background image

-

Niveau acoustique inférieur à 75 dBA.

-

Les mineurs ne doivent pas pouvoir jouer avec l'appareil.

-

Les opérations de nettoyage et d'entretien de l'appareil ne doit pas être effectuées par des mineurs

non surveillés.

INFORMATIONS SUR LA CONSERVATION SOUS VIDE 
CONDITIONNER SOUS VIDE

: Cela signifie extraire l'air d'un récipient ou d'un sachet, pour préserver le contenu contre les effets 

nuisibles causés par l'oxygène, comme l'oxydation ou le développement de moisissures et bactéries. Tous les objets, en contact 
avec l'air, subissent des altérations ; ces altérations sont particulièrement évidentes dans les aliments. L'air et l'humidité provoquent 
dans les genres alimentaires le développement de moisissures et microorganismes, la perte de goût et parfum, des altérations dans 
la couleur. Les systèmes de conservation, comme réfrigération, surgélation, déshydratation, visent à atténuer et à empêcher ces 
altérations;  le  conditionnement  sous  vide,  grâce  à  l'extraction  de  l'air,  allonge  considérablement  la  période  de  conservation  des 
aliments  aussi  bien  frais  que  conservés.  Pour  rendre  efficace  et  maintenir  le  sous  vide  dans  le  temps,  le  récipient  et  le  sachet 
doivent être scellés correctement. 

CONSERVER  SOUS  VIDE

: La conservation, surtout des aliments, se fait en utilisant des conditions particulières d'humidité et de 

température  (par  exemple  dans  garde-manger,  réfrigérateur  ou  congélateur);  le  sous  vide,  associé  aux  méthodes  normales  de 
conservation,  allonge  considérablement  le  temps  pour  lequel  ces  produits  peuvent  être  conservés.  La  conservation  sous  vide 
permet par ailleurs de maintenir inchangés le goût, le parfum, la couleur, les qualités nutritionnelles des aliments.  

MISES EN GARDE 

Le temps de conservation des aliments dépend en grande mesure des conditions initiales de l'aliment lui-même. 
Le conditionnement sous vide ne remplace pas les autres systèmes de conservation. 
Des  aliments  qui  demandent  des  conditions  de  température  adaptées  doivent  être  conservés  au  réfrigérateur  ou  au  congélateur 
même si conditionnés sous vide. 
Tous les produits pré-conditionnés doivent quoi qu'il en soit être consommés avant la date de péremption indiquée sur l'emballage. 
Certains types de fruits et légumes doivent être épluchés ou bien blanchis et surgelées avant le conditionnement sous vide. 
Le conditionnement sous vide permet d’allonger les temps de conservation habituels jusqu’à 4/5 fois. 
Les  fonctions  Soft  Vacuum  et  Seulement  Soudure  permettent  d’utiliser  l’appareil  comme  machine  à  sceller  les  sacs,  mais  elles 
extraient une quantité d’air minime, donc la conservation qu’on obtiendra sera semblable à celle normale sans sous vide. 

INSTALLATION 

Installer le produit sur une surface plane en tenant compte des dimensions de l’appareil, nivelée, lisse, sèche, robuste, avec une 
hauteur du sol d’environ 80 cm et avec l’espace nécessaire autour pour l’utilisation et la maintenance. 
Conditions environnementales: 
Température m10° - Température m30° 
Humidité minimum 30% - Humidité maximum 80% 

MODE D’EMPLOI GÉNÉRAL 

Après avoir branché la fiche d’alimentation dans une prise appropriée, attendez 15 secondes avant de commencer les opérations. 
L’appareil est programmé et garanti pour l’usage avec des sachets gaufrés avec une épaisseur de 90 à 105 microns; les fonctions 
de l’appareil ne sont pas garanties en cas d’usage avec des sachets de type différent. 
Les  appareils  pour  sous  vide  à  aspiration  externe  ne  sont  pas  adaptés  pour  une  utilisation  avec  des  produits  à  forte  teneur  en 
humidité, toute aspiration de liquides pouvant endommager l'appareil (pompe, carte électronique et joints de la chambre à vide); ces 
dommages sont dus à une utilisation non conforme de la machine et ne sont pas couverts par la garantie. 
L'appareil doit être rangé dans un endroit sec à des températures comprises entre + 10 ° et 30 °. 
Les sachets, en particulier si l'emballage est ouvert, doivent être conservés dans un endroit sec à des températures comprises entre 
+ 10 ° et 30 °.

PARAMÈTRES GÉNÉREAUX 
Les réglages de fabrication prévoient 

1- Une puissance de soudage réglée électroniquement adaptée aux sachets de 95/105 microns d'épaisseur.
2- L'appareil est conçu pour l'exécution automatique du cycle vide/soudage ou seulement pour le soudage en appuyant simplement
sur le bouton de démarrage du cycle requis, sans nécessiter d'autres opérations sur les boutons.
3- Le  cycle  automatique  Soft  Vacuum  (bouton  2)  crée  un  vide  de  -200  mbar,  qui  ne  convient  pas  pour  le  stockage  prolongé
d'aliments, et a été réglé pour permettre à l'appareil de fonctionner en tant que scellant pour sacs.

CONDITIONNEMENT SOUS VIDE DANS SACHET 

- Préparer le produit en éliminant tous les aspérités qui peuvent percer le sachet;
- Placer le produit à conserver dans un sachet adapté à la conservation des aliments sous vide, en laissant au moins 5 cm d’espace
libre de l’ouverture du sachet;
- Soulever le couvercle de la machine et placer le sachet à plat sur la barre de soudure, en veillant à insérer le côté ouvert du sac
dans la chambre à vide (12) et à ne pas obstruer le trou d'aspiration (10).
- Appuyer sur le couvercle à deux mains jusqu'à ce qu'il se verrouille; les boutons appropriées (4) cliqueront automatiquement pour
verrouiller le couvercle.
- Insérer le câble dans une prise, démarrer la pompe à vide en appuyant sur le commutateur (1).
- Le cycle sélectionné effectuera les opérations prévues et le voyant (5) s'allumera pour indiquer le fonctionnement de l'appareil.

Summary of Contents for 110760

Page 1: ...and Maintenance 110760 FRESH QUALITY MAGNET APPARECCHIO PER SOTTOVUOTO Leggere attentamente prima dell uso e conservare per tutta la durata dell apparecchio Lire attentivement la notice avant l utilis...

Page 2: ...e soudure 10 Foro di aspirazione Air suction hole Trou d Aspiration de l air 11 Barra saldante Sealing bar Barre de soudure 12 Camera del vuoto Vacuum chamber Chambre du vide 13 Guarnizione Camera del...

Page 3: ...to Utilizzare sacchetti per conservazione di alimenti sottovuoto goffrati a con spessore da 90 a 105 micron il funzionamento dell apparecchio non garantito con sacchetti di tipo diverso Non immergere...

Page 4: ...corrente adeguata attendere 15 secondi prima di iniziare le operazioni L apparecchio settato e garantito per l uso con sacchetti di tipo goffrato con spessore da 90 a 115 micron le funzionalit dell a...

Page 5: ...cchetto le macchine creano un livello di vuoto elevato con conseguente adesione del sacchetto al prodotto qualsiasi punta o asperit pu creare dei microfori nel sacchetto che faranno entrare aria 7 Pro...

Page 6: ...vec une paisseur de 90 105 microns le fonctionnement de l appareil n est pas garanti avec des sachets de type diff rent Ne pas plonger l appareil dans l eau et ne pas l utiliser si la fiche o le c ble...

Page 7: ...era semblable celle normale sans sous vide INSTALLATION Installer le produit sur une surface plane en tenant compte des dimensions de l appareil nivel e lisse s che robuste avec une hauteur du sol d e...

Page 8: ...oudage avec le couvercle ferm m me sans sac pour r initialiser la machine et stabiliser les conditions de temp rature et d humidit Pour viter tout probl me m me lors de la premi re utilisation l appar...

Page 9: ...que vous avez limin toutes les asp rit s possibles pouvant percer le sac les machines cr ent un niveau de vide lev avec pour cons quence l adh rence du sac sur le produit tout point ou toute irr gular...

Page 10: ...et Vacuum packing does not replace other preservation procedures but can be used alongside with them Perishable foods however require refrigeration or freezing to avoid deterioration vacuum packing le...

Page 11: ...appliance is designed for the automatic execution of the vacuum welding cycle or welding only by simply pressing the required cycle start button without the need for further operations on the buttons...

Page 12: ...of the first one turned towards the bottom of the second The vacuum function will be able to be performed and any residual liquids will remain in the first bag without passing to the second thus obtai...

Page 13: ...relative alla riparazione o sostituzione dell apparecchio f Responsabilit del produttore Il produttore declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivar...

Page 14: ...12 months of warranty the warranty on the unit will be managed by the Stores within 12 months of legal guarantee in strict application of the provisions of Legislative Decree 02 022002 n 24 b The war...

Page 15: ...vous tes tenu de les remettre un point de collecte agr pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques usag s Le tri l vacuation et le recyclage s par s de vos quipements usag s permetten...

Page 16: ...Fabbricato da Manufactured by R G V srl Via Giovanni XXIII 11 22072 Cermenate CO Italia Tel 39 031 722819 fax 39 031 722825 e mail info rgv it www rgv it Made in P R C...

Reviews: