background image

5

ES

EN

FR

DE

Fig.2.1

Fig.2.2

Fig.3.1

MONTAJE/

MOUNTING

MONTAGE/

MONTAGE

(ES) Para la instalación en 

techo de obra

, fijar a 

través de las aletas (A y B) o mediante tornillos 

en las ranuras (C).

   

(EN) To install on a 

structural ceiling

, fix using 

the flanges (A and B) or with screws in the 

slots. (C). 

  

(FR) Pour une installation dans un plafond 

classique, fixez-le au moyen de vis à oreilles (A 

et B) ou de vis dans les rainures (C).

 

(DE) Für die Installation in der Decke entweder 

mittels der Klappen (A und B) oder mithilfe 

der Schrauben in den Nuten festmachen (C).   

(ES) Posteriormente selle el espacio entre el 

marco y el techo.

(ES) En el caso de la instalación en 

falso techo 

utilizar el kit de fijación, compuesto de varillas 

y sus accesorios (1, 2, 3). 

(EN) Then seal the space between the frame 

and the ceiling.

(EN) If installing on a 

false ceiling

, use 

the fixing kit, consisting of rods and their 

accessories 

(1, 2, 3)

(FR)Scellez ensuite l’espace entre le cadre et 

le plafond.

(FR)En cas d’installation dans un faux plafond, 

utilisez le kit de fixation composé de tiges et de 

leurs accessoires (1, 2, 3). 

(DE)Anschließend den Abstand zwischen 

Rahmen und Decke abdichten.

(DE)Bei einer Installation in der Zwischendecke 

das Befestigungsset, bestehend aus Stäben 

und Zubehör, verwenden 

(1, 2, 3)

max. 500mm

Summary of Contents for RELNK500 99Z300715

Page 1: ...RELN550 RELNRK RELNK500 ...

Page 2: ...923 M6 x3 x9 x3 3 DIN 975 M6 L 500mm x4 x2 x1 x1 6 Limiter 12l min 7 Connection 1 2 M 1 2 M 8 Connection 1 2 M 1 2 F 4 Gloves 1 Fischer SX 8 x 40 2 DIN 6923 M6 x4 x12 x4 3 DIN 975 M6 L 500mm x4 x2 x1 x1 6 Limiter 12l min 7 Connection 1 2 M 1 2 M 8 Connection 1 2 M 1 2 F 4 Gloves Ø H H X X 5 Filter x2 Recambio Spare part 5 Filter x2 Recambio Spare part ...

Page 3: ...Bar Max 5 Bar Correct 2 3 Bar Max 70 ºC Correct 38 º 40 ºC 7 Connection 1 2 M 1 2 F Flow 3 Bar RELN550 12 l min 11 5 l min 6 Nebuliz RELNK500 13 l min 8 5 l min 4 Nebuliz RELNRK 19 5 l min 8 5 l min 4 Nebuliz 220 240cm 175cm ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS SPÉCIFICATION SPEZIFIKATION 4 Gloves H Y X 5 Filter x1 Recambio Spare part ...

Page 4: ... si hubieransufridocualquierdaño enel transporte Si no se siguen las instrucciones de instalación y conexionadoelproductoquedaráfueradegarantía EN Before installing your new sprinkler it is essential to clean the installation to eliminate any impurities left in the system that could damage it We recommend installing filters in the supply pipes All the parts must be removed from their packaging and...

Page 5: ...ten festmachen C ES Posteriormente selle el espacio entre el marco y el techo ES En el caso de la instalación en falso techo utilizar el kit de fijación compuesto de varillas y sus accesorios 1 2 3 EN Then seal the space between the frame and the ceiling EN If installing on a false ceiling use the fixing kit consisting of rods and their accessories 1 2 3 FR Scellez ensuite l espace entre le cadre ...

Page 6: ...ecessary Fig 3 3 shows the upper part of the rod that is fixed to the ceiling and Fig 3 4 shows the fixing of the frame FR Découpez le faux plafond selon les dimensions du cadre intérieur du système d extinction automatique Percez le afin de fixer les tiges 3 au plafond Utilisez les chevilles de fixation adaptées en tenant compte du matériau à percer Dans le trou ainsi effectué insérez le cadre qu...

Page 7: ... frame with the screws in their seats Fig 6 FR Pour chaque type d installation avant d effectuer les raccords hydrauliques assemblezlesystèmed extinctionautomatique encastré dans le cadre grâce aux câbles de sécurité F et purger l installation FR Complétez l installation du système d extinction automatique en réalisant les raccordements hydrauliques Si cela est nécessaire utilisez le raccord suppl...

Page 8: ...PKIS0019 ...

Reviews: