background image

17 

 

Enhorabuena por la compra de nuestro amplificador SPL. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el 

aparato.  

INSTUCCIONES DE SEGURIDAD 
•  Daños auditivos: Los altavoces pueden generar fácilmente altos niveles de presión acústica (SPL) suficientes 

para causar daños auditivos permanentes a los artistas, equipo de producción y a los espectadores. Debería 

vigilarse de no exponerse prolongadamente a SPL que sobrepasen los 85dB.  

•  Asegúrese de que el amplificador está apagado cuando conecte o desconecte los altavoces.  
•  No sobrecargue el amplificador o los altavoces para evitar dañar los componentes.  
•  No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.  
•  Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, han de reemplazarse por un técnico cualificado.  
•  Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vac) protegida por un fusible de 10- 

16A.  

•  Desenchufe el aparato durante una tormenta o si no va a ser usado durante un largo período de 

tiempo. La norma es: Desenchúfelo cuando no lo vaya a usar.  

•  Si el aparato no se ha usado por un largo período de tiempo, puede producirse condensación. Deje el aparato a 

temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca lo utilice en lugares húmedos o en exteriores.  

•  Durante el funcionamiento, la carcasa se calienta mucho. No la toque mientras funciona o inmediatamente 

después.  

•  No utilice sprays de limpieza para limpiar los interruptores. Los residuos de estos sprays provocan depósitos de 

polvo y grasa. En caso de un mal funcionamiento, siempre pida consejo a un especialista.  

•  No fuerce los controles.  
•  No coloque nada que tenga llama (velas, etc.) encima o cerca - PELIGRO DE INCENDIO  
•  Asegúrese de que el amplificador está colocado en una superficie sólida y estable.  
•  No coloque líquidos encima del amplificador y protéjalo de la humedad. La humedad puede acortar 

considerablemente la vida útil del aparato.  

•  Si el aparato está dañado hasta el grado de que se pueden ver sus partes internas, NO conecte el aparato y 

NOT lo encienda. Contacte con su distribuidor.  

•  Nunca intente reparar el aparto por su cuenta. No contiene partes reemplazables por el usuario. Todas las 

reparaciones deben llevarse a cabo por técnicos cualificados.  

•  Ajuste el amplificador al mínimo volumen antes de encenderlo.  
•  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.  
•  Apague el aparato antes de desenchufarlo o desconectarlo de otros equipos. Desconecte todos los cables 

antes de mover el aparato.  

•  Asegúrese de que el cable no puada dañarse cuando lo pise la gente. Compruebe el cable de alimentación 

antes de cada uso para ver si hay daños.  

Proteja el Medio Ambiente. Recicle el material de embalaje siempre que sea posible.  

No tire un aparato estropeado a un contenedor normal de basura sino llévelo a un punto especial de recogida. 

Gran parte puede ser reciclado. No intente hacer reparaciones por su cuenta ni 

cambios en el aparato. 

CONEXIONES  

Antes de nada, compruebe que las especificaciones del amplificador se ajustan a sus altavoces. Preste especial 

atención en la potencia y la impedancia. Compruebe que el amplificador esté apagado. Si lo está, puede encender 

los altavoces. ¡ATENCIÓN! Vigile la polaridad (+/-). Los cables del mismo color han de conectarse a la misma 

pestaña en ambos lados. P.ej. el + del amplificador debe conectarse al + del altavoz. Si se invierten las 

conexiones, la calidad del sonido disminuirá. Utilice solo cables de altavoz de alta calidad que sean adecuados 

para la potencia y la distancia entre el amplificador y los altavoces.  

Summary of Contents for SPL400

Page 1: ...1 STEREO AMPLIFIERS 178 788 SPL400 178 791 SPL500EQ 178 794 SPL700EQ 178 797 SPL1000EQ Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung Manual de instrucciones...

Page 2: ...out by a qualified technician Set the amplifier to the lowest volume prior to switching it on Keep the unit out of the reach of children Switch the unit off prior to unplugging it from the mains and o...

Page 3: ...ers 3 LEFT LEVEL Adjusts the level of input signal to the left channel 4 SIGNAL LED Indicates signal present at the input 5 POWER LED Illuminates when power is on 6 RIGHT LEVEL Adjusts the level of in...

Page 4: ...onnectors for line level input 3 SPEAKER OUTPUTS BINDING POST connectors minimum impedance 4 NOTE to avoid possible damage to the loudspeaker enclosures only connect enclosures or speaker systems comp...

Page 5: ...Always use good quality cables of the appropriate type Take care of your connector cables a very frequent cause of audio problems Check their condition frequently Always grip them by the connector avo...

Page 6: ...rd to the mains 3 Select the correct source with the selector on the front PC MP3 TV CD 4 Turn gain controls to minimum and then switch on the amplifier 5 Adjust the volume controls to required level...

Page 7: ...r NOOIT in het stopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOIT worden ingeschakeld Neem in dit geval contact op met de dealer Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan Reparatie aan het apparaat d...

Page 8: ...lbare beschadigingen en of ontoelaatbare straling te voorkomen Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer en of aansluitsnoeren verwijdert Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren voordat u dit...

Page 9: ...HAKELAAR 2 MP3 INGANG 3 KANAAL A REGELAAR 4 SIGNAAL LED 5 AAN UIT INDICATOR 6 KANAAL B REGELAAR 7 CLIP INDICATOR 8 NETSCHAKELAAR 9 KANAALS EQ ACHTERZIJDE 1 NETENTREE INCL ZEKERINGHOUDER 2 INGANGEN RCA...

Page 10: ...i dan de volumeregelaars terug 7 Gebruik de equalizer voor het bijregelen van de klankkleur Voor een betrouwbare en storingsvrije werking geldt het volgende Alle aansluitingen dienen op een correcte w...

Page 11: ...t plac sur une surface stable et solide Ne pas poser des liquides sur l amplificateur Si l appareil est endommag au point que des composants internes sont visibles NE PAS brancher l appareil sur le se...

Page 12: ...DE VOLUME CANAL A 4 LED SIGNAL CANAL A B 5 VOYANT DE TENSION 6 CONTR LE DE VOLUME CANAL B 7 INDICATEUR DE CLIPPING 8 INTERRUPTEUR M A 9 EGALISEUR 3 BANDES ARRI RE 1 ALIMENTATION SECTEUR PORTE FUSIBLE...

Page 13: ...st trop lev le son sera d form et l indicateur CLIP s allume Si la LED Clip est en permanence allum e ou clignote vous devez r duire le niveau 7 R glez le son avec les galiseurs Ils peuvent compenser...

Page 14: ...Kerze usw auf oder neben das Geh use stellen FEUERGEFAHR Den Verst rker auf eine stabile feste Fl che stellen Keine Fl ssigkeiten auf den Verst rker stellen Vor Feuchtigkeit sch tzen da sie die Leben...

Page 15: ...ANG 3 LATST RKEREGLER KANAL A 4 SIGNAL LED KANAL A B 5 BETRIEBS LED 6 LATST RKEREGLER KANAL B 7 CLIP ANZEIGER 8 EIN AUS SCHALTER 9 3 BAND EQUALIZER R CKSEITE 1 NETZANSCHLUSS SICHERUNGSHALTER 2 EING NG...

Page 16: ...Unterschiede in der Klangqualit t der Quellen oder in der raumakustik ausgleichen Jeder Equalizer verf gt ber seinen eigenen Boost oder Cut f r die tiefen mittleren und hohen Frequenzen F r einen zuve...

Page 17: ...CENDIO Aseg rese de que el amplificador est colocado en una superficie s lida y estable No coloque l quidos encima del amplificador y prot jalo de la humedad La humedad puede acortar considerablemente...

Page 18: ...ME CANAL A 4 LED SE ALIZADOR CANALES A B 5 INDICATOR DE ENCENDIDO 6 CONTROL DE VOLUME CANAL B 7 INDICADOR DE CLIP 8 INTERRUPTOR 9 ECUALIZADOR 3 BANDAS PANEL POSTERIOR 1 BASE DE ALIMENTACION PORTAFUSIB...

Page 19: ...en la calidad del sonido del material de las fuentes o las diferencias en la ac stica de la sala Cada ecualizador tiene su propio boost o cut par alas frecuencias bajas medias altas Para un funcionam...

Reviews: