background image

11

la înălţimea dorită. Apoi, plasati suportii de sprijin pentru staţionare. Încet coborati vehiculul 

pe suportii de sprijin, astfel  cu grijă şi încet rasuciti supapa (2) în direcţia inversa acelor de 

ceasornic. În cele din urmă, retrageti cricul.

4.2. Coborarea. 

Plasati cricul sub vehicul, la punctul desemnat de către producător. (A se vedea 4.1.). Ridicaţi 

vehiculul cu cricul şi scoateţi suportul de sprijin . Foarte încet şi cu grijă rasuciti, supapa (2) 

în direcţia inversa acelor de ceasornic. Vehiculul va cobora in urma catiunii gravitatiei foarte 

repede.

5. Intretinerea. 

5.1. Umplerea cu ulei hidraulic. 

Plasati cricul pe o bază orizontală. Scoateţi aparatoarea neagră care acoperă cricul de sus. 

Veţi vedea în partea superioară a cilindrului de putere, un dop de cauciuc pentru completarea 

ulei hidraulic. Dacă nivelul de ulei este mai mic de 12 mm de la marginea gaurii, atunci trebuie 

să completeze  ulei hidraulic. Recomandat  ulei hidraulic cu clasa de viscozitate SAE 10. După 

umplerea  stergeti  petele  de  ulei  si  observati  daca  exista  scurgeri  de  ulei.  (A  se  vedea,  de 

asemenea, punctul 3.1.). 

Fiti atent în timpul umplerea sau schimbarea uleiului, ca in acesta nu se află la praf sau alţi 

contaminanţi. 

5.2. Lubrifiati pentru a preveni coroziunea. 

Tija de piston a cilindrului de putere ar trebui să fie curăţata la fiecare trei luni, cu o pânză 

de bumbac curată îmbibată în ulei. 

5.3. Incaz de depozitare şi repaos  prelungit bratul de ridicaretrebuie să coboare în pozitia 

jos extrem. 

6. Protecţiea mediului. 

Uleiul  hidraulic  este  un  lichid  care  poluează  mediul  înconjurător.  Operaţiuni  asociate  cu 

completarea şi schimbarea de ulei ar trebui să se  ia măsuri împotriva scurgerilor accidentale 

de  ulei.  Nu  aruncaţi  cricuri  hidraulice  scoase  din  uz  in  locuri  de  depozitare  a  gunoaiekor 

menajere! Având în vedere protecţiea mediului în transportarea de materii prime secundare, 

uleiul  hidraulic  pentru  prelucrare,  în  conformitate  cu  normele  de  protectia  mediului.  Este 

interzisă de deversarea de ulei hidraulic în canalizare sau surse de apă deschise.

Summary of Contents for RD-HB20L

Page 1: ...aulic bottle jack cric hidraulic hidrauli nu dizalicu hidravli na dvigalka www raider bg Contents 2 BG 3 BG 6 EN original instructions manual 9 RU instruc iuni originale 12 SR originalno uputstvo za u...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 3 2 4 5 6 1...

Page 3: ...40 RAIDER 1231 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England t mm mm mm mm RD HB20L 20 18...

Page 4: ...4 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 2 1 3 1 2 3 3 1 1 2 1 4 4 1 2 1 6 6...

Page 5: ...5 2 4 2 4 1 2 5 5 1 12 mm 10 SAE 3 1 5 2 5 3 6...

Page 6: ...e reference to all who will use the jack If you sell it to a new owner Instructions for Use must be submitted along with him to enable new users to become familiar with relevant safety and operating i...

Page 7: ...oil reservoir When the jack to raise the maximum height then the hydraulic oil passes through a special channel and back into the oil reservoir This prevents any damage to the jack Unscrew the valve 2...

Page 8: ...oil 5 3 In the storage and prolonged non jack he must descend into extreme down position The first four digits of the serial number on the label of the jack means year of manufacture 6 Environmental p...

Page 9: ...ruc iuni va r m ne disponibile pentru referin e ulterioare tuturor celor care vor utiliza cricul Dac revindeti unui nou proprietar Instruc iunile de utilizare trebuie s fie prezentate mpreun cu el pen...

Page 10: ...i jos se transferul in pompa hidraulic ulei i cre te presiunea n cilindrul de la priza de putere Bratul de cric ncepe s se deplaseze n sus n cazul n care se dep e te capacitatea de nc rcare maxim a cr...

Page 11: ...dat ulei hidraulic cu clasa de viscozitate SAE 10 Dup umplerea stergeti petele de ulei si observati daca exista scurgeri de ulei A se vedea de asemenea punctul 3 1 Fiti atent n timpul umplerea sau sch...

Page 12: ...orisnicima dizalice Ako dizalicu prodate drugom licu obavezno mu dajte i Uputstvo za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s odgovaraju im merama za bezbednost i instrukcijama za rad Euromaster Imp...

Page 13: ...zalice Sedlo dizalice po inje da se podi e navi e Ako teret prelazi maksimalnu nosivost dizalice to se podizanje automatski prekida i ulje iz cilindra preko sigurnosnog ventila prelazi u rezervoar za...

Page 14: ...gledajte ta 3 1 Vodite ra una da u toku dolivanja ili zamene ulja ne upadne pra ina ili drugi zaga iva i 5 2 Podmazivanje zbog spre avanje korozije Potisni prst cilindra treba da se o isti jednom u tr...

Page 15: ...JBOLJ POMEMBNIH OSNOVNIH ELEMENTOV DVIGALKE 1 Ro ica 2 Vzvod za spust dvigalke nastavek za ro ico 3 Hidravli ne rpalke 4 Sedlo za ro ico vzvod za dvigovanje 5 Mo cilindra 6 Sedlo podpora za dvig 3 2 4...

Page 16: ...uporabljali e jo preprodate naprej morate poskrbeti da bo nov uporabnik dobil to navodilo Le tako se bo nov uporabnik lahko seznanil s pomembnimi varnostnimi in delovnimi navodili Euromaster Import Ex...

Page 17: ...simalno vi ino nato pa hidravli no olje skozi poseben kanal in nazaj v rezervoar olja To prepre uje morebitne po kodbe dvigalke Odvijte ventil 2 omogo a olje mo i cilindra da se premaknete v oljni rez...

Page 18: ...zni ati popolnoma navzdol 6 Varstvo okolja Hidravli no olje je teko ina ki onesna ujejo okolje Operacije povezane s pove anjem sredstev iz menjave olja bi morale sprejeti previdnostne ukrepe za prepr...

Page 19: ...Type Designation RD HB20L is designed and manufactured in conformity with following Directives 2006 42 EC of the European Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery The product fulf...

Page 20: ...20 1231 246 RAIDER RD HB20L 2006 42 E 17 2006 EN 1494 2000 A1 2008 5 2016...

Page 21: ...a Blagovna znamka RAIDER Poimenovanje tipa RD HB20L Skonstruiran in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami 2006 42 EC evropskega parlamenta in sveta z datumom 17 maj 2006 za stroje Izdelek izpolnj...

Page 22: ...istrat RAIDER Model RD HB20L este proiectat i fabricat n conformitate cu urm toarele Directivelor Directiva 2006 42 CE a Parlamentului European i a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele te...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 246 02 934 99 80 www raider bg...

Page 25: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Page 26: ...26 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Page 27: ...27 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 28: ...I PE AT GARANTNI LIST SERVISNI PROTOKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA PROIZVODAC EUROMASTER LTD UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beog...

Page 29: ...ce____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie d...

Page 30: ...daje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje pla ila V primeru te av ki jih povzro a proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezpla no menjavo delov za priznano napako...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: