background image

Nota: Se suministran orificios de montaje pretaladrados de 1/4” de
diámetro en cada caja de conexiones. Estos orificios pueden utilizarse
únicamente cuando no debe instalarse accesorio de inserción por
deslizamiento en ese extremo al calefactor (tal como cuando los cale-
factores (3 y 7) se unen extremo con extremo según se muestra en la
Figura 1). Deberán taladrarse orificios de montaje adicionales en la car-
casa para soportar el peso de calefactores largos (6’ y longitudes supe-
riores). No taladre orificios adicionales en las cajas de conexiones.

8.

8. Revise la pared en cuanto a uniformidad. No instale los calefac-
tores contra una superficie de pared irregular. Si se encuentra una
pared irregular, utilice cuñas para mantener recta la carcasa del
calefactor.

9. 

Tienda un circuito de derivación de tamaño apropiado hasta la caja
de conexiones a través de la tapa precortada removible selec-
cionada.

10.  Monte el calefactor (2, Figura 1) en la pared utilizando tornillos,

pernos o anclajes (suministrados por el instalador) según la 
construcción de la pared.

11.  Deslice telescópicamente la carcasa (3) del calefactor sobre la 

sección de relleno (1) en la cantidad deseada y monte la carcasa
en la pared.

12.  Deslice telescópicamente la carcasa (8) del calefactor sobre la

sección de esquina (4) en la cantidad deseada y monte la carcasa
en la pared.

13.  Monte los calefactores restantes según se describió anteriormente,

asegurándose que los calefactores con tapas de extremo se instal-
en en el extremo del tramo.

14.  Las secciones de espacios libres, si hay alguna, se instalan de la

misma manera como se instalan los calefactores.

Nota: Los alambres de instalación en campo para 75ºC pueden tender-
se a través de las secciones de espacios libres, las secciones de relleno
y las secciones de esquina.

15. Las secciones de control, si hay alguna, se instalan de la misma

manera como se instalan los calefactores. Consulte el diagrama de
cableado en las secciones de control para conectar los alambres a
los calefactores.

Instalación de unidades de entreventana a entreventana
(miembro vertical intermedio en el marco de una ventana)

La parte trasera de la carcasa del calefactor no contiene orificios de
montaje (diferentes a aquellos en los extremos) y por lo tanto es ideal
para instalación en frente de paredes de vidrio. La parte trasera de la
carcasa presenta una apariencia atractiva cuando se mira desde el lado
exterior a través de la pared de vidrio.

Los procedimientos de instalación son similares a aquellos de la insta-
lación pared a pared (paso 6) excepto por las siguientes diferencias.

1. Sujete la carcasa a la entreventana/parteluz utilizando los orificios

de montaje suministrados en las cajas de conexiones según se
muestra en la Figura 6.

2.  En la instalación en entreventana horizontal, instale los soportes

según se muestra en la Figura 7.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. Después que los calefactores están ensamblados e instalados com-

pletamente, ajuste el termostato o los controles de operación en NO
HEAT (NO CALOR) y energice el circuito(s) del calefactor. Verifique
que los calefactores no están produciendo calor.

2. Ajuste el termostato o el control de operación para pedir calor.

Permita que el calefactor(es) funcione durante unos pocos minutos y
verifique que los calefactores están produciendo calor.

3.  El termostato o los controles de operación pueden ajustarse para

encender y apagar el calefactor(es) para mantener la temperatura
deseada en el salón.

Nota: Si se suministra termostato incorporado, la rotación en sentido
horario permitirá que el calefactor permanezca en MORE (MÁS) y man-
tendrá una mayor temperatura del salón. Igualmente, la rotación en sen-
tido antihorario hará que el calefactor permanezca en LESS (MENOS) y
la temperatura en el salón será inferior. Si se suministran termostato
remoto u otros tipos de controles, consulte las instrucciones sumin-
istradas con esos controles para un funcionamiento apropiado. 

16

Figura 7

Figura 6

ENTREVENTANA
HORIZONTAL

TORNILLOS
(SUMINISTRA-
DOS POR
OTROS)

VISTA LATERAL

SOPORTE (SUMINISTRADO
POR OTROS)

VISTA DELANTERA

VISTA SUPERIOR

ENTREVENTANA
VERTICAL

TORNILLO
(SUMINISTRA-
DOS POR
OTROS)

LÍNEA DE PISO

Summary of Contents for CSH05A

Page 1: ...ing this heater 7 This heater is not for residential or household use CSH and DSH Convectors Installation Operation Maintenance Instructions Commercial Sill Height Convection Heaters Type CSH GENERAL...

Page 2: ...ix with CSH05A 5 1 2 height heaters DSH05A 5 1 2 height heaters Model CSH05A DSH05A H 5 1 2 D 3 Table A Table A continued Amperage Catalog Length Total 208V 240V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1...

Page 3: ...ishings Away From Heater For effi cient and safe operation we recommend maintaining a min imum of 6 inches 152 mm clearance above and in front of the heater at all times See Clearances Chart for minim...

Page 4: ...Minimum mounting heights above the floor shall be as follows Minimum Mounting Height Above Floor Watts Ft Heater Length Bottom Inlet Front Inlet 125 188 and 250 Watts Ft 1 3 4 0 376 500 625 and 750 3...

Page 5: ...with mounting screws See Figure 2 Installation of Multiple Wall to Wall Units Note For ease of installation it is important that the sequence of operations indicated below be followed in order 1 Remo...

Page 6: ...agram on control sections for connecting the wiring to the heaters Installation of Mullion to Mullion Units The back of the heater housing contains no mounting holes other than those at the ends and t...

Page 7: ...s since these could damage the finish or discolor in use 2 A vacuum cleaner and or compressed air may be used to remove dust and lint that may have accumulated inside heater around element fins If hea...

Page 8: ...8...

Page 9: ...07A CSH14A Add suffix 1 for bottom inlet top outlet Add suffix 3 for bottom inlet front outlet Intended for the installation of components R Suffix on catalog number refers to accessories with 120 VAC...

Page 10: ...Products THE ABOVE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXP...

Page 11: ...o en el interruptor de desconexi n principal o panel de servicio 7 Este calefactor no es para uso residencial ni hogare o Calefactores de convecci n CSH y DSH Instrucciones de instalaci n operaci n y...

Page 12: ...8125 125 1000 4 8 4 2 3 6 8188 8 188 1500 7 2 6 2 5 4 8250 250 2000 9 6 8 3 7 2 10125 125 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Prefijo con CSH05A calefactores c...

Page 13: ...io 4 Antes de instalar o energizar el calefactor remueva y deseche el material de empaque de espuma colocado dentro del calefactor 5 No instale el calefactor contra superficies combustibles de tabla d...

Page 14: ...portante seguir en orden la secuencia de operaciones indicada abajo 1 Remueva la cubierta delantera removiendo los tornillos de montaje Figura 2 2 Remueva la tapa precortada removible apropiada de cua...

Page 15: ...aciones indicada abajo 1 1 Remueva todas las cubiertas delanteras de los calefactores removiendo los tornillos de montaje Figura 2 2 Consulte el diagrama de cableado para la entrada del alambre s de a...

Page 16: ...bres a los calefactores Instalaci n de unidades de entreventana a entreventana miembro vertical intermedio en el marco de una ventana La parte trasera de la carcasa del calefactor no contiene orificio...

Page 17: ...da ar las aletas 3 Despu s de limpiar y suministrar servicio de mantenimiento siempre reensamble colocando nuevamente cualquier herraje removido y revise las unidades para verificar que est n funcion...

Page 18: ...Pie por elemento calefactor 250 W Pie por elemento calefactor Controles incorporados Opcional PANEL TRASERO PANEL TRASERO PANEL TRASERO REJILLA REJILLA REJILLA TERMOSTATO OPCIONAL TERMOSTATO OPCIONAL...

Page 19: ...1 DSH14 BL4 1 DSH14 BL5 1 DSH14 BL6 1 DSH14 BL8 1 DSH14 BL10 1 DSH14 BCS SHCC 07 14 Adici n de longitud N N mero de cat logo CSH05A CSH07A CSH14A Agregue el sufijo 1 para entrada inferior por abajo sa...

Page 20: ...ed Products LAS ANTERIORES GARANT AS REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA Y TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE MERCADE ABILIDAD Y ADECUADIBILIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE E...

Page 21: ...diateur est bien d branch en amont l interrupteur g n ral ou au pan neau de service avant d intervenir pour installer ou d panner ce radiateur 7 Ce radiateur n est pas pour une utilisation r sidentiel...

Page 22: ...25 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Pr fixe avec CSH05A radiateurs de 5 1 2 de haut CSH05A radiateurs de 5 1 2 de haut Mod les CSH05A DSH05A H 5 1 2 P 3 Tabl...

Page 23: ...die 4 Enlevez de l int rieur du radiateur et mettez au rebut les mat riaux d emballage en mousse avant d installer le radiateur et de le mettre sous tension 5 N installez pas le radiateur contre des s...

Page 24: ...t unique Remarque Pour faciliter l installation il est important que la s quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez le couvercle frontal en tant ses vis de fixation F...

Page 25: ...quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez tous les couvercles frontaux des radiateurs en tant leurs vis de fixation Figure 2 2 R f rez vous au sch ma de c blage pour...

Page 26: ...ils aux radiateurs Installation d unit de meneau meneau Le dos du carter de radiateur ne comporte pas de trous de montage autres que ceux dispos s aux extr mit s et de ce fait c est id al pour une ins...

Page 27: ...yant les ailettes d l ment pour ne pas les abimer 3 Apr s l intervention de nettoyage ou de service remettez bien en place au remontage toute la visserie enlev e et v rifiez le bon fonctionnement des...

Page 28: ...l ment 250 W pied par l ment Contr les int gr s Optionnel PANNEAU ARRI RE PANNEAU ARRI RE GRILLE GRILLE GRILLE PANNEAU ARRI RE THERMOSTAT OPTIONNEL THERMOSTAT OPTIONNEL PROTECTION CONTRE LES SURCHARGE...

Page 29: ...DSH14 FL3 R DSH14 FL6 R DSH14 FL9 R DSH14 FL12 R DSH14 FL18 R DSH14 IC 1 DSH14 OC 1 DSH14 BL2 1 DSH14 BL3 1 DSH14 BL4 1 DSH14 BL5 1 DSH14 BL6 1 DSH14 BL8 1 DSH14 BL10 1 DSH14 BCS SHCC 07 14 Extension...

Page 30: ...UTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D AD QUATION POUR UNE FINALIT SP CIFIQUE QUI EXC DERAIENT LES DISPOSITIONS DE GARANTIE PR C...

Reviews: