la máquina

Messa fuori servizio defi nitiva

Svuotare la caldaia. La caldaia può essere svuotata solo da una persona qualifi cata!

Vaciar la caldera. ¡Solo una persona cualifi cada estará autorizada a vaciar la caldera!
Esvaziar a caldeira. A caldeira só pode ser esvaziada por uma pessoa qualifi cada!

La macchina può essere scollegata dalla rete elettrica solo da una persona qualifi cata!

¡Solo una persona cualifi cada estará autorizada a desconectar la máquina del suministro principal de energía eléctrica!
A máquina só pode ser desligada da corrente por uma pessoa qualifi cada!

Messa fuori servizio: tagliare il cavo di alimentazione. Consegnare la macchina al personale preposto per il suo smaltimento

Parada defi nitiva: Cortar el cable. Encomiende la máquina a una empresa autorizada para su eliminación
Fase fi nal: Cortar o cabo. Entregar a máquina nas empresas autorizadas para eliminação

Questa operazione deve assolutamente essere eff ettuata 
solo da personale tecnico qualifi cato

Esta operación deberá ser efectuada exclusivamente por per-
sonal técnico cualifi cado
Este trabalho tem de ser forçosamente realizado apenas por 
pessoal técnico devidamente qualifi cado

Summary of Contents for CLASSE 5

Page 1: ...d les instructions d installation Bedienungsanleitung Zuerst Installationsanleitung lesen Manuale d uso Leggere prima manuale d installazione Manual de instrucciones Ler primeiro as instru es de insta...

Page 2: ...rez l un de nos d les clients l avenir Les machines de la s rie CLASSE 5 1 GR ont t con ues pour pr parer des caf s espresso et d autres boissons chaudes usage professionnel Caro cliente Estimado clie...

Page 3: ...nstructions Use and maintenance Original Bedienungsanleitung Gebrauch und Instandhaltung Instructions originales Emploi et entretien 4 Istruzioni originali Uso e manutenzione Instrucciones originales...

Page 4: ...ler pressure regulation Barista Barista Barista bersicht Vue d ensemble 5 Overview Ein Ausschalten Mise en marche arr t 7 Switch ON OFF Gebrauch Utilisation 9 Use Tropfschale entleeren Vider le bac d...

Page 5: ...ger Group head Filter holder Indicateur du niveau d eau Niveau Anzeige Level indicator R servoir d eau Wassertank Water tank Robinet de vapeur Dampfhahn Steam tap Robinet de l eau chaude Heisswasserha...

Page 6: ...le S Start Stopp Br hung Commencer arr ter le dosage Start Stop dispensing 1 Espresso 1 Espresso 1 Espresso 1 Kaffee 1 Caf 1 Coffee 2 Espresso 2 Espresso 2 Espresso 2 Kaffees 2 Caf s 2 Coffees Start...

Page 7: ...on Version avec r servoir Open water tap Wasserhahn ffnen Ouvrir le robinet d eau Net version Netzversion Version avec raccordement l eau courante or oder ou Switch on main switch Hauptschalter einsch...

Page 8: ...binet d eau Maschine reinigen Nettoyer la machine Clean the machine Filter nicht besch digen Ne pas endommager le ltre Do not damage the lter Switch off main switch Hauptschalter ausschalten D branche...

Page 9: ...the lter Pulverreste vom Filterrand entfernen Retirer les r sidus pr sents sur le bord du ltre Remove leftovers from rim of the lter Fill with coffee powder and tamp Kaffeepulver einf llen und presse...

Page 10: ...ser Tee Pr paration d eau chaude th Put cup under hot water spout Tasse unter Heisswasserauslauf stellen Placer une tasse sous l coulement d eau chaude Close tap when the desired amount is reached Hah...

Page 11: ...eam tap when the desired temperature is reached Dampfhahn schliessen sobald gew nschte Temperatur erreicht ist Fermer le robinet de vapeur quand la temp rature souhait e est atteinte Before using ush...

Page 12: ...nt utilisation enlever les r sidus de condensation en utilisant la vapeur Submerge steam wand into the milk or into the beverage Damp anze in Milch oder in Getr nk eintauchen Plonger la lance vapeur d...

Page 13: ...visible vider le bac d gouttage If level indicator is visible empty drip tray Remove cup holder grid Tassenrost entfernen Retirer la grille du porte tasses Empty and clean drip tray Tropfschale entle...

Page 14: ...sh the seals under the group head Dichtungen sauber b rsten Brosser les joints sous le bo tier Rinse with hot water to dissolve any coffee bean oil residue Zum L sen von Kaffeefettablagerungen mit hei...

Page 15: ...g Daily cleaning 7 8 Reattach cup holder grid Tassenrost wieder einsetzen Replacer la grille du porte tasses Remove cup holder grid clean drain outlet Tassenrost entfernen Ablauf reinigen Retirer la g...

Page 16: ...e group head Siebtr ger zusammenbauen und in Br hgruppe einsetzen Remettre le porte ltre et le bloquer dans le groupe d infusion The machine has to be switched off and cooled down Maschine muss ausges...

Page 17: ...chines Reinigungsmittel f r Kaffeemaschinen zugeben Ajouter le produit de nettoyage pour machines caf 2 3 Lock the lter holder into the group head Siebtr ger in Br hgruppe einsetzen Bloquer le porte l...

Page 18: ...aves le bouton C Insert blind lter disk and lock lter holder again Blind lterscheibe einsetzen und Siebtr ger wieder einsetzen Ins rer le disque ltre aveugle et remettre le porte ltres Remove lter ho...

Page 19: ...glich durchf hren Proc der un nettoyage au moins une fois par jour Turn on coffee switch for 10 seconds then let it rest for 5 seconds Kaffeeschalter f r 10 Sek einschalten dann 5 Sek warten Activer...

Page 20: ...tener for the instructions for use Bitte Gebrauchsanweisung des Wasser lters beachten Pour les modalit s d emploi voir la documentation annex e l adoucisseur 1 Open the lid take softener out of tank D...

Page 21: ...af s pour v ri er les doses Prepare coffees to check the doses Schritt 2 5 f r jede Taste wiederholen R p ter les tapes 2 5 pour chaque touche Repeat steps 2 5 for each button Zubereitung startet La p...

Page 22: ...e machine Maschine reinigen Nettoyer la machine Siehe Seite T gliche Reinigung Voir page Nettoyage quotidien See page Daily cleaning Switch off the circuit breaker Sicherungsautomat ausschalten Arr te...

Page 23: ...achine Is the drain tray obstructed Ist der Ablauf der Auffangwanne verstopft Le plateau d coulement est il obstru Irregular steam delivery Unregelm ssige Dampfausgabe Sortie irr guli re de vapeur Are...

Page 24: ...te Largeur A mm drainage Wasserablauf Ecoulement de mm Ambient temperature during use Umgebungstemp im Betrieb Temp rature ambiante en service 1 GR 37kg 81 57lbs 70dB 3 8 410mm 16 1inch 14mm 0 55inch...

Page 25: ...tale Voltage Spannung Tension Frequency Frequenz Fr quence Conformity marks Konformit tszeichen Marques de conformit Heating element power Heizk rperleistung Puissance de l l ment chauffant EC conform...

Page 26: ...wird die Funktion Kontinuierliche Kaffeeausgabe ber die Start Stopp Taste Taste E freigegeben oder gesperrt Ist die kon tinuierliche Kaffeeausgabe gesperrt ist es m glich die begonnene Ausgabe mit den...

Page 27: ...ction IDS Cr dit en appuyant sur la touche C Appuyez sur la touche E pour con rmer l activation de la fonction s lectionn e Appuyez sur la touche D pour d sactiver l interface activ e ou annuler la s...

Page 28: ...et retirer le plateau tasses This operation must strictly be conducted only by quali ed technical personnel Diese Arbeit darf nur von einem Fachmann durchgef hrt werden Cette op ration doit tre r ali...

Page 29: ...htbruch Signal Flowmeter Gruppe 2 Signal de l rompu du d bitm tre groupe 2 W01 Broken wire signal owmeter group 1 Drahtbruch Signal Flowmeter Gruppe 1 Signal de l rompu du d bitm tre groupe 1 W03 Drah...

Page 30: ...ly 3 times 5 USB Stick entfernen Enlever la cl USB Remove USB pen Download of counters parameters and errors Download von Z hlern Parametern und Fehlern T l chargement de compteurs de param tres et d...

Page 31: ...weder die Firmware Version der Maschine noch setzt es die Z hler Fehler und Warnungen zur ck Une SAUVEGARDE RESTAURATION des r glages ne modi e pas la version du rmware de la machine et ne r initiali...

Page 32: ...by quali ed technical personnel Diese Arbeit darf nur von einem Fachmann durchgef hrt werden Cette op ration doit tre r alis e par un technicien quali Mount the front panel x with the screws and repla...

Page 33: ...vement The LED RS232 USB blinks 2 times fast Update the rmware Firmware aktualisieren Actualisation du rmware This operation must strictly be conducted only by quali ed technical personnel Diese Arbe...

Page 34: ...up holder grid Frontpanel montieren mit den Schrauben befestigen Ablaufbecken und Tassenrost au egen Monter le panneau frontal le xer avec les vis mettre le panneau d coulement et la grille du porte t...

Page 35: ...ement correspondent aux diff rentes alarmes Green Gr n Vert 5V 5V power supply micro processor 5V Spannungsversorgung Mikroprozessor Alimentation 5V du microprocesseur Green Gr n Vert RUN LED is blink...

Page 36: ...tig anheben Soulever prudemment la machine 1 Empty cup tray cup holder grid and drain basin Tassenablage Tassenrost und Ablaufwanne leeren Vider le plateau tasses la grille du porte tasses et le plate...

Page 37: ...on is allowed to empty the boiler Boiler entleeren Nur Fachpersonal darf den Boiler entleeren Vider la chaudi re Seule une personne quali e est autoris e vider la chaudi re Final Stop Cut off the powe...

Page 38: ......

Page 39: ...SB 52 Limpieza de los grupos de erogaci n Modelo S Lavaggio dei gruppi erogatori Modello S Limpeza dos grupos de cabe as Modelo S 54 Sustituci n del ltro Cambio ltro Substitui o do ltro 55 Limpiar el...

Page 40: ...nivel Indicatore di livello Dep sito de gua Dep sito del agua Serbatoio acqua Torneira de vapor Grifo del vapor Rubinetto vapore Torneira agua quente Grifo del agua caliente Rubinetto acqua calda Bico...

Page 41: ...Modelo S Interruptor do caf Modelo S Perspectiva geral Visi n de conjunto Vista generale Iniciar parar la erogaci n Erogazione Start Stop Start Stop erogazione 1caf expreso 1caf expresso 1espresso 1ca...

Page 42: ...re il riempimento della caldaia indicatore di livello Riempire il serbatoio dell acqua ca 2 litri Llenar el dep sito del agua ca 2 litros Encher o dep sito de gua ca 2 litros Utilizar agua dulce Usar...

Page 43: ...ipal Chiudere il rubinetto dell acqua Cerrar el grifo de agua Fechar a torneira de gua Limpiar la m quina Limpar a m quina Pulire la macchina Interruptor ON OFF Encendido Apagado Accensione Spegniment...

Page 44: ...rupo de erogaci n Bloquear o suporte de ltro no grupo de cabe as Modelo S terminar la preparaci n manualmente Modelo S Para manualmente a prepara o Modello S interruzione manuale dell erogazione Posiz...

Page 45: ...te ch Posizionare la tazza sotto la lancia acqua calda Colocar la taza debajo de la salida del agua caliente Colocar a ch vena por baixo do bico de gua quente Aprire il rubinetto progressivamente Abri...

Page 46: ...gressivamente a torneira de vapor Raggiunta la temperatura desiderata chiudere il rubinetto vapore Cerrar el grifo de vapor cuando se alcance la temperatura deseada Fechar a torneira de vapor quando s...

Page 47: ...uso elimine los residuos de condensaci n dispensando vapor Antes do uso remover os res duos de condensa o fazendo sair vapor Erogare vapore per qualche secondo e successivamente pulire con un panno um...

Page 48: ...oggia tazze sopra la bacinella e riporre la bacinella nella sua sede Volver a colocar la rejilla apoyatazas sobre la bandeja recogegotas y volver a poner esta ltima en su lugar Voltar a p r a grelha d...

Page 49: ...uarnizioni sottocoppa dei gruppi erogatori Cepillar la junta debajo de la cubierta Escovar as veda es por baixo da estrutura Risciacquare ltro e porta ltro con acqua calda per eliminare ogni residuo o...

Page 50: ...giatazze Volver a colocar la rejilla del soporte de tazas Colocar novamente a grelha de suporte de ch venas Rimuovere la griglia poggiatazze pulire lo scarico Retirar la rejilla del soporte de tazas l...

Page 51: ...e porta ltro al gruppo erogatore Volver a colocar el soporte del ltro engancharlo en el grupo de erogaci n Colocar novamente o suporte de ltro bloquear o suporte de ltro no grupo de cabe as Spegnere l...

Page 52: ...a Efectuar pelo menos uma limpeza di ria Tenere premuto il tasto C per almeno 5 sec Pulsar la tecla C durante 5 seg como m nimo Manter a tecla C durante pelo menos 5 seg Agganciare il porta ltro al gr...

Page 53: ...tecla C para activar la fase de enjuague Activar a fase de enxaguamento com bot o C Inserire la membrana ltro cieco e reinserire il porta ltro Colocar la membrana ltro ciego y volver a colocar el sop...

Page 54: ...interruptor de caf durante 10 segundos e deix lo descansar durante 5 segundos Repetir cinco veces hasta que el agua corra limpia en la bandeja recoge gotas Repetir cinco vezes at correr gua limpa no t...

Page 55: ...tubo Retirar el descalci cador del tubo Retirar o descalci cador do tubo Seguire le istruzioni per il ltro per l acqua Tener en cuenta las instrucciones de uso del ltro de agua Observar as instru es d...

Page 56: ...Pressionar a tecla E do correspondente grupo de cabe as durante 10 seg Preparar caf s para comprobar las cantidades Preparar caf s para veri car as dosagens Veri care le dosi erogando caff Repetir los...

Page 57: ...a num local seco n o exposto aos elementos ambientais Pulire la macchina Limpiar la m quina Limpar a m quina V ase la p gina Limpieza diaria Consultar a p gina Limpeza di ria Vedere pagina Pulizia gio...

Page 58: ...i n est n limpios O ltro e os grupos de cabe as est o ok La polvere di caff troppo ne El caf molido es demasiado no O caf est mo do demasiado no Erogazione vapore irregolare Salida irregular de vapor...

Page 59: ...ante l uso Temp ambiente durante su utilizaci n Temperatura ambiente durante a utiliza o 539 mm 20 5 inch 520 mm 19 5 inch A Caldaia Caldera Caldeira Capacit Capacidad Capacidade Temperatura Temperatu...

Page 60: ...quenza Frecuencia Frequ ncia Marchi di conformit Marcas de conformidad Marca es de conformidade Potenza resistiva Potencia del elemento calefactor Pot ncia do elemento de aquecimento Marchio CE di con...

Page 61: ...quina se mantiene presionada la tecla A del grupo izquierdo la funci n salida continua de caf se desbloquea o se bloquea mediante la tecla de inicio de parada tecla E Si la salida continua de caf est...

Page 62: ...Pressionar a tecla E para con rmar a ativa o da fun o selecionada Pressionar a tecla D para desabilitar a interface habilitada ou anular a sele o em curso De ni es b sicas Ajustes b sicos Impostazioni...

Page 63: ...Soltar los tornillos y retirar la bandeja de tazas Soltar os parafusos e retirar o tabuleiro de ch venas Montare il piano scaldatazze e ssarlo con le viti Montar la bandeja de tazas y jarla con los to...

Page 64: ...chiavetta USB Los errores solo se pueden ver en un PC despu s de descargar los datos de la m quina en un l piz de memoria USB Os erros s s o vis veis num computador depois de descarregar os dados da...

Page 65: ...ntadores par metros e erros Questa operazione deve assolutamente essere effettuata solo da personale tecnico quali cato Esta operaci n deber ser efectuada exclusivamente por personal t cnico cuali cad...

Page 66: ...inicializa los contadores errores y advertencias Uma c pia de seguran a um restauro n o altera a vers o de rmware nem reinicializa os contadores erros e advert ncias Questa operazione deve assolutamen...

Page 67: ...ctuada exclusivamente por personal t cnico cuali cado Este trabalho tem de ser for osamente realizado apenas por pessoal t cnico devidamente quali cado 10 Rimontare il pannello frontale ssarlo con le...

Page 68: ...ttualizzare il rmware Actualizar el rmware Atualizar o rmware Accendere l interruttore generale Encender el Interruptor general Ligar o interruptor principal Utiliza o da liga o USB Trabajar con un pu...

Page 69: ...bacinella di scarico e la griglia poggia tazze Montar la cubierta frontal jarla con los tornillos colocar la bandeja de drenaje y poner la rejilla encima Montar a moldura frontal xar com os parafusos...

Page 70: ...re a 5V 5V de suministro de energ a el ctrica microprocesador Microprocessador com alimenta o de energia de 5V Verde Verde Verde RUN Il LED lampeggia durante il funzionamento della macchina El LED par...

Page 71: ...iano scaldatazze griglia poggiatazze e scarico della bacinella Vaciar la bandeja de tazas la rejilla del soporte de tazas y la bandeja de drenaje Esvaziar o tabuleiro de ch venas a grelha de suporte d...

Page 72: ...m quina del suministro principal de energ a el ctrica A m quina s pode ser desligada da corrente por uma pessoa quali cada Messa fuori servizio tagliare il cavo di alimentazione Consegnare la macchina...

Page 73: ...Trade 08028 Barcelona Spain Ph 34 914 682 061 info es ranciliogroup com Germany Rancilio Group Deutschland GmbH Isenburg Park Schleussnerstrasse 90 63263 Neu Isenburg Germany Ph 49 6102 79 90 30 Fax 4...

Reviews: