
7
B
GEHRUNGSWINKEL
Schenkel auf den gewünschten Winkel (=x)
einstellen und Taste MITRE kurz drücken.
Der Gehrungswinkel (90° - ½x) wird im Dis-
play angezeigt. Die Anzeige wird auf diesen
Winkel arretiert, und das „MITRE“-Symbol
erscheint im Display.
Nun kann die Gehrungssäge auf diesen
Winkel eingestellt werden.
Um in den normalen Modus zurückzukehren,
drücken Sie wieder kurz die Taste „MITRE“.
KOMBI-WINKEL-MODUS
Zum Schneiden von Kombinationswinkeln
(Kranzleisten) benutzen Sie den Kombi-
Winkel-Modus. Dafür muss der Feder- (SPR)
sowie der Eckwinkel im Gerät gespeichert
werden. Dieses berechnet dann die Geh-
rungs- und Schrägwinkel, die zum Einstellen
einer Kombi-Gerhungssäge erforderlich sind.
Bitte beachten:
Wenn Sie den Federwinkel des zu bear-
beitenden Gegenstandes nicht kennen,
sollte dieser vorher ermittelt werden (siehe
Zusatzwinkel). Der Zusatzwinkel entspricht
dem Federwinkel.
Schritt 1:
Starten Sie den Kombi-Winkel-Modus durch
Drücken der Taste „MITRE“ (>2 Sek.). Die
Anzeige SPR blinkt, und der zuletzt gespei-
cherte SPR-Wert wird angezeigt.
Die Anzeige SPR hört auf zu blinken, und
im Display wird wieder der aktive Winkel
angezeigt.
EASY MITRE ANGLE
Set the arms to the desired angle (=x) and
press button “MITRE” shortly. The display
will show the easy mitre angle (90° - ½x).
The display will be locked on that angle and
the “MITRE” symbol appears in the display.
Now the mitre saw can be set to the
desired angle.
To return into normal angle measuring mode
again press button „MITRE“ shortly.
COMPOUND ANGLE MODE
For compound angles (cuts for crown
molding) you will need to enter the
compound angle mode and save the spring
angle and the corner angle into memory.
The unit then will calculate the mitre angle
and bevel angle necessary to set up a
compound mitre saw.
Please note:
If you do not know the spring anlge of the
item you are working with it is easier to
measure it before starting the compound
angle mode (see supplement angle). The
spring angle matches the supplement angle.
Step 1:
Start compound angle mode by pressing
the button „MITRE“ (>2 sec.). The SPR
indicator will start to flash and the last
stored SPR angle is displayed. After 2
seconds the flashing will stop and the
display again shows the active angle.