background image

40

www.raider.bg

Uvek proverite da li su sve navrtke i vijci zategnuti i osigurajte da je mašina u ispravnom stanju.
Održavajte mašinu u dobrom stanju, po potrebi promenite nalepnice za upozorenje i uputstva 

za mašinu.

Uvek pazite da se otvori ne drže od prljavštine.
Iz  bezbednosnih  razloga  zamenite  istrošene  ili  oštećene  delove.  Koristite  samo  originalne 

rezervne delove i pribor. Delovi koje proizvođač opreme nije testirao i odobrio mogu prouzrokovati 
neočekivanu štetu.

Popravke  i  radove  na  održavanju,  osim  onih  opisanih  u  ovom  odeljku,  koji  su  složeniji  ili 

zahtevaju poseban alat, ostavite ih našem ovlašćenom servisu.

5. UPUTSTVA ZA ODRŽAVANJE
• Često proveravajte košare za habanje i oštećenja.
• Uvek pazite pri podešavanju mašine kako se ne bi zaglavio između oštrih ivica koji se kreću 

i čvrstih delova mašine.

• Ako popravljate jedinicu bubnja, imajte na umu da, iako su napajanja isključena, noževi se i 

dalje mogu pomerati.

6. ČIŠĆENJE
PAŽNJA! Nikada ne prskajte i ne perite proizvod vodom. Ni u kom slučaju ne perite delove 

mašine  koji  nisu  namenjeni  za  upotrebu  vodom.  Nikada  ne  koristite  grube  deterdžeente  ili 
rastvarače.

6.1. Nakon svake upotrebe mašinu pažljivo očistite.
6.2. Ne dozvolite da se ručke kontaminiraju uljem ili mastima. Očistite ručicu vlažnom krpom 

opranom u sapunici. Nikada ne koristite grube deterdžeente ili rastvarače. Ovo može uzrokovati 
nepopravljivu štetu na proizvodu. Plastični delovi se mogu nagrizati od strane hemikalija.

6.3. Obrišite proizvod malo vlažnom krpom ili četkom.
6.4. Očistite poklopac mašine, posebno ventilacione otvore.
6.5. Ako se bilo koji deo mašine očisti vodom ili vlažnom krpom itd., Mora biti potpuno suv. 

Metalni delovi se moraju podmazati protiv korozije odgovarajućim zaštitnim uljem. Vodite računa 
da voda ne teče unutar mašine.

6.6. Potencijalno oštećenje delova uzrokovanih korozijom ne može se oceniti kao greška u 

proizvodnji ili materijalu.

6.7. Nakon upotrebe očistite spoljni deo mašine, ispraznite kantu za travu i protresite je da biste 

uklonili travu i ostale nečistoće.

6.8. Očistite dno aeratora i sve cilindre koji se koriste.
6.9. Očistite točkove, premazom od gline možete promeniti dubinu sečenja.
6.10. Nosite zaštitne rukavice pri rukovanju bubnjevima.
7. KOREKCIJA
Potražite ovlašćeni servis u sledećim slučajevima:
SVEDOK JOVANOVIĆ - ODGOVOR: Ako aerator trave pogodi predmet.
B. Ako se motor iznenada zaustavi.
C. Ako je flaša savijena (ne poravnajte!).
D. Ako je osovina motora savijena (ne poravnajte!).
E. Ako se pri kablu poveže kratki spoj.
F. Kada ovde nisu opisani nesigurni ili problemi.
8. SKLADIŠTENJE
• Mašinu držite dalje od dece.
• Isključite motor i iskopčajte utikač iz napajanja ako se mašina ne koristi.

Summary of Contents for RD-ESC01

Page 1: ...erator Skarifikator i aerator Скарификатор и аератор Αποτοξίνωση και αερισμός www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за експлоатация 13 EN instructions manual 23 RO instructiuni 33 SR uputstva za upotrebu 43 MK упатство за употреба 53 EL οδηγίες RAIDER GARDEN TOOLS ...

Page 2: ...n shown may not be exactly the same as the machine you purchased 6 12 Двойна изолация Double isolation Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитни очила Wear safety glases Носете защитни обувки с усилени подметки Always wear safety boots with reinforced soles Носете защитни ръкавици Always wear saf...

Page 3: ...а на производителя за щети произтичащи от това Не претоварвайте Използвайте продукта само за предназначените за него мощности Продуктът предназначен за определена цел го прави по добър и по безопасен от този който има подобна функция Затова винаги използвайте правилния за дадена цел ВНИМАНИЕ Когато е необходимо следвайте законовите указания и разпоредби за да предотвратите евентуални злополуки по ...

Page 4: ...та Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз н...

Page 5: ...риал може да причини нараняване 2 ИЗПОЛЗВАНЕ 2 1 Използвайте машината само на дневна светлина или при добра изкуствена светлина 2 2 Избягвайте използването на машината на влажна трева 2 3 Уверете се че винаги имате стабилна позиция на склона 2 4 Винаги ходете никога не тичайте с машината 2 5 Работете по склона никога нагоре и надолу 2 6 Движете се изключително внимателно ако смените посоката на ск...

Page 6: ... кожата или на самата кожа Ако настъпи някой от тези симптоми консултирайте се с лекар 3 5 Когато се предизвика електрически удар е необходимо повече от всяко друго място да се постави акцент върху безопасността и отстраняването на риска за спасителите Засегнатото лице обикновено остава в контакт с електрическо оборудване източник на нараняване поради мускулни спазми причинени от електрически шок ...

Page 7: ...инени от изстрелване на обекти или пръски от течности ВНИМАНИЕ Продуктът произвежда електромагнитно поле с много слаб интензитет Това поле може да пречи на някои пейсмейкъри За да намалите риска от сериозно или фатално нараняване хората с пейсмейкъри трябва да се консултират с лекаря и производителя 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ 4 1 Никога не използвайте при номинално напрежение различно от 230V 50Hz ...

Page 8: ...а отзад на машината 6 3 2 За да го свалите хванете и повдигнете задния капак 7 РАБОТА С УСТРОЙСТВОТО ВНИМАНИЕ Машината е предназначена за работа само чрез придвижване напред Като се движите назад първо спрете вала с ножове Чрез преместване назад барабанът не работи и машината може да бъде развалена 8 ПРЕДИ СТАРТИРАНЕ 8 1 Монтиране на кабела за удължаване Прокарайте удължителния кабел през скобите ...

Page 9: ...оложение има опасност от повреда Най ниските позиции са за работа с частично износени по къси ножове или пружини 11 КОШ ЗА ТРЕВА ВНИМАНИЕ Опасност от нараняване Свалянето и поставянето на коша за трева трябва да се извършва само при спрял двигател и спряло въртене на ножовете или пружините Изпразнете и почистете коша за трева Уверете се че е чист и мрежата не е задръстена с трева 12 ПЛАТФОРМА Дъно...

Page 10: ...тя да се проверява и настройва от квалифициран персонал в оторизиран сервизен център поне веднъж годишно Добрата поддръжка е от съществено значение за безопасна икономична и безпроблемна работа Ако не спазвате правилно инструкциите за поддръжка и предпазните мерки това може да доведе до сериозно нараняване или фатални последици Винаги следвайте процедурите и предпазните мерки в това ръководство ПР...

Page 11: ...ието от глина може да промени дълбочината на рязане 6 10 При работа с барабаните носете предпазни ръкавици 7 ПОПРАВКА Моля потърсете оторизиран сервиз в следните случаи A Ако аераторът на тревата удари обект B Ако моторът се спре внезапно C Ако ножовете са огънати не ги изправяйте с ръка D Ако пружините са огънати не ги изправяйте с ръка E Ако възникне късо съединение когато кабелът е свързан F Ко...

Page 12: ...е блокиран Отстранете натрупаните замърсявания Разхлабени винтове гайки или други крепежни елементи Затегнете всички части свържете се с отдела за обслужване на клиенти ако продължават да възникват шумове Извънредни вибрации Режещите остриета са повредени или тъпи Заменете с нови Работната дълбочина е твърде голяма Задайте по ниска работна дълбочина Тревата е твърде висока Косене на тревата преди ...

Page 13: ...urer s liability for any resulting damage Do not overload Only use the product for its intended purpose A product designed for a specific purpose makes it better and safer than one that has a similar function So always use the right one for the purpose ATTENTION Follow the legal guidelines and regulations when necessary to prevent possible accidents at work ATTENTION The user is responsible for an...

Page 14: ...enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality manag...

Page 15: ...ly in daylight or in good artificial light 2 2 Avoid using the machine on wet grass 2 3 Make sure you always have a stable slope position 2 4 Always walk never run with the machine 2 5 Work on the slope never up and down 2 6 Move very carefully if you change the direction of the slope 2 7 Do not operate the machine on slopes that are too steep 2 8 Take special care if you pay or pull the machine t...

Page 16: ...al equipment source of injury due to muscle spasms caused by electric shock The traumatic process continues in this case Therefore it is necessary to turn on the power beforehand using every possible means Then call an EMERGENCY or other professional service then PROVIDE FIRST AID Provide free airways check breathing check heart rate place affected flat on back bend your head and push down lower j...

Page 17: ...e than 30 mA 5 UNPACKING 5 1 Carefully remove the product from the box 5 2 Do not dispose of packaging materials until they have been carefully inspected if they do not remain part of the product 5 3 Parts of the packaging plastic bags paper clips etc cannot be kept out of reach of children could be a source of danger Do not allow children to play with plastic bags foil or small parts There is a r...

Page 18: ...dy on and the drum rotates freely 8 9 Now release the safety button Note During operation when the switch handle is released the engine will stop and thus stop the operation of the lawn aerator 9 EXCLUSION ATTENTION The drum continues to rotate for a few seconds after the engine has been switched off 9 1 Release the shift lever and the engine will stop 10 ADJUSTING THE WORKING DEPTH ATTENTION Befo...

Page 19: ...air the damage before restarting and operating the aerator The extensive vibration of the aerator during operation is an indication of failure especially cylinder and shaft The aerator must be checked and repaired immediately Contact an authorized service center 3 AERATION AND SCARIFICATION We recommend aerating your lawn in spring and fall In any case do not ventilate during the latency of the gr...

Page 20: ...he machine If you are repairing the drum unit keep in mind that although the power is turned off the blades can still move 6 CLEANING ATTENTION Never spray or wash the product with water In any case do not wash the parts of the machine not intended for use with water Never use harsh detergents or solvents 6 1 After each use carefully clean the machine 6 2 Do not allow the handles to be contaminate...

Page 21: ...cured against sliding and rolling Do not place objects on the device The drum may be damaged during transportation for example on a hard surface even when the engine is switched off Therefore set the working depth of the drum to the highest position during transport 10 FAULTS AND WAYS TO CORRECT THEM The table below shows symptoms of faults and how you can help yourself if your aerator stops worki...

Page 22: ...ized service center If necessary it is best to repair your aerator only by qualified specialists at RAIDER repair shops where only original spare parts are used This ensures their safe operation 11 ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of used electrical equipment in the household waste In order to protect the environment and in accordance with Directive 2012 19 EC they must be collected separat...

Page 23: ...ultate Nu supraîncărcați Folosiți produsul numai în scopul prevăzut Un produs conceput pentru un scop specific îl face mai bun și mai sigur decât unul care are o funcție similară Așa că folosiți l întotdeauna pe cel potrivit ATENȚIE Urmați orientările și reglementările legale atunci când este necesar pentru a preveni posibile accidente de muncă ATENȚIE Utilizatorul este responsabil pentru orice da...

Page 24: ...familiarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de ...

Page 25: ...artificială bună 2 2 Evitați utilizarea mașinii pe iarba umedă 2 3 Asigurați vă că aveți întotdeauna o poziție de pantă stabilă 2 4 Mergeți întotdeauna nu alergați niciodată cu mașina 2 5 Lucrați pe pantă niciodată în sus și în jos 2 6 Deplasați vă foarte atent dacă schimbați direcția pantei 2 7 Nu folosiți mașina pe pantele prea abrupte 2 8 Aveți grijă specială dacă plătiți sau trageți mașina căt...

Page 26: ...icei în contact cu echipamentele electrice sursa de rănire din cauza spasmelor musculare cauzate de șoc electric Procesul traumatic continuă în acest caz Prin urmare este necesar să porniți în prealabil puterea folosind toate mijloacele posibile Apoi apelați la un serviciu de URGENȚĂ sau alt serviciu profesional apoi FURNIZEAZĂ PRIMUL AJUTOR Asigurați căi respiratorii gratuite verificați respirați...

Page 27: ...PENTRU PROTECȚIA MAȘINILOR DIN CLASA II 4 2 Mașinile trebuie alimentate de un protector de curent RCD cu un curent de întrerupere de cel mult 30 mA 5 DESCHIDERE 5 1 Scoateți cu atenție produsul din cutie 5 2 Nu aruncați materialele de ambalare până când nu au fost inspectate cu atenție dacă nu rămân parte a produsului 5 3 Piesele ambalajului pungi de plastic agrafe de hârtie etc nu pot fi puse la ...

Page 28: ... 8 9 Acum eliberați butonul de siguranță Notă În timpul funcționării la eliberarea mânerului comutatorului motorul se va opri și astfel va opri funcționarea aeratorului de gazon 9 IZKLYUCHVANE ATENȚIE Tamburul continuă să se rotească timp de câteva secunde după oprirea motorului 9 1 Eliberați maneta de schimbare și motorul se va opri 10 REGLAREA ADÂNCIMII DE LUCRU ATENȚIE Înainte de a regla adânci...

Page 29: ...orni și folosi aparatul Vibrația extensivă a aeratorului în timpul funcționării este un indiciu al defecțiunii în special a cilindrului și a arborelui Aeratorul trebuie verificat și reparat imediat Contactați un centru de service autorizat 3 AERARE ȘI SCARIFICARE Vă recomandăm să vă aerați gazonul în primăvară și toamnă În orice caz nu vă ventilați în timpul latenței ierbii Pentru a permite crește...

Page 30: ...nii Dacă reparați unitatea de cilindru rețineți că deși alimentarea este oprită lamele se pot mișca în continuare 6 CURĂȚAREA ATENȚIE Nu pulverizați și nu spălați niciodată produsul cu apă În orice caz nu spălați părțile mașinii care nu sunt destinate utilizării cu apă Nu folosiți niciodată detergenți sau solvenți dure 6 1 După fiecare utilizare curățați cu atenție mașina 6 2 Nu permiteți mânerele...

Page 31: ...să nu cădeți sau să nu loviți altfel mașina La transport mașina trebuie să fie asigurată împotriva alunecării și rulării Nu așezați obiecte pe dispozitiv Tamburul poate fi deteriorat în timpul transportului de exemplu pe o suprafață dură chiar și atunci când motorul este oprit Prin urmare setați adâncimea de lucru a tamburului pe cea mai înaltă poziție în timpul transportului 10 DEFECȚIUNI ȘI MODA...

Page 32: ...i îndepărtați colmatarea ATENȚIE Defecțiuni care nu pot fi rezolvate cu ajutorul din acest tabel poate fi eliminat de un centru de service autorizat Dacă este necesar este mai bine să reparați aparatul de aerisire numai de specialiști calificați în atelierele de reparații RAIDER unde sunt folosite doar piese de schimb originale Acest lucru asigură funcționarea lor în siguranță 11 PROTECȚIA MEDIULU...

Page 33: ...stalu štetu Nemojte se preopteretiti Proizvod koristite samo prema predviđenoj namjeni Proizvod dizajniran za određenu svrhu čini ga boljim i sigurnijim od proizvoda koji ima sličnu funkciju Zato uvek koristite pravu u svrhu PAŽNJA Pridržavajte se zakonskih smernica i propisa kada je neophodno da biste sprečili moguc e nezgode na radu PAŽNJA Korisnik je odgovoran za bilo kakvu štetu nanetu trec im...

Page 34: ...sa bezbednosti i uputstva za upotrebu Euromaster Uvoz Izvoz doo je proizvođač predstavnik i vlasnik zaštitnog znaka RAIDER a Adresa preduzec a je Sofija 1231 bul Lom puta 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 kompanija je uvela sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sertifikat sa obim trgovina uvoz izvoz i usluge profesionalnih i hobi električni pneu...

Page 35: ...begavajte upotrebu mašine na vlažnoj travi 2 3 Pazite da uvek imate stabilan položaj nagiba 2 4 Uvek hodajte i nikada ne trčite sa mašinom 2 5 Radite na padini nikada gore dole 2 6 Pomerite se veoma pažljivo ako promenite smer nagiba 2 7 Ne radite mašinu na nagibima koji su previše strmi 2 8 Posebno pazite ako mašinu platite ili povučete prema sebi Zaustavite oštre ivice ako se mašina naginje pril...

Page 36: ...d uključiti napajanje koristec i sva moguc a sredstva Zatim pozovite hitnu pomoc ili neku drugu stručnu službu a zatim pružite prvu pomoc Obezbedite slobodne disajne puteve proverite disanje proverite brzinu otkucaja srca stavite zahvac eni stan na leđa savijte glavu i gurnite donju čeljust Ako je potrebno počnite sa veštačkim disanjem u pluc ima i masažom srca 3 6 U slučaju požara Ako motor počne...

Page 37: ... dok ih pažljivo ne proverite ako ne ostanu deo proizvoda 5 3 Delovi ambalaže plastične kese spajalice itd Ne mogu se čuvati van domašaja dece mogu predstavljati opasnost Ne dozvolite deci da se igraju plastičnim kesama folijom ili malim delovima Postoji rizik od gutanja ili gušenja 5 4 Vodite računa da se plastične kese i posude slobodno ostave u okolini jer su prljave 5 5 Odlaganje se mora izvrš...

Page 38: ... nekoliko sekundi nakon isključenja motora 9 1 Otpustite ručicu mjenjača i motor c e se zaustaviti 10 PODEŠAVANJE RADNE DUBINE PAŽNJA Pre podešavanja radne dubine isključite aparat i sačekajte dok bubanj ne miruje 10 1 Svi točkovi moraju biti na istoj visini 10 2 Podešavanje radne visine vrši se točkic em na levi prednji točak Pri podešavanju radne dubine krenite od najniže dubine položaj 1 do vec...

Page 39: ...čaju ne ventilirajte tokom kašnjenja trave Da bi se omoguc ilo da zdravi travnjaci rastu u prolec e mora se povec ati apsorpcija vode vazduha i hranljivih materija u korenima Da bi se postigli dobri rezultati i produžio radni vek bubnjača trava se mora kositi pre uzgoja krac a od 4 cm 3 1 Postavite mašinu na početak travnjaka u blizini izvora napajanja Pomerite kabl posle svakog okretanja na supro...

Page 40: ...i mastima Očistite ručicu vlažnom krpom opranom u sapunici Nikada ne koristite grube deterdžeente ili rastvarače Ovo može uzrokovati nepopravljivu štetu na proizvodu Plastični delovi se mogu nagrizati od strane hemikalija 6 3 Obrišite proizvod malo vlažnom krpom ili četkom 6 4 Očistite poklopac mašine posebno ventilacione otvore 6 5 Ako se bilo koji deo mašine očisti vodom ili vlažnom krpom itd Mo...

Page 41: ...I NJIHOVOG OTKLANJANJA U donjoj tabeli su prikazani simptomi kvara i kako si možete pomoc i ako vaš aerator prestane sa ispravnim radom Ako ne možete da pronađete i ispravite problem pratec i uputstva iz tabele obratite se ovlašc enom serviseru kompanije Rider Pažnja Pre nego što započnete sa rešavanjem problema zaustavite aerator i isključite aerator iz napajanja Rešavanje problema Uzroci Uklanja...

Page 42: ...valifikovanih stručnjaka u servisnim radnjama RAIDER gde se koriste samo originalni rezervni delovi Na taj način se obezbeđuje njihov siguran rad 11 ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE Ne odlažite polovnu električnu opremu u kuc ni otpad U cilju zaštite životne sredine i u skladu sa Direktivom 2012 19 EZ moraju se odvojeno sakupljati i podvrgnuti odgovarajuc oj obradi za oporabu vrednih sirovina u njima ...

Page 43: ... за било каква штета Не преоптоварувајте Користете го само производот за наменетата цел Производот дизајниран за одредена намена го прави подобар и побезбеден од оној што има слична функција Затоа секогаш користете го вистинскиот за целта ВНИМАНИЕ Следете ги законските упатства и прописи кога е потребно за да спречите евентуални несреќи при работа ВНИМАНИЕ Корисникот е одговорен за каква било штет...

Page 44: ...а работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на фирмата е Софија 1231 булеварот Ломско пат 246 тел 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитет ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и с...

Page 45: ...тете ја машината само на дневна светлина или во добра вештачка светлина 2 2 Избегнувајте користење на машината на влажна трева 2 3 Бидете сигурни дека секогаш имате стабилна положба на наклонот 2 4 Секогаш шетајте никогаш не трчајте со машината 2 5 Работете на падината никогаш горе и долу 2 6 Поместете многу внимателно ако ја промените насоката на наклонот 2 7 Не ракувајте со машината на падини шт...

Page 46: ...д овие симптоми консултирајте се со доктор 3 5 Кога се активира електрична енергија неопходно е да се стави поголем акцент на безбедноста и елиминацијата на ризикот за чувари на живот отколку на кое било друго место Заболеното лице обично останува во контакт со електрична опрема извор на повреда поради грчеви во мускулите предизвикани од електричен удар Трауматскиот процес продолжува и во овој слу...

Page 47: ...пасности предизвикани од лансирање на предмети или прскање на течности ВНИМАНИЕ Производот произведува електромагнетно поле со многу низок интензитет Ова поле може да се меша со некои пејсмејкери За да се намали ризикот од сериозна или фатална повреда луѓето со пејсмејкери треба да се консултираат со нивниот лекар и производител 4 ЕЛЕКТРИЧНИ ПОБАРУВАЊА 4 1 Никогаш не користете на номинален напон о...

Page 48: ...бел е доволно слободен за движење 8 2 Вклучете го ВНИМАНИЕ Сечилото започнува да ротира веднаш штом ќе се запали моторот Запалете го моторот внимателно како што е наведено и со делови од каросеријата особено нозете подалеку од сечилото 8 3 Започнете го аераторот на рамна површина без висока трева или пречки Држете ги рацете и нозете подалеку од ротирачките делови Не ставајте го моторот кога стоите...

Page 49: ...ведува до појава на трева Корените не можат да апсорбираат хранливи материи вода и воздух во доволни количини Тревникот се суши Вертикалниот дел ја отвара почвата ги елиминира точките на задави и на тој начин обезбедува услови за подобро снабдување со хранливи материи 2 КОГА ДА ЈА КОРИСТИТЕ МАШИНАТА На тревни области со силни места за сечење потребно е да се помине еднаш Овие дела мора да се вршат...

Page 50: ...ира во сериозна повреда или смрт Секогаш следете ги постапките и мерките на претпазливост во овој водич ПРЕДУПРЕДУВАЕ Пред да работите на машината одржување преглед замена на додатоци сервис или пред да го складирате СЕКОГАШ го исклучувате моторот почекајте да застанат сите подвижни делови и оставете ја машината да се излади Спречете случајно стартување на моторот исклучете го напојувањето Ако маш...

Page 51: ...о на аераторот и сите користени цилиндри 6 9 Исчистете ги тркалата облогата од глина може да ја промени длабочината на сечењето 6 10 Носете безбедносни ракавици при ракување со тапани 7 КОРЕКЦИЈА Ве молиме побарајте овластена услуга во следниве случаи A Ако трева аератор удри во предмет Б Ако моторот запре ненадејно В Ако шишето е свиткано не усогласувајте D Ако моторното вратило е свиткано не се ...

Page 52: ...опструкцијата Ненормални звуци Барабанот е блокиран Отстранете ја опструкцијата Олабавени завртки навртки или други сврзувачки елементи Затегнете ги сите делови контактирајте со услугата за клиенти ако бучавата опстојува Вонредни вибрации Сечилата за сечење се оштетени или тапи Заменете ги со нови Длабочината на работа е премногу голема Поставете помала длабочина за работа Тревникот е превисок Кос...

Page 53: ...ηκαν Μην υπερφορτώνετε Χρησιμοποιείτε μόνο το προϊόν για τον προορισμό του Ένα προϊόν σχεδιασμένο για συγκεκριμένο σκοπό το καθιστά καλύτερο και ασφαλέστερο από ένα προϊόν που έχει παρόμοια λειτουργία Συνεπώς χρησιμοποιείτε πάντα το κατάλληλο για το σκοπό αυτό ΠΡΟΣΟΧΗ Ακολουθήστε τις νομικές οδηγίες και κανονισμούς όταν είναι απαραίτητο για να αποφύγετε πιθανά ατυχήματα κατά την εργασία ΠΡΟΣΟΧΗ Ο ...

Page 54: ...τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 πιστοποίηση με το πεδίο εφαρμογ...

Page 55: ... μόνο σε σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε επιφάνεια με πεζοδρόμιο ή χαλίκι όπου το απορριφθέν υλικό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό 2 ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΤΕ ΤΟ 2 1 Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο με το φως της ημέρας ή με καλό τεχνητό φως 2 2 Αποφύγετε τη χρήση του μηχανήματος σε υγρό γρασίδι 2 3 Βεβαιωθείτε ότι έχετε πάντα σταθερή θέση κλίσης 2 4 Πάντοτε με τα πόδια μην τρ...

Page 56: ...όνηση μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στα αιμοφόρα αγγεία ή στο νευρικό τους σύστημα Οι κραδασμοί μπορούν να προκαλέσουν τα ακόλουθα συμπτώματα των δακτύλων των χεριών ή των καρπών δυσκαμψία κνησμός πόνο μούδιασμα αποχρωματισμός του δέρματος ή του ίδιου του δέρματος Εάν συμβεί κάποιο από αυτά τα συμπτώματα συμβουλευτείτε έναν γιατρό 3 5 Όταν πυροδοτείται ηλεκτροπληξία είναι απαραίτητο να δοθεί μεγαλύτ...

Page 57: ...της συσκευής τερματισμού λειτουργίας του κινητήρα 3 12 Οι κίνδυνοι που προκαλούνται από ένα ελάττωμα στο σύστημα ελέγχου της μηχανής αφορούν την αντοχή της λαβής τη θέση των οδηγών και τη σήμανση 3 13 Κίνδυνοι που προκαλούνται από την εκτόξευση αντικειμένων ή πιτσιλιών υγρών ΠΡΟΣΟΧΗ Το προϊόν παράγει ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο πολύ χαμηλής έντασης Αυτό το πεδίο ενδέχεται να παρεμβληθεί σε ορισμένο...

Page 58: ... 8 1 Τοποθέτηση του καλωδίου επέκτασης Βιδώστε το καλώδιο προέκτασης μέσω των στηριγμάτων τάσης γύρω από τις λαβές και συνδέστε το Εισάγετε το θηλυκό σύνδεσμο του καλωδίου προέκτασης στον αρσενικό σύνδεσμο του μηχανήματος Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο προέκτασης είναι αρκετά ελεύθερο για να μετακινηθείτε 8 2 Ενεργοποιήστε το ΠΡΟΣΟΧΗ Η λεπίδα αρχίζει να περιστρέφεται μόλις ξεκινήσει ο κινητήρας Ξεκινή...

Page 59: ... είναι καθαρό και βεβαιωθείτε ότι το δίχτυ της είναι αεριζόμενο 12 ΠΛΑΤΦΌΡΜΑ Ο πυθμένας της μηχανής πρέπει να καθαρίζεται μετά από κάθε χρήση για να αποφευχθεί το κόψιμο γρασιδιού φύλλων βρωμιάς ή άλλης ύλης Αν αφεθεί να συσσωρευτεί αυτό το απόβλητο θα προκαλέσει σκουριά και διάβρωση και μπορεί να επηρεάσει την καλή λειτουργία του ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΓΙΑΤΙ Η ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ Διαφορετικές κλι...

Page 60: ...τρέψετε το κλείδωμα των λεπίδων και την υπερβολική φόρτιση του κινητήρα Κοπή γκαζόν για άλλη μια φορά μετά από εργασία με τον αεριστήρα Αφήστε κενά σημεία που μπορεί να έχουν αναπτυχθεί μετά τη χαλάρωση Μόνο το σπέρνουν το χώμα αφού οι φρέσκοι σπόροι χλόης έχουν αφήσει τις ρίζες τους 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του μηχανήματος πρέπει να ελέγχετ...

Page 61: ...ρίζεται με νερό ή ένα υγρό πανί κλπ Πρέπει να είναι εντελώς στεγνό Τα μεταλλικά μέρη πρέπει στη συνέχεια να λιπαίνονται έναντι διάβρωσης με κατάλληλο προστατευτικό λάδι Βεβαιωθείτε ότι δεν εισρέει νερό μέσα στο μηχάνημα 6 6 Η πιθανή βλάβη των εξαρτημάτων που προκαλείται από τη διάβρωση δεν μπορεί να εκτιμηθεί ως κατασκευαστική ή υλική βλάβη 6 7 Μετά τη χρήση καθαρίστε το εξωτερικό της μηχανής αδει...

Page 62: ...ε έναν Εξουσιοδοτημένο Επισκευαστή Ryder Προσοχή Πριν ξεκινήσετε την αντιμετώπιση προβλημάτων σταματήστε τον αεριστήρα και αποσυνδέστε τον αεριστήρα Αντιμετώπιση προβλημάτων Αιτίες Μετακίνηση Ο κινητήρας δεν ξεκινά Δεν υπάρχει ηλεκτρική ενέργεια Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου Ελαττωματικό καλώδιο Ελέγξτε το καλώδιο συνδέστε το αντικαταστήστε το αν χρειάζεται ή επισκευάστε το από ειδικευμένο άτομο Ελατ...

Page 63: ...ημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό στα οικιακά απορρίμματα Για την προστασία του περιβάλλοντος και σύμφωνα με την οδηγία 2012 19 ΕΚ πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να υποβάλλονται σε κατάλληλη επεξεργασία για την ανάκτηση των πολύτιμων πρώτων υλών που περιέχονται σε αυτά ...

Page 64: ...64 www raider bg EXPLODED VIEW OF RD ESC01 ...

Page 65: ... self tapping screw ST4X18 3 50 rear motor seat 1 51 spindle set 1 52 hexagonal head bolt M6X14 2 53 Right lower bracket 1 54 ejector flap 1 55 spring 1 56 self tapping screw ST4X14 5 57 clamp plate 1 58 capacitor 1 59 Terminal block 1 60 cable clamp plate 1 61 left lower bracket 1 62 fan 1 63 hexagon nut M5 1 64 carbon brush holder 2 65 carbon brush 2 66 stator 1 67 bolt M5X55 2 68 rotor 1 69 bea...

Page 66: ... že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych norm...

Page 67: ...доставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2000 14 EС на Европейския парламент и на Съвета от 8 май 2000г за сближаване на законодателствата на държавите членки във връзка с шумовите емисии на съоръжения предназначени за употреба извън сградите Шумови емисии съгласно EN ISO 3744 2010 Измерено ниво но звукова мощност 96 dB A Гаран...

Page 68: ... of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2000 14 EU of the European Parliament and of the Council of 08 May 2000 relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 3744 2010 Measured sound power level 95 dB A Guarant...

Page 69: ...odaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej Emisije hrupa v skladu z EN ISO 3744 2010 Izmerjena raven hrupa je 96dB A Zajamčena raven zvočne moči LWA 98 dB A Priglašeni organ 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH Zertifizierstellen Ridlerstraße 65 80339 MÜNCHEN Germany 2004 108 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15 decembra 2004...

Page 70: ... legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune 2000 14 UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 08 mai 2000 referitoare la emisiile de zgomot în mediu de echipamentele utilizate în exterior Emisiilor de zgomot în conformitate cu EN ISO 3744 2010 standard Măsurat nivelul de ...

Page 71: ...познат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранц...

Page 72: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 73: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 74: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 75: ...ANTNI LIST SERVISNI PROTOKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 76: ...ečenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u s...

Page 77: ...nice_________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _____________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din__________...

Page 78: ...iei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI...

Page 79: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 80: ... izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upošt...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Page 83: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 84: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 85: ...85 ...

Page 86: ...86 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: