background image

30

www.raider.bg

Особенности продукта: 

1. Выключатель. 

2. Безопасность от случайного кнопку 

переключения (блокировки запуска 

переключения). 

3. Главная рычаг (изолированные 

поверхность для сцепления). 

4. Ниппель разряда пыли в мешок для пыли. 

5. Вращение рукоятки для регулировки 

глубины строгания (изолированные 

поверхность для сцепления). 

6. Настройки индекса, указанного с глубиной 

ручкой строгания. 

7. Шкала глубины строгания. 

Общие инструкции по безопасной 

эксплуатации.

Прочитайте все инструкции. Несоблюдение 

этих инструкций может привести к поражению 

электрическим током, пожару и / или серьезной 

травме. Храните эти инструкции в надежном 

месте.

1. Безопасность на рабочем месте.

1.1. Держите рабочее место в чистоте и 

хорошо освещенным. Беспорядок на рабочем 

месте и недостаточное освещение может 

способствовать возникновению несчастных 

случаев.

1.2. Не используйте станок в среде с 

повышенной опасностью взрыва, недалеко от 

легковоспламеняющихся жидкостей, газов или 

пыли.

1.3. Не допускайте детей или посторонних 

на время управления рубанок питания.

Если ваше внимание отвлекается, вы 

можете потерять контроль над станок.

2. Безопасность при работе с 

электричеством.

2.1. Подключите электрический станок 

должен быть пригоден для использования 

контакта. Ни в коем случае никогда не 

переделывайте вилку. При работе с 

обнуленных техники не используют никаких 

переходников. И вилки, розетки уменьшает 

риск поражения электрическим током.

2.2. Избегайте контакта с заземленными 

поверхностями таких. трубы, радиаторы, 

плиты и холодильники. Когда ваше тело 

заземлен,риск поражения электрическим 

током, что больше.

2.3. Защитите электрический терку от дождя 

и влаги. Попадание воды в терку питания 

увеличивает риск поражения электрическим 

током.

2.4. Не используйте кабель питания для 

целей, для которых он не предназначен, 

например, для проведения электрического 

терке или кабель, чтобы отключить. Держите 

шнур вдали от источников тепла, масла, острых 

кромок и движущихся частей. Поврежденный 

или запутанный кабель увеличивает риск 

поражения электрическим током.

2.5. При работе с электрическим рубанка 

наружной вилки это только в установках, 

оснащенных электрическим Fi переключателя 

( аварийного отключения переключения 

устройства дифференциальной защиты 

для ) и ток утечки при приведении УЗО не 

должно быть более 30 мА, в соответствии с 

«Положением 3 Структура электроустановок и 

линий электропередач “. Используйте только 

удлинители, подходящие для использования 

на открытом воздухе. Использование 

кабеля, пригодного для использования на 

открытом воздухе, снижает риск поражения 

электрическим током.

2.6. Если вам нужно использовать 

электрический строгальный влажную 

окружающую среду, включая машины только 

в установках, оснащенных электрическим 

выключателем Fi. Использование таких 

выключателей безопасности токов утечки 

снижает риск поражения электрическим током.

3. Безопасный способ работы.

3.1. Будьте внимательны, смотрите, что 

вы делаете, и используйте здравый смысл. 

Не используйте электрический терку, когда 

вы устали или находитесь под воздействием 

наркотиков, алкоголя или лекарств.

Малейшая неосторожность при работе 

с электроинструментом станок может быть 

результатом серьезных травм.

3.2. Работа с защитной одежды и всегда 

с защитные очки. Ношение подходит для 

изготовления бизнес индивидуальной защиты, 

например, респиратора, сильные плотно 

закрытых обувь с устойчивым протектором, 

защитные очки, шлем и глушителей ( наушники 

) снижает риск несчастных случаев.

3.3. Избегайте опасность включения 

электрического терке случайно. Перед 

подключением к сети, убедитесь, что 

переключатель установлен в положение 

“ выкл”. Проведение Планер с пальцем 

на выключателе или подача питания 

электрической терке, когда включено, 

существует риск аварии.

3.4. Перед включением питания 

Summary of Contents for RDP-EP10S

Page 1: ...р рубанок utorni oblič ηλεκτρική πλάνηι www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 9 EN original instructions manual 14 RO instructiuni originale 18 MK инструкции 23 SR originalno uputstvo za upotrebu 27 SL novodila za uporabo 31 RU инструкции по применению 36 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης ...

Page 2: ...Щуцер за отвеждане на праха към прахоулавящата торбичка 5 Въртяща се ръкохватка за регулиране на дълбочината на рендосване изолирана повърхност за захващане 6 Показалец посочващ настроената с ръкохватката дълбочината на рендосване 7 Скала за дълбочината на рендосване 2 1 6 5 3 7 4 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Двойна изолация Double isolation ...

Page 3: ...вател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена сист...

Page 4: ... на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводните линии Използвайте само удължители подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар 2 6 Ако се налага използването на електрическото ренде и във влажна среда включвайте ...

Page 5: ...те приспособления работните инструменти и т н съобразно инструкциите на производителя При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции които трябва да изпълните Използването на електрическото ренде за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки 5 Указания за безопасна работа специфични за закупеното от Вас електрич...

Page 6: ... токов удар пожар и или тежки травми 6 Функционално описание и предназначение на електрическото ренде Електрическото ренде е ръчен електроинструмент с изолация II клас Той е задвижван от колекторен еднофазен двигател чийто обороти са редуцирани с помощта на лентова предавка Електрическото ренде е предназначено за рендосване и скосяване на ръбове на равнинни повърхности от дърво и дървесни материал...

Page 7: ...ента и не го претоварвайте Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните принадлежности грижливо Правете периодични паузи в работата 11 Обслужване и поддръжка 11 1 Никога не използвайте вода или каквито и да било химически течности за почистване на електрическото ренде То трябва да се почиства с парче суха тъкан а натрупалия се прах отстранявайте с мека четка Винаги съхранявайте рендето на сухо м...

Page 8: ...liar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 wi...

Page 9: ... safety switch Fi currents reduces the risk of electric shock 3 Safer way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cautiously and prudently Do not use electrical plane when you are tired or under the influence of drugs alcohol or narcotic drugs An instant distraction when working with electrical plane may have the effect of extremely serious injuries 3 2 Work with prote...

Page 10: ...l over the power plane the cable can be cut or fascinated by the working tool and it can cause injuries 5 4 Never leave electrical plane before the shaft with blades to completely stop spinning his Turntable shaft can touch the object resulting in losing control over the power plane 5 5 Regularly clean the vent on your electric plane 5 6 Do not use electrical plane near flammable materials Flying ...

Page 11: ...th the details shown on the plate of power Appliances marked with 230 V can be supplied with a voltage of 220 V 9 1 To turn on the power plane press and hold precautionary button against accidental inclusion 2 Then press the trigger switch 1 Exclusion plane release trigger switch 1 10 Working with electrical plane 10 1 Where possible work with a small force of pressure The mass of the power is suf...

Page 12: ...cii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de servicii profesionale si hobby electrice pneumatice şi de putere şi ha...

Page 13: ...educe riscul de electrocutare 3 O modalitate sigura de a lucra 3 1 Fiţi atenţi la ceea ce faci si rezonabile Nu utilizaţi avionul electrice sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor alcoolului sau a drogurilor Un moment de neatenţie în timpul planului de puterea de operare poate fi în leziuni grave 3 2 îmbrăcăminte personală Protecţie şi întotdeauna ochelari de protecţie Purtarea adecvate pentru...

Page 14: ...pentru a opri complet rotaţia acestuia Rotirea arborelui poate atinge obiect care rezultă în pierderea controlului asupra planului de putere 5 5 Curăţaţi regulat orificiile din planul vostru electrice 5 6 Nu utilizaţi planul de alimentare în apropierea materialelor inflamabile Scântei poate provoca aprinderea unor astfel de materiale 5 7 Nu puneţi niciodată mâinile lângă instrumentele de lucru rot...

Page 15: ...ntare trebuie să corespundă cu datele indicate pe plăcuţa de identificare a instrumentului Aparatele marcate cu 230 V pot fi livrate cu o tensiune de 220 V 9 1 Pentru a activa planul de putere apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de scaunul împotriva accidentale 2 Apoi apăsaţi butonul 1 Pentru a opri planul comutatorul relaxare 1 10 Lucrul cu răzătoare electrice 10 1 Dacă este posibil de lucru cu o...

Page 16: ...омпанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички алатки и заедничка хардвер Сертификатот е издаден од Mood...

Page 17: ...отребата на удължител наменет за работа на отворено го намалува ризикот од настанување на струен удар 2 6 Ако се наметнува употребата на електричното ренде и во влажна средина вклучувајте машината само во инсталации опремени со електрични прекинувач Fi Употребата на таков заштитен прекинувач за утечни струен намалува ризикот од појава на електричен удар 3 Безбеден начин на работа 3 1 Бидете концен...

Page 18: ...осете антифони Влијанието на силен шум може да го оштети вашиот Држете електричното ренде цврсто со двете раце Губењето на контрола над алат може да доведе до настанување на несреќа 5 1 Не користете дополнителни средства кои не се препорачуваат од производителот специјално за овој алат Фактот дека можете да го закачите на машината дефинитивно Уред или работен инструмент не гарантира безбедна работ...

Page 19: ...и е одредена во согласност со EN 60745 Вредност на генерирање вибрации Главна рачка ah 6 774 m s2 Дополнителни рачка ah 3 850 m s2 Неопределеност K 1 5 m s2 Наведена во ова упатство за употреба вредност за вибрациите се мери по методот наведен во EN 60745 и може да се користи за споредување на различни алат Нивото на вибрациите се менува во зависност од конкретно работат и во некои случаи може да ...

Page 20: ...за вентилација на куќиштето чисти 11 2 Промена на јаглерод четки Изабените да бидат пократки од 5 мм нагоре или скршени јаглеродни четки на моторот треба да се заменат Секогаш се заменуваат истовремено двете четки Работата на промената на јаглерод четки доверат само на квалификувано лице со оригинални резервни делови во компанијата услуги на RAIDER 11 3 Поправката на Вашите алат е најдобро да се в...

Page 21: ... a je Sofija 1231 bul Lom puta 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 kompanija je uvela sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sertifikat sa obim trgovina uvoz izvoz i usluge profesionalnih i hobi električni pneumatski i električne alate i opšte hardver Sertifikat je izdat od strane Mudi međunarodnih sertifikata Ltd Engleska T...

Page 22: ...ažnje kod upotrebe aviona može biti u ozbiljne povrede 3 2 Lična zaštitna odec a I uvek nositi zaštitu za oči Nošenje odgovarajuc e za delatnost lične zaštitne opreme kao maske za prašinu jake cipele čvrsto zatvorena bore sa stabilnim zaštitne naočare zaštitne kacige i prigušivačima EAR grejanje smanjuje rizik od nesrec e 3 3 Izbegavajte opasnosti od uključivanja nenamerno električne ravni Pre pov...

Page 23: ...očio 5 11 Obezbedite obratka Detalji angažuje sa odgovarajuc im pribor ili zagrada je usidren više čvrsto i bezbednije nego ako ga držite rukom 5 12 Rad sa oštrim noževima Nemojte koristiti pohabani ili oštec eni sečiva 5 13 Pre početka rada sa avionom proveri materijala koji se obrađuju nema metalnih predmeta kao što su eksera ili šrafova 5 14 Nikada u planiranje metalnih predmeta eksera ili šraf...

Page 24: ...a broja obrtaja preterano zagrevanje motora oštec enja obratka i elemente aviona 10 2 koso od ivice Isecite na sredini prednje ravni na osnovu V u obliku slova kanal olakšava brzo obrada ivice radnog komada materijala Mesto na prednjoj sa V oblikovana izdignuta na ivici obratka materijala i pomerite napred avion Prilikom obrade ivica držite ravan pod uglom od 45 Ne bacajte alat i ne preopterec enj...

Page 25: ...bo lahko novi lastnik ustrezno seznanjen z varnostnimi ukrepi in navodili za uporabo Euromaster Import ExportLtd je pooblaščeni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Sedež podjetja je na naslovu Sofia City 1231 Bolgarija 246 Lomskoshausseeblvd Telefonskištevilki 359 700 44 155 359 2 934 10 10 Spletnanaslova www raider bg www euromasterbg com e pošta info euromasterbg com Odleta ...

Page 26: ...ra 3 Varen način dela 3 1 Bodite pozorni pazite kaj delate in uporabo zdrave pameti Ne uporabljajte električnega Rende ko ste utrujeni ali pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pa je lahko moč planer lahkopovzroči težke telesne poškodbe 3 2 Delo z varovalno obleko in vedno z zaščitna očala Nošenje primeren za izdelavo poslovnega osebno varovalno opremo na primer maske proti...

Page 27: ...o Lahko se poškodujejo vrtečih se delov 5 9 Če jenapajalna napetost prekine npr zaradi izpada električne energije ali če jevtikač izključen odklepanje stikalo in ga dal na off To bo preprečilo nenadzorovano preklapljanje električne Rende 5 10 Dotaknite se planer na obdelovanec šele ko ga priključite in dosegel največjo hitrost in ga izklopite potem ko ste ločeni od obdelovanca V nasprotnem primeru...

Page 28: ...Delo z električnim Rende 10 1 Če je le mogoče delo z majhno silo vpetja Masa planer je zadostna za doseganje boljše rezultate Prevelika koncentracija vpenjalna sila ne poveča produktivnost in vodi v drastično zmanjšanje vrtilne hitrosti motorja čezmernim toplotne poškodbe obdelovanca in sestavin planer 10 2 Stožčasti robov Zarezno v sredini sprednjega dela osnove poravnalno V oblikovani utor omogo...

Page 29: ...ен быть передан вместе с ним так что новый пользователь познакомиться с соответствующими безопасности и эксплуатации Euromaster Импорт Экспорт ООО является представителем производителя и владелец товарного знака RAIDER Зарегистрированный офис компании находится София 1231 Ломско дорога 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com электронная почта info euromasterbg com С 200...

Page 30: ... для которых он не предназначен например для проведения электрического терке или кабель чтобы отключить Держите шнур вдали от источников тепла масла острых кромок и движущихся частей Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения электрическим током 2 5 При работе с электрическим рубанка наружной вилки это только в установках оснащенных электрическим Fi переключателя аварийного откл...

Page 31: ...анка Перед использованием рубанок поврежденные части для ремонта услуги Многие несчастные случаи являются следствием плохого ухода за электроинструментом 4 6 Используйте строгальный инструмент принадлежности биты и т д в соответствии с инструкциями изготовителя Уважение и конкретных условий работы и операции которые необходимо выполнить Использование Планер не по назначению приложений увеличивает ...

Page 32: ...вляет собой портативный электроинструмент с изоляцией класса II Он питается от однофазной коллекторного электродвигателя чья скорость снижается посредством ременной передачи Станок предназначен для строгания и снятия фасок краев плоских поверхностей древесины и древесных материалов Не допускайте использование инструмента для других чем его использования по назначению деятельности 7 Информация для ...

Page 33: ...ка 11 1 Никогда не используйте воду или какие либо химические жидкости для очистки станок Это должны быть очищены с куском сухой ткани а удалить накопившуюся пыль с помощью мягкой щетки Всегда храните в сухом месте рубанка и держать вентиляционные отверстия ясно 11 2 Замена угольных щеток Экспорт короче 5 мм до или сломанные углерода щетки двигателя должен быть заменен Всегда заменяйте обе кисти в...

Page 34: ...ληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 934 10 10 www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγα...

Page 35: ...τη ή το καλώδιο για να αποσυνδέσετε Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τα κατεστραμμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 2 5 Όταν εργάζεστε με ηλεκτρικό μηχάνημα εξωτερική πρίζα μόνον σε εγκαταστάσεις εξοπλισμένες με ηλεκτρικό Fi διακόπτη διακόπτης διακοπής λειτουργίας έκτακτης residual current device και το ρεύμα διαρροής ότ...

Page 36: ...ν 4 6 Χρησιμοποιήστε ένα εργαλείο πλάνη αξεσουάρ και τις μύτες των εργαλείων κλπ σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή Σεβασμός και τις ειδικές συνθήκες εργασίας και λειτουργίες που χρειάζεστε για να εκτελέσετε Χρησιμοποιώντας Planer διαφορετικές από εκείνες που προορίζονται εφαρμογές αυξάνει τον κίνδυνο εμφάνισης των ατυχημάτων 5 Πληροφορίες για τον ασφαλή χειρισμό συγκεκριμένων αγόρασε ηλεκτρι...

Page 37: ...υ για άλλες δραστηριότητες εκτός από την προβλεπόμενη χρήση του 7 Πληροφορίες για το θόρυβο και τους κραδασμούς Οι τιμές που μετρούνται σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745 Το επίπεδο του παραγόμενου θορύβου είναι συνήθως η στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 90 2 dB A Έξοδο ήχου LwA 101 2 dB A Ανασφάλεια K 3 dB Να φοράτε ωτοασπίδες Δόνηση κύρια λαβή ah 6 774m s2 Πρόσθετη λαβή δόνησης ah 3 850m s2 Τιμές συνολικό...

Page 38: ... ένα κομμάτι στεγνό πανί και αφαιρέσετε τη συσσωρευμένη σκόνη με ένα μαλακό πινέλο Πάντα να αποθηκεύετε στο ξηρό μέρος πλάνη και να κρατήσει τα ανοίγματα εξαερισμού σαφής 11 2 Αντικατάσταση στα καρβουνάκια Θα πρέπει να αντικατασταθεί Εξαγωγές μικρότερη από 5 mm προς τα πάνω ή σπασμένα άνθρακα κινητήρα βούρτσα Πάντα να αντικαταστήσει και τις δύο βούρτσες ταυτόχρονα Οι εργασίες για την αντικατάσταση...

Page 39: ...39 RDP EP10S Exploded view ...

Page 40: ...el Ball 2 5 1 27 Copper Cover 1 28 Canister 1 29 Adapter 1 30 Check Ring 1 31 Bearing6900 1 32 Washer Φ10 1 33 Bearing Bracket 1 34 Safe Cover 1 35 Pressure Spring 1 No Parts Name Pcs 36 Screw St4 2x16 2 37 Carbon Brush Cover 1 38 Carbon Brush Holder 2 39 Carbon Brush 2 40 Shelf Spring 1 41 Shelf 1 42 Bottom Plate 1 43 Screw St4 2x16 4 44 Screw St4 2x16 4 45 Right Handle Cover 1 46 Capacitor 1 47 ...

Page 41: ...me že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych no...

Page 42: ...armonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits The product fulfils the essential requirements of the following...

Page 43: ...не на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 A...

Page 44: ...14 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu următo...

Page 45: ...ržav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 14 2009 A2 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 E...

Page 46: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 47: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 48: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 49: ...от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните услови...

Page 50: ...JEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 51: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim ...

Page 52: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Page 53: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Page 54: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 55: ...šnika ki izhajajo iz odgovornostiproda jalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plačata in bremenita stranko Izključeno iz garancije škode nastale zaradi slabegavzdrževanja malo marnosti in uporabe ki ni v skladu s splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da naše napr...

Page 56: ...56 www raider bg ...

Page 57: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 58: ...58 www raider bg ...

Page 59: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 60: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: