background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

3

1  Cover 

2  Edge guide
3  Punching Channel
4  Punching Handle

5  Binding Mechanism
6  Binding Handle
7  Margin Depth Control
8  Waste tray

edge alignment

The adjustable Edge Guide allows pages of various sizes to be 
accurately aligned for the best punching results. Press down and 
move the edge guide left or right and release it at the required 
position. Test punching the scrap sheet and re-adjust if necessary.

PunChing

With the Punching Handle in the vertical position, align sheets or 
covers and insert the edge to be bound into the Punching Channel 
and ensure they are aligned to the Edge Guide. The lid becomes a 
rigid paper support when opened. You may let the inserted sheets 
rest against it. Pull the Punching Handle all the way down.
The QCCB4 can punch max. 25 sheets of 80 gsm paper at once. 
Punch max. 2 plastic covers at a time. To minimize the fatigue of 
the QCCB4, we recommend to punch max. 20 sheets every time.

Move the punching Handle upwards again and remove the 

punched document.

margin dePth Control

The QCCB4 comb binder is equipped with a Margin Control knob 
for improved document reading and paper strength. It can be 
turned either clockwise or counter-clockwise to suit the size of 
the document being bound. Generally a small margin depth is 
required for small comb sizes and a larger margin depth is

 

recommended for larger comb sizes.

reCommended setting

Depth 2: 6mm - 8mm.
Depth 3: 10mm - 12mm.
Depth 4: 14mm - 18mm.
Depth 5: 20mm and more.

binding

Place a plastic comb with the side to be opened upwards onto the 
Binding Mechanism. Pull down the Punching Handle so far that the 
comb is opened enough.
Position the punched sheets vertically in the open comb. Locate 

the punched holes over the open comb fingers and rotate the 

sheets forward onto the comb. When all the sheets are loaded 
onto the plastic comb, release the Binding Handle to its original 
position to close the plastic comb completely. You can now

 

remove the bound booklet and enjoy your finished work.

t

emPtying the waste tray

Take out the waste tray from the front side of the machine. For best 
results, empty the tray regularly.

storage

Close all lids and move handles to rest position.

general safeguards

Place the comb binder on a secure and stable work table to

 

prevent it from falling and causing personal injury and damage to 
the machine.
Use the machine only for its intended purpose. Always test the

 

machine with some scrap paper before punching the final docu-
ment.
When punching plastic covers, we recommend to punch the cover 
with a sheet of paper on both sides.
Empty the waste tray regularly.
Lift the machine from the bottom, not from the lids or handles.
Unauthorised maintenance is not allowed.

teChniCal data

Punching capacity: 25 sheets (80gsm).
Number of punches: 21.
Binding capacity: 450 sheets.
max. Document size: 360mm.
Max. Binding Comb: 51mm.

adjustable edge guide

Variable punching margin: 2mm - 5mm.

Summary of Contents for QCCB4

Page 1: ...тване за употреба 14 Használati útmutató 15 Návod k použití 16 Návod k použitiu Spiralbindegerät für Plastik Spiralbinderücken Perforelieur à anneaux plastique Inbindmachine voor plastic bindruggen Encuadernadora para canutillos Encadernadora Rilegatrice a pettine Spiralinnbindingsmaskin Kampasidontalaite Μηχανή βιβλιοδεσίας Σπιράλ Машина за подвързване Spirálozógép Vázací stroj Viazací stroj Napr...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 2 7 6 8 5 4 3 1 ...

Page 3: ...mmended for larger comb sizes Recommended setting Depth 2 6mm 8mm Depth 3 10mm 12mm Depth 4 14mm 18mm Depth 5 20mm and more Binding Place a plastic comb with the side to be opened upwards onto the Binding Mechanism Pull down the Punching Handle so far that the comb is opened enough Position the punched sheets vertically in the open comb Locate the punched holes over the open comb fingers and rotat...

Page 4: ...mm Tiefe 5 20mm und mehr Binden Legen Sie den Binderücken mit der zu öffnenden Seite nach oben in den Bindemechansimus Öffnen Sie den Binderücken durch Anziehen des Bindehebels soweit um das Bindegut bequem einlegen zu können Positionieren Sie die gelochten Blätter vertikal in die geöffnete Spirale Drücken Sie die gelochten Blätter in die Spiralfinger und drehen Sie die Blätter vorwärts auf die Sp...

Page 5: ...ds Réglage recommandé Profondeur 2 6mm 8mm Profondeur 3 10mm 12mm Profondeur 4 14mm 18mm Profondeur 5 20mm et plus Relier Insérez le peigne en plastique dans le mécanisme de reliure avec le côté ouvert vers le haut Ouvrez le peigne en abaissant la poignée de perforation Positionnez les feuilles perforées à la verticale dans le peigne ouvert Placer les trous de perforation en face des dents du peig...

Page 6: ...epte bij grotere bindruggen Aanbevolen standen Diepte 2 6mm 8mm Diepte 3 10mm 12mm Diepte 4 14mm 18mm Diepte 5 20mm en meer Inbinden Plaats de bindrug met de open kant naar boven in het bindmechanisme Druk de Bindhendel naar beneden totdat de bindrug voldoende geopend is Plaats de geperforeerde bladen verticaal in de open bindrug Schuif de perforaties over de metalen vingers van het bindmechanisme...

Page 7: ...ofundidad a la hora de perforar y lo contrario para los márgenes altos ajustes recomendables Profundidad 2 6mm 8mm Profundidad 3 10mm 12mm Profundidad 4 14mm 18mm Profundidad 5 20mm y más m Encuadernación Inserte el canutillo con el lado abierto hacia arriba en las peines metálicos Abra el canutillo plástico presionando hacia abajo la palanca Ponga las hojas agujereadas verticalmente en el canutil...

Page 8: ...racteristicas Profundidade 2mm 6mm 8mm Profundidade 3mm 10mm 12mm Profundidade 4mm 14mm 18mm Profundidade 5mm 20mm ou mais Encadernação Insira o plastico com o lado aberto para cima no mecanismo do aparelho Abra o plastico pressionando a alavanca abaixo Coloque as folhas na posição vertical na abertura do aparelho Localize os pins de perfuração e alinhe os com a folha ou capa Liberte a alavanca pa...

Page 9: ...rsi di diametro elevato Impostazioni raccomandate Profondità 2 6mm 8mm Profondità 3 10mm 12mm Profondità 4 14mm 18mm Profondità 5 20 e più mm C Rilegatura Inserire nel meccanismo di rilegatura un dorso plastico con il lato da aprire verso l alto Spingere in basso la leva di perforazione fino a quando il dorso è aperto sufficientemente Posizionare i fogli perforati tenuti in verticale nel dorso ape...

Page 10: ...lt for større spiralstørrelser Anbefalt innstilling Dybde 2 6mm 8mm Dybde 3 10mm 12mm Dybde 4 14mm 18mm Dybde 5 20mm og mer Innbinding Plasser en plastspiral med siden som skal åpnes oppover på innbindingsmekanismen Trekk ned stansehåndtaket så langt at spiralen blir åpnet langt nok Plasser de stansede arkene vertikalt i den åpne spiralen Hold de stansede hullene over spiralfingrene og roter arken...

Page 11: ...suositukset Syvyys 2 6mm 8mm Syvyys 3 10mm 12mm Syvyys 4 14mm 18mm Syvyys 5 20mm tai enemmän Sidonta Aseta muovikampa laitteeseen siten että kampaselän kärjet ovat ylöspäin Paina lävistysvipua alas kunnes kampa on auennut riittävästi Aseta lävistetyt arkit kohtisuorassa avoimeen muovikampaan ja kohdista reiät kampaan Kun kaikki arkit on kohdistettu vapauta sidontavipu alkuperäiseen asentoon sulkea...

Page 12: ...σίας και μεγαλύτερο περιθώριο όταν χρησιμοποιείτε μεγαλύτερο σπιράλ βιβλιοδεσίας Συνιστώμενη διάταξη Βάθος 2 6 χιλ 8 χιλ Βάθος 3 10 χιλ 12 χιλ Βάθος 4 14 χιλ 18 χιλ Βάθος 5 20 χιλ και πάνω z Βιβλιοδεσία Τοποθετήστε ένα πλαστικό σπιράλ στο μηχανισμό βιβλιοδεσίας με την πλευρά που ανοίγει προς τα πάνω Τραβήξτε προς τα κάτω τη χειρολαβή διάτρησης μέχρι το σπιράλ να είναι αρκετά ανοικτό Τοποθετήστε τα...

Page 13: ...използвате по голяма спирала Препоръчителни настройки Дълбочина 2мм Спирала 6мм 8мм Дълбочина 3мм Спирала 10мм 12мм Дълбочина 4мм Спирала 14мм 18мм Дълбочина 5мм Спирала 20мм и нагоре e Подвързване Поставете една PVC спирала в машината за подвързване със страната която се отваря нагоре Издърпайте надолу лоста докато спиралата се разтвори достатъчно Сложете перфорираните листа в отворената спирала ...

Page 14: ... spirál 5mm nél 20mm es vagy ennél nagyobb Helyezze a műanyag kötőgerincet a nyitandó oldalával felfelé a kötőszerkezetbe Húzza addig a kötőkart amíg kellően megnyílik ahhoz hogy a kötendő anyagot behelyezze Helyezze a kilyukasztott lapokat a nyitott kötőgerincbe Miután minden lapot behelyezett a kötőgerincbe engedje vissza a spirálnyitó szerkezetet Húzza fel a kötőkart eredeti helyzetébe hogy tel...

Page 15: ...ubka 3 Hřbet 10mm 12mm Hloubka 4 Hřbet 14mm 18mm Hloubka 5 a více Hřbet 20mm a více Vázání Plastový hřbet stranou která se otevírá umístěte směrem nahoru do vázacího mechanizmu Otevřete hřbet pohybem páky vázacího mechanizmu dolů tak aby hřbet byl dostatečně otevřen pro vkládání Umístěte vyděrované listy svisle do otevřené spirály Vtlačte děrované listy do spirály prsty a otočte lístky dopředu po ...

Page 16: ... Chrbát 10mm 12mm Hĺbka 4 Chrbát 14mm 18mm Hĺbka 5 a viac Chrbát 20mm a viac Viazanie Plastový chrbát stranou ktorá sa otvára umiestnite smerom hore do viazacieho mechanizmu Otvorte chrbát pohybom páky viazacieho mechanizmu dole tak aby bol dostatočne otvorený pre vkladanie Umiestnite vydierované listy zvisle do otvorenej špirály Vtlačte dierované listy do špirály prstami a otočte listy dopredu po...

Reviews: