background image

Mod. 04100

 

 

Rev.00

 

 

 

Schema d’identificazione dati di targa: 
 
1   Costruttore 
2   Modello  
 3   Tensione d’alimentazione 
 4  Frequenza elettrica 
 5   Numero di matricola 
 6   Anno di fabbricazione  
 7  Potenza totale della macchina 
 8  Marchi di conformità 
   

 

PREMESSA 

Conservare  il  libretto  istruzioni  in  un  luogo 
sicuro, 

per 

eventuali 

informazioni 

problematiche  trattate  in  modo  non  esaustivo 
rivolgersi al personale competente. 

 
1. SIMBOLI 

Il  triangolo  d’avvertimento 
identifica  tutte  le  spiegazioni 
di  natura  importante  per  la 

sicurezza della persona. 
Attenersi a tali indicazioni per evitare incidenti! 

 
Il  simbolo  numerico  numeri  o  lettere 
indica  riferimenti  ad  illustrazioni  e  parti 
della  macchina  come  tasti,  spie 

luminose ecc.  

 

L’azienda  costruttrice  non  si  assume 
nessuna  responsabilità  per  eventuali 
danni in caso di: 

 

Impieghi non conformi agli scopi previsti;  

 

Alterazione del cavo di alimentazione; 

 

Alterazione  di  qualsiasi  parte  componente 
la macchina;  

 

Utilizzo  di  componenti  o  accessori  non 
originali; 

 

Riparazioni  non  effettuate  presso  centri 
assistenza convenzionati; 

 

Questo 

prodotto 

risponde 

ai 

requisiti  sull’etichettatura  stabiliti 
nella  Direttiva  RAEE  (2002/96/CE).  Il 
simbolo  apposto  indica  che  non  si 

deve  gettare  questo  prodotto  elettrico  o 
elettronico  in  un  contenitore  per  rifiuti 
domestici.  CATEGORIA  DEL  PRODOTTO  con 
riferimenti  ai  tipi  di  apparecchiature  elencate 
nell’Allegato  1  della  Direttiva  RAEE,  questo 
prodotto  rientra  nella  categoria  2  “Piccoli 
elettrodomestici”. 
NON GETTARE IN UN CONTENITORE PER RIFIUTI 
DOMESTICI. 
 

La mancata osservazione dei punti sopra citati 
rendono la garanzia decaduta. 

 

2.  AVVERTENZE  

 

Gli  elementi  d’imballaggio  (sacchetti  di  plastica, 
polistirolo  espanso,  chiodi,  cartoni,  ecc...)  non 
devono  essere  lasciati  alla  portata  di  bambini  in 
quanto potenziali fonti di pericolo. 

 

Prima di collegare la macchina accertarsi che i dati 
di  targa  siano  rispondenti  a  quelli  della  rete  di 
distribuzione elettrica. 

 

Il  cavo  di  alimentazione  deve  essere  ben  steso 
(evitare  arrotolamenti  o  sovrapposizioni)  in  posi-
zione non esposta ad eventuali urti o manomissioni 
di minori, non deve essere in prossimità di liquidi o 
acqua e a fonti di calore, non deve essere danneg-
giato  (eventualmente  farlo  sostituire  da  personale 
qualificato) 

 

E’  sconsigliato  l’uso  di  adattatori,  prese  multiple 
e/o  prolunghe.  Qualora  il  loro  uso  si  rendesse 
indispensabile  è  necessario  utilizzare  prodotti  con 
marchio di certificazioni qualità (tipo IMQ, VDE, +s, 
ecc....)  e  controllare  che  il  valore  di  potenza 
stampigliato  sia  comunque  superiore  all’assorbi-
mento (A = ampére) degli apparecchi allacciati. 

 

In caso di dubbio o di incertezza  far controllare da 
personale  qualificato  l’impianto  di  alimentazione 
elettrica  che  deve  rispondere  ai  requisiti  disposti 
dalle normative di sicurezza vigenti, fra i quali: 

o

 

efficace messa a terra;  

o

 

sezione dei conduttori sufficiente alla potenza 
di assorbimento; 

 

o

 

dispositivo salvavita efficiente.

 

 

Posizionare la macchina su un piano idrorepellente 
(laminato,  acciaio,  ceramica,  ecc...)  lontano  da 
sorgenti di calore (forni, fornelli, camini, ecc...) e in 
ambienti  dove  la  temperatura  non  scenda  sotto  i 
5°C.  

 

Non esporre la macchina ad intemperie o installarla 
in  ambienti  ad  elevata  umidità  come  locali  da 
bagno. 

 

In  caso  di  sostituzione  di  pezzi,  rivolgersi  ad  un 
concessionario  o  ad  un  Rivenditore  Autorizzato  ed 
utilizzare solo ricambi originali.  

 

La  macchina  imballata  va  immagazzinata  in  luogo 
riparato  dalle  intemperie,  asciutto  e  privo  di  umi-
dità.  La  temperatura  deve  essere  non  inferiore  a 
+5°C. 

 

In caso di danni a cose o persone causati da un 
errata installazione o utilizzo il costruttore non 
può considerarsi responsabile. 

Summary of Contents for 4100

Page 1: ...x 02 99010947 Reg delle Imprese di Milano MI 1999 193954 Cap Soc 52 000 00i v R E A Milano 1593567 C F P IVA 12859930153 N Mecc MI 300877 Http www quickmill it E Mail info quickmill it Mod 4100 ISTRUZ...

Page 2: ......

Page 3: ...suggest you carefully read this manual to obtain the necessary information for correctly using and servicing the product If you have any questions please contact your retailer or our offices Die Firma...

Page 4: ...no essere lasciati alla portata di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo Prima di collegare la macchina accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione e...

Page 5: ...onsiderarsi improprio e quindi pericoloso L operatore deve sempre attenersi alle indicazioni di uso e manutenzione contenute nel presente libretto In caso di dubbio o anomalia di funzionamento fermare...

Page 6: ...zionando il tasto si effettua l erogazione di caff dal gruppo 3 Interruttore erogazione acqua calda carico caldaia Azionando il tasto con manopola vapore aperta si ottiene l erogazione dell acqua cald...

Page 7: ...tuare il riempimento caldaia come indicato al paragrafo 9 1 Terminato di riscaldare la bevanda scaricare un p di vapore per pulire i fori dello spruzzatore Spegnere il pulsante vapore 4 e pulire con u...

Page 8: ...o dell acqua 10 e la vaschetta raccogli gocce Spegnere tutti gli interruttori e staccare la spina di alimentazione elettrica Effettuare le operazioni di manutenzione Riporre la macchina in un ambiente...

Page 9: ...sources of danger Before connecting the machine to the power supply make certain that the rating plate corresponds to the requirements of the electrical grid The power cable must lie flat avoid curlin...

Page 10: ...and manufactured for the delivery of coffee and the preparation of hot drinks tea cappuccino etc Any other use is to be considered improper and therefore dangerous The operator must always comply wit...

Page 11: ...r heater and the green light 5 is lit Always begin by turning the switch to position 1 and ensure there is water in the boiler by activating the pump load heater or coffee before moving the switch to...

Page 12: ...m nozzle 8 in the liquid to be heated milk water punch etc turn special wheel 9 the steam which exits heats the liquid until the desired temperature is reached Do not release steam for longer than 4 5...

Page 13: ...e product to be used 11 DECOMMISSIONING 11 1 Temporary Empty the water reservoir 10 and the spill basin Close all switches and remove the power plug from the mains Perform the maintenance operations S...

Page 14: ...e eine Gef hrdung darstellen k nnen Vor dem Anschluss der Maschine an den Strom sicherstellen dass die Daten des Typenschilds mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Das Stromkabel muss glatt liegen K...

Page 15: ...Drehknopf Dampf Wasserhahn 10 Wassertank 11 Manometer 12 Kaffeeabgabegruppe 13 Siebtr ger 14 Tropfschale 15 Tassenrost 6 VERWENDUNGSZWECK Die Maschine wurde zur Abgabe von Espresso und zur Zubereitung...

Page 16: ...bil sein die H he ber dem Fu boden sollte 80 cm betragen Maschine aufstellen und Stromkabel an die Steckdose anschlie en 8 1 Beschreibung der Bedienungselemente Hauptschalter 9 Hauptschalter Stellt ma...

Page 17: ...cken einige Sekunden warten und Wasser aus der Dampfd se 8 ablassen indem man den Hahn 9 ffnet diesen wieder schlie en und abwarten dass die Dampftemperatur erreicht wird Leuchte 6 erlischt Nach dem E...

Page 18: ...Siebtr ger 13 nehmen Blindsieb in den Siebtr ger 13 einsetzen Siebtr ger 13 in die Br hgruppe 12 einspannen Kaffeeabgabe mit Taste 2 einschalten Abgabe nach etwa15 Sekunden stoppen Die unter 6 beschri...

Page 19: ...f nicht wieder hergestellt C Die Maschine gibt kein Hei wasser und Dampf ab Wassermangel im Tank F llstand wieder herstellen Der Wasserstand im Kessel wurde nach der Abgabe von Dampf nicht wieder herg...

Page 20: ...IMIS04100...

Reviews: