background image

3

GARANZIA - WARRANTY

Il fornitore si limita a riparare o sostituire tutti i componenti con difetti di costruzione che si manifestano nei primi 

12 mesi 

dalla data di messa in funzione

 e, comunque 

non oltre i 16 mesi dalla data di spedizione

.

Sono esclusi dalla garanzia quei componenti per i quali è previsto un normale consumo, (quali ad esempio: rullo grat-

tugia, interruttore e le parti elettriche). Il cliente deve segnalare al fornitore, per godere della garanzia, i difetti che si 

manifestano indicando: il numero di matricola della macchina, il riferimento della data di acquisto (fattura o bolla) dovrà 

inoltre inviare a sue spese il pezzo difettoso per la riparazione o sostituzione. Con la riparazione o sostituzione del pezzo 

difettoso, il fornitore adempie pienamente ai propri obblighi di garanzia.

I danni dovuti ad uso improprio, mancata manutenzione, manomissioni, 

fanno decadere la garanzia.

The supplier restricts hisself to repare or replace all components with construction faults which manifest themself in the 

first 

12 months from the date of putting in use

 

and however

 

not later than 16 months from the shipment date.

Components for which it is foreseen a normal consumption are excluded from warranty (for example: grater roll, switch 

and electrical parts). The customer must indicate to the supplier, in order to benefit from the warranty, the faults pointing 

out: the registration number of the machine, the reference of the purchase date (invoice or delivery note) and furthermore 

he will have to send the faulty part at his charges for reparation or replacement. The supplier fulfils completely his warran-

ty obligations by the reparation or the replacement of the faulty piece.

The damages due to an inappropriate use, missed maintenance, tampering

 are not included in the warranty.

TENSIONE DI RETE

MAINS VOLTAGE

Prima di inserire la spina controllare che la tensione 

di rete di alimentazione corrisponda al voltaggio in-

dicato (targhetta dati). Vedere le note allacciamento 

elettrico.

Before plugging in, check that the mains voltage cor-

responds to the voltage indicated on the food (data 

plate). Please check notes and instructions concern-

ing the electrical connection.

3

MAN_GRATTUGIA.indd   3

27/04/18   16:55

Summary of Contents for 8

Page 1: ...TYPE 8 TYPE 12 MANUALE ISTRUZIONI D USO OPERATING MANUAL VIA GIOVANNI XXIII 11 22072 CERMENATE CO ITALY TEL 39 031 722819 FAX 39 031 722825 E mail info rgv it www rgv it R G V srl MAN_GRATTUGIA indd...

Page 2: ...UPPLIER pag 10 AVVERTENZE E NORME WARNINGS AND RULES pag 10 IMPORTANZA DEL MANUALE IMPORTANCE OF THE HANDBOOK pag 11 GRUPPO GRATTUGIA GRATER GROUP pag 12 TRASPORTO MOVIMENTAZIONE IMMAGAZZINAMENTO TRAN...

Page 3: ...elf in the first 12 months from the date of putting in use and however not later than 16 months from the shipment date Components for which it is foreseen a normal consumption are excluded from warran...

Page 4: ...avo o spina siano danneggiati L utilizzo di pezzi di ricambio non raccomandati o non venduti dal fabbricante pu provocare incendi scosse elettriche od altri danni Read well all instructions To protect...

Page 5: ...Prima di effettuare una qualsiasi operazione di manutenzione togliere la spina dalla presa di corrente The manufacturer declines all responsibility in the case of improper use of the machine Periodica...

Page 6: ...e aperto The grater is suitable to grater touch cheese bread biscuits and similar food Food is loaded manually in the grater mouth placed in the upper part of the machine and with the pressure handle...

Page 7: ...ble production kg h 30 5 Peso Weight kg 8 2 Livello di potenza acustica continuo equivalente ponderato A Continue acoustic power level considered equal to A Minore di 68 dBA Less than 68 dBA Grado di...

Page 8: ...8 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM TYPE 8 MAN_GRATTUGIA indd 8 27 04 18 16 55...

Page 9: ...1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3201 866 3207 3218 3211 3213 3202 3212 3205 3214 1327 3200 582 3216 3217 709171 306 3203 3215 865 3221 3219 12655 9111 9113 1812 800623 1802 3220 Spina elastic...

Page 10: ...nt prevention It is at purchasers charge to put ma chines in conformity to the above mentioned rules and he assumes all relative responsability releasing the supplier from all responsability 1 Leggere...

Page 11: ...tilizzare la macchina in perfette condizioni di sicurezza ed avere un risul tato di utilizzo di massima soddisfazione The handbook is integral part of the machine It includes important information reg...

Page 12: ...ce l accesso delle dita verso il rullo grattugia in funzione Taking into account of the machine use modality and its destination the moving elements aren t isolated from fixed protec tions moving prot...

Page 13: ...put a carton on another for a maximum of 4 6 cartons The packaging must be kept dry DIRETTIVA 2012 19 UE alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani...

Page 14: ...ding group can be cleaned in the dishwasher For the disassembly and the clean of the grinding group follow points 1 2 3 4 1 Scollegare la spina dalla presa di alimentazione e posizionare l interruttor...

Page 15: ...15 MONTAGGIO SMONTAGGIO DELLA COPERTURA CONTENITIVA INSTRUCTIONS TO ASSEMBLE DISASSEMBLE PROTECTION COVER MAN_GRATTUGIA indd 15 27 04 18 16 56...

Page 16: ...ly for the thermal protection functioning In this case wait that it is completely cooled before proceeding to the starting function PRESSURE OPENING lifting for the handle the pressure of the grater g...

Page 17: ...nte smontato e lavato in lavastoviglie vedi smontaggio a pag 14 BEFORE CLEANING Disconnect the plug from the socket Unload the machine by removing all food from the grater mouth Do not use water direc...

Page 18: ...ria Timetable production kg h 50 Peso Weight kg 17 5 Livello di potenza acustica continuo equivalente ponderato A Continue acoustic power level considered equal to A Minore di 68 dBA Less than 68 dBA...

Page 19: ...erto The grater is suitable to grater touch cheese bread biscuits and similar food Food is loaded manually in the grater mouth placed in the upper part of the machine and with the pressure handle it i...

Page 20: ...20 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM 230V 50Hz TYPE 12 MAN_GRATTUGIA indd 20 27 04 18 16 56...

Page 21: ...21 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM 400V 50Hz TYPE 12 MAN_GRATTUGIA indd 21 27 04 18 16 56...

Page 22: ...rito SK 872 Cuscinet attrito SK 865 Cavo d a 9171 Bloccaca 12 2 Bacinella 1624 Coperch 1624 Rotore x Vite a tes ISO 7045 M4 x 8 4 8 H Rondelle ISO 7092 ST 5 140 HV Vite a tes ISO 7045 M4 x 6 4 8 H 161...

Page 23: ...23 NOTE MAN_GRATTUGIA indd 23 27 04 18 16 56...

Page 24: ...VIA GIOVANNI XXIII 11 22072 CERMENATE CO ITALY TEL 39 031 722819 FAX 39 031 722825 E mail info rgv it www rgv it R G V srl MAN_GRATTUGIA indd 24 27 04 18 16 56...

Reviews: