2
5
WARNING:
TO AVOID SERIOUS INJURY:
AVERTISSEMENT:
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE:
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR LESIONES GRAVES:
• Continuous adult supervision is required.
• An adult should inspect the wagon periodically for
loose, damaged or missing components.
• The maximum weight that this wagon is designed to
carry is 35.0 lbs (15.9 kg).
PLEASE INSTRUCT THE USER TO FOLLOW
THESE SAFE WAGON WALKING TIPS:
1. Never play with your wagon in the street.
2. Don’t walk your wagon over large objects.
3. Don’t walk your wagon up or down a steep hill.
4. Do not use your wagon near steps, sloped
driveways, hills, roadways, alleys, swimming pools or
ther bodies of water, cars or other motor vehicles.
CAUTION – PROPERLY DISPOSE OF ALL PACKING
INCLUDING ALL PLASTIC BAGS.
• La surveillance d’un adulte est requise en tout temps.
• Un adulte doit inspecter le chariot périodiquement pour détaché, les
composants endommagé ou de manquer.
• Le poids maximum que peut supporter le chariot est de 15.9 kg
(35.0 livres).
VEUILLEZ DEMANDER À L'UTILISATEUR DE RESPECTER LES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES:
1. Ne joue jamais dans la rue avec ton chariot.
2. Ne roule pas sur des objets volumineux.
3. N'utilise pas ton chariot pour monter ou descendre une pente
escarpée.
4. Ne joue pas avec ton chariot près des escaliers, des allées en pente,
des collines, des rues passantes, des piscines ou tout étendue d'eau,
des voitures ou tout autre véhicule à moteur.
AVERTISSEMENT: JETER TOUT EMBALLAGE AINSI QUE LES
SACS EN PLASTIQUES DE FACON APPROPRIÉE.
• Se requiere la supervisión continua de un adulto.
• Un adulto debe revisar el carrito periodicamente para asegurarse de
que no se le aiga caido partes, que no tenga partes flojas, o
danadas.
• El peso máximo que puede soportar es de 15.9 kg (35.0 libras).
ACONSEJE A SUS HIJOS QUE SIGAN ESTAS
INSTRUCCIONES PARA MANTENERSE SEGUROS:
1. No jugar nunca con el carrito en la calle.
2. No utilizar el carrito sobre objetos grandes.
3. No usar el carrito para subir o bajar por una colina empinada. 4.
Siempre usar zapatos cuando jueguen con el carrito.
4. No usarlo cerca de escaleras, caminos empinados, colinas,
carreteras, callejones, piscinas u otros depósitos de agua, autos o
vehículos de motor.
PRECAUCION – DESCARTE ADECUADAMENTE TODO EL
MATERIAL DE EMPAQUE INCLUYENDO TODAS
LAS BOLSAS PLASTICAS.
4
7
6
• Locking & unlocking handle:
• Verrouillage et déverrouillage poignée:
• El bloqueo y el desbloqueo de la manija:
• Wagon mode:
• Mode wagon:
• Modo de vagón
• Wagon
• Wagon
• Vagón
Walker •
Marchette •
Andador •
• Walker mode:
• Mode marchette:
• El modo andador:
304881 (x4)