background image

14

15

Wir danken Ihnen für die Entscheidung zum Kauf eines aktiven Subwoofers 

von quadral. Es sind Musikliebhaber und Kenner wie Sie, für deren gehobene 

Ansprüche wir HiFi- und Surround-Lautsprecher einer Güteklasse bauen, die 

weit über dem Durchschnitt liegen. Im folgenden möchten wir Ihnen noch ein 

paar nützliche Hinweise zum Anschluss, zur optimalen Aufstellung und zum 

Betrieb  unserer  aktiven  Subwoofer  geben,  damit  Sie  lange  Zeit  ungetrübt 

Ihre Musik geniessen können. 

Sicherheitshinweise für aktive Lautsprecher

Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung bitte sorgfältig und befolgen Sie alle Schritte 

die für die Inbetriebnahme angegeben sind. Beachten und befolgen Sie weiterhin alle War-

nungen und Sicherheitshinweise die auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung angege-

ben sind. Verwahren Sie diese Anleitung so, dass Sie bei späteren Fragen schnell zur Hand 

ist. 

•  Ihr Gerät ist für den Betrieb an 115 V~ 0 Hz 

oder

 230 V~ 50 Hz Wechselstromnetzen konzipiert. 

Bitte vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die für Ihr Heimatland entsprechende Betriebs-

spannung auf der Geräterückseite eingestellt ist! (Im Auslieferzustand ist dies 230 V~ 50 Hz).

•  Das Netzkabel und andere Anschlusskabel müssen so verlegt werden, dass keine Quteschung oder 

Beschädigung durch "Spikes", Möbel und durch Trittbelastung auftreten kann und Stolperfallen ver-

mieden werden. Der Netzstecker sollte leicht zugänglich bleiben.

•  Das Netzkabel darf aus der Steckdose nur durch ziehen des Netzsteckers, nicht aber an dem Kabel 

selbst erfolgen.  

•  Entfernen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder bei längerer Nichtverwendung aus der Steckdose.

•  Die  Lautsprecheranschlussklemmen  (High  Level  Input  und  Output)  dürfen  nur  mit  den  betreffenden 

Verstärkerausgängen  oder  Satellitenlautsprechern  verbunden  werden.  Eine  irgendwie  geartete 

Verbindung  dieser  Klemmen  mit  dem  elektrischen  Netz  (230  V/115  V)  ist  nicht  erlaubt  und  führt 

zur  sofortigen  Zerstörung  des  Lautsprechers  und  aller  angeschlossenen  Produkte.  Daher  sollte  es 

vermieden werden, diese Kabelanschlüsse mit Steckern zu versehen die auch nur entfernt zu einer 

Verwechselung mit Netzsteckern führen könnte.

•  An den mit High Level Input und Output gekennzeichneten Lautsprecheranschlussklemmen kann je 

nach angeschlossenem Leistungsverstärker und bei hohen Lautstärken, Spannungen von über 30 V 

anliegen. Daher sollten diese nicht während des Betriebes berührt werden.

•  Unsere Subwoofer sind nur für den Einsatz in normalen Wohnräumen und für moderates Klima konzi-

piert und dürfen nicht in Feuchträumen oder tropischem Klima betrieben werden. Ausserdem dürfen 

sie nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Weiterhin dürfen auf den Geräten keine mit 

Flüssigkeiten gefüllte Objekte, wie z.B. Vasen, platziert werden. 

•  Bei einer massiven Überlastung der Lautsprecher durch sehr große Lautstärken ist das Durchbrennen 

einzelner  Bauelemente  oder  einzelner  Lautsprecher  trotz  Sicherungseinrichtungen  nicht  vollständig 

auszuschließen. In der Theorie könnte sogar ein Brand innerhalb eines Lautsprechers in einem der-

artigen Überlastungsfall entstehen. Daher sollten Lautsprecher, die in diesem Grenzbereich betrieben 

werden, nicht unbeaufsichtigt bleiben.

•   Defekte Sicherungen, soweit von außen überhaupt zugänglich, sind nur durch gleichwertige Typen 

zu ersetzen. In diesem Fall ist das Gerät zuvor vom Stromnetz zu trennen.

•  Die Temperatur der rückseitigen Kühlfläche/-körper kann bei längerem Hochpegelbetrieb auf über 

0°C ansteigen. Daher sollte das Berühren in diesem Betrieb unterbleiben.

•  Aktive Subwoofer dürfen während des Betriebs niemals auf die Elektronikseite mit Schaltern, Reglern 

und  Ein-/Ausgangsbuchsen  gelegt  werden,  sonst  können  sie  überhitzen.  Stellen  Sie  sicher,  dass 

ein  Abstand  von  5cm  für  ausreichende  Belüftung  rund  um  das  Gehäuse  freibleibt.  Der  Tieftöner, 

die Bassreflexöffnung und eventuell vorhandene Belüftungsöffnungen dürfen nicht durch Zeitungen, 

Tischdecken, Vorhänge oder ähnliches verdeckt werden.

 

•  Weiterhin sollten keinesfalls Hände, Arme oder sonstige Fremdkörper in die Schallaustrittsöffnungen 

(Bassreflexrohre)  gesteckt  werden,  um  Verletzungen  oder  Schäden  zu  vermeiden. 

Kinder  und 

Haustiere sind hier im besonderen gefährdet.

•  Die Wartung und Reparatur Ihres Aktiv-Gerätes überlassen Sie bitte ausschließlich dem technischen 

Service von quadral. Wartung wird notwendig, bei jeglicher Art von Schäden, d.h. bei beschädigten 

Netzkabeln und Steckern, oder nach dem Herabfallen von Gegenständen auf das Gerät, sowie dem 

Sturz  des  Gerätes  selbst  oder  nach  dem  eindringen  von  Flüssigkeiten.  Öffnen  Sie  das  Gerät  nie 

selbst, da jeder Umgang mit der Netzspannung (230 V/115 V) lebensgefährlich ist.

•  Lautsprecher dürfen keinesfalls als Sitzmöbel oder Kletterhilfen (Leiterersatz) benutzt werden!

•  Ihre Lautsprecher wurden für einen langjährigen Heimgebrauch konzipiert, und dürfen daher nicht 

im professionellen Einsatz betrieben werden.

•  Verwenden Sie bitte ausschließlich Möbel und andere Geräte zum Anbringen und Draufstellen der 

Produkte, die beim Hersteller erhältlich sind und für oder mit dem Produkt vertrieben werden. Beach-

ten Sie bitte, dass Tischgeräte oder Regale, auf denen die Produkte platziert werden, sehr vorsichtig 

zu bewegen sind, um Schäden oder Verletzungen durch ein umkippen zu vermeiden. 

•  Schützen Sie ihre Lautsprecher gegen Luftfeuchtigkeit und Nässe. Eine dauerhaft hohe Luftfeuchtigkeit 

oder  Sonneneinwirkung  (UV-Strahlung)  kann  Ihre,  aus  Holz  gefertigten  Gehäuse  aufquellen  oder 

vorzeitig altern lassen und somit die Funktionsfähigkeit beeinflussen. Auch sollten sie nicht in unmit-

telbarer Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern aufgestellt werden. Weiterhin dürfen keine 

offenen Flammen wie z.B. Kerzen auf dem Gehäuse abgestellt werden.

•  Nur  Produkte  die  von  uns  für  eine  Wandmontage  vorgesehen  sind,  dürfen  mit  unserem  Zubehör-

material befestigt werden. Besondere Sorgfalt ist auf eine ausreichend sichere Verschraubung aller 

Komponenten zu legen! Zusätzliche Sicherungseinrichtungen (Ketten, etc.) sollten  montiert werden.

•  Sehr große Lautstärken im Dauerbetrieb werden nicht nur von Ihren Nachbarn als störend empfun-

den, sondern können auch für den Anwender zu Gesundheitsschäden führen!

•  Magnetisch nicht abgeschirmte Lautsprecher können das Fernsehbild verfärben oder verzerren. Ein 

Abstand von 50 cm ist im allgemeinen ausreichend, um derartige Störungen zu vermeiden. Vermei-

den Sie bitte die Ablage von  z.B. Kreditkarten, Disketten, Audio oder Videokassetten oder anderen 

Magnetträgern auf dem Lautsprecher. Die dort gespeicherten Informationen könnten zerstört werden. 

Ebenso sollten Magnetbandgeräte nicht in unmittelbarer Nähe betrieben werden.

  

•  Bitte heben Sie die Verpackung für einen eventuell späteren Transport auf.

 Halten Sie die Poly-

beutel von Kindern fern, da hier bei unsachgemäßem Umgang ein Erstickungsrisiko 

besteht. 

DEUTSCH

BDA Subwoofer 11.2006.indd   14-15

16.11.2006   13:28:03 Uhr

Summary of Contents for active subwoofer

Page 1: ...USER INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL...

Page 2: ...r be confused with mains plugs At high volumes and depending on the connected power amplifier voltages of over 30V can be present at the loudspeaker connection terminals marked High Level Input and Ou...

Page 3: ...dspeakers in operation for long periods at excessively high volume levels are not only a source of disturbance for neighbours but can also have serious health related consequences for the user as well...

Page 4: ...and speaker output of the amplifier and the left hand input HIGH LEVEL of the subwoofer The red terminal of the amplifier must be wired to the red terminal of the subwoofer the amplifier s black termi...

Page 5: ...n both these cases there is no need to use loudspeaker cables for the connections Put your subwoofer into operation as described under Starting up Connection variant no 3 Differences of models cause a...

Page 6: ...he Phase control you will notice the bass sound becoming more powerful and punchy By experimenting and listening you will thus find the ideal setting to suit your requirements Please note Always bear...

Page 7: ...he amplifier is amplifier at the subwoofer terminal turned up exchange red and black b Bass management on b Configure the bass management as surround amp incorrectly described in these operating instr...

Page 8: ...Stromnetz zu trennen Die Temperatur der r ckseitigen K hlfl che k rper kann bei l ngerem Hochpegelbetrieb auf ber 0 C ansteigen Daher sollte das Ber hren in diesem Betrieb unterbleiben Aktive Subwoof...

Page 9: ...m gehalten Ger te mit POWER Schalter f rs Netz und Schalter AUTO f r Standby Befindet sich der POWER Schalter f rs Netz in der OFF Position ist das Ger t komplett aus geschaltet Befindet sich der POWE...

Page 10: ...st rker angeschlossen Ihre bereits vorhandenen Lautsprecher bleiben so verkabelt wie bisher Nun m ssen Sie an Ihrem Verst rker noch den Lautsprecherausgang B aktivieren Lesen Sie dazu bitte in der Bed...

Page 11: ...ie erste Anschlussvariante ausweichen Haben Sie Ihren Subwoofer mit dem Line Subwooferausgang Ihres Surround Verst rkers ver bunden m ssen Sie das Bassmanagement des Verst rkers folgenderma en konfigu...

Page 12: ...abziehen Auf keinen Fall feucht reinigen DEUTSCH Inbetriebnahme Nach korrekter Verkabelung schalten Sie bitte zun chst Ihren Verst rker und dann Ihren Subwoofer mittels des Netzschalters an der R ckw...

Page 13: ...oubler votre plaisir d coute avant longtemps nous tenons vous communiquer un certain nombre d informations importantes sur l installation le raccordement et l utilisation de notre caisson de grave act...

Page 14: ...culi rement les enfants et les animaux domestiques L entretien de votre appareil actif devra tre confi exclusivement notre service technique Une main tenance est n cessaire pour tout type de dommages...

Page 15: ...HP gauche de l amplificateur l entr e gauche HIGH LEVEL INPUT du caisson de grave Veillez imp ra tivement une polarit correcte borne rouge de l amplificateur la borne rouge du caisson de grave borne...

Page 16: ...mplificateur l amplificateur par l interm diaire d un autre c ble double cinch Si le pr amplificateur dispose de deux paires de prises de sortie le raccordement direct du pr ampli et de l ampli peut t...

Page 17: ...nt qu il faudra tourner le bouton de r glage davantage vers la gauche pour des enceintes satellites de grande taille et vers la droite pour des enceintes satellites de petite taille Apr s r glage du r...

Page 18: ...sicaux faibles poussez le volume du caisson dans la gestion du registre grave de l amplificateur b Raccordez le caisson de grave par ses entr es High Level voir 1 re possibilit de raccordement 8 Le so...

Page 19: ...por lo que se deber a evitar entrar en contacto durante el servicio Durante el funcionamiento los subwoofers activos nunca podr n descansar sobre la parte del sis tema electr nico que contiene conmut...

Page 20: ...ncionando en breve Aparatos con interruptor POWER para red e interruptor AUTO para standby Si el interruptor POWER para red se halla en posici n OFF el aparato est completamente desconectado Si el int...

Page 21: ...50 100 Hz 65 80 120 135 40 Variante de conexi n 1 Equipo Subwoofer Sat lites para HiFi y surround Antes de poner el aparato en funcionamiento uno de los cables para altavoz de 3 m que se suministran...

Page 22: ...rimero el amplificador y des pu s el subwoofer mediante el interruptor que se encuentra en la parte posterio El control de funcionamiento deber iluminarse Cuando el control est iluminado el subwoofer...

Page 23: ...onamiento del subwoofer en la salida Sub Out de un amplificador surround Si su amplificador surround le ofrece la posibilidad de regular el volumen del subwoofer a trav s de la gesti n de graves proce...

Page 24: ...casi sin a El recinto posee un fuerte a Escoja un lugar de ubicaci n para agudos aislamiento y los altavoces se woofers y sat lites alejado de las han colocado en las esquinas paredes de la habitaci...

Page 25: ...Fi Surround Speakers quadral GmbH Co KG Am Herrenh user Bahnhof 26 28 D 30419 Hannover Telefon 49 0 511 79 04 0 Fax 49 0 511 75 35 28 e mail info quadral com www quadral com dtp Realisation 944197 10...

Reviews: