background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

9

InSTAllATIOn

1  MICRO-CUT 12 ska ställas upp på en jämn, horisontell yta. Beroende 

på hur golvytan på installationsplatsen är beskaffad kan det vara klokt 
att montera de medföljande, lättmonterade länkhjulen. Länkhjulen bör 
bara monteras om golvytan är hård och slät.

2  För att montera länkhjulen lägger du dokumentförstöraren ner, på dess 

baksida. För in vardera länkhjulets långa pivottapp i motsvarande hål i 
vardera hörnet i dokumentförstörarens botten. Tryck in pivottappen i 
hålet tills du hör eller känner att den kommer på plats och klickar i lås. 
Ställ dokumentförstöraren upp. Kontrollera att dokumentförstöraren står 
jämnt och att alla 4 länkhjulen stöder mot golvytan. Två länkhjul med 
broms ska monteras vid dokumentförstörarens framkant.  

3  Kontrollera att papperskorgen är korrekt och fullständigt isatt i doku

-

mentförstörarskåpet. Papperskorgen och skåpet ska ligga jäms med 
varandra.

4  Sätt i stickkontakten i ett vanligt vägguttag för 220–240 VAC.
5  Tryck på strömbrytaren POWER. Indikeringslysdioden READY ska då 

tändas. Dokumentförstöraren är nu åter klar att användas.

DRIfT

Kontrollera att papperskorgen är korrekt isatt i dokumentförstöraren.
Om papperskorgen inte är korrekt isatt, tänds inte den gröna indikeringslys

-

dioden READY när nätspänningen kopplas in, och dokumentförstöraren går 
inte att köra.
När pappersark förs in genom inmatningsöppningen och den blå indiker

-

ingslysdioden READY tänds, startar dokumentförstöraren automatiskt och 

stannar när pappersarket eller -arken dragits in helt genom inmatningsöp-

pningen.
Upptill på dokumentförstöraren finns knapparna POWER och FWD. De har 

de nedan beskrivna funktionerna.

1  När någon av knapparna POWER och FWD trycks in startar dokument

-

förstöraren och går i 2 sekunder. Detta rensar inmatningsöppningen 
från eventuella kvarvarande pappersrester.

2  Knappen REV används för att rensa ut ark och arkrester om dokument

-

förstöraren skulle köra fast. När knappen trycks in avbryts pågående 
rivningscykel och valsarna går baklänges under 2 sekunder. 

3  Knappen POWER används för att stänga av nätspänningen till doku

-

mentförstöraren. Om dokumentförstöraren ska stå oanvänd en längre 
tid, bör nätspänningen slås från.

4.  Lysdioden för överlastindikering tänds om för mycket papper samtidigt 

matas in i dokumentförstöraren. 

5. Lysdioden för indikering av överhettning tänds om dokumentförstöraren 

körs för länge utan avbrott för avsvalning. 

6. Dokumentförstöraren har även en lysdiod för indikering av full pap

-

perskorg. När denna lysdiod tänds, töm papperskorgen och sätt sedan 
tillbaka den i dokumentförstöraren. 

RIvnIngSKAPACITET

MICRO-CUT 12 kan riva upp till 12 A4-ark av vanligt 80-gramspapper åt 
gången. Dokument och andra ark i litet format, till exempel kuvert och kvit

-

ton, ska föras in mitt i inmatningsöppningen när de ska rivas. Vid rivning av 
kreditkort, CD och DVD ska korten och skivorna föras in styckvis och endast 
i den särskilda CD-slitsen.

fASTKÖRnIng OCH ÖvERbElASTAD MOTOR

Om någon av överbelastningssituationerna nedan uppstår, kan dokument

-

förstöraren antingen reversera automatiskt för att mata ut fastkört papper 
ur inmatningsöppningen, eller automatiskt bryta strömmen till motorn.
1  Oavbruten strimling vid maximikapaciteten 12 ark åt gången under mer 

än 2 minuter.

2  Överskridande av maximikapaciteten, alltså inmatning av fler än 12 A4-

ark 80-gramspapper åt gången. En liknande överbelastning kan även 
uppstå om ark matas in snett i inmatningsöppningen.

vID MInDRE PAPPERSSTOPP

Vidmindre pappersstopp tänds lysdioden för överlastindikering. Tryck på 
knappen REV för att backa valsarna, så att pappersrester som fastnat matas 
tillbaka och kan tas bort ur inmatningsöppningen. Lysdioden för överlastin

-

dikering ska då slockna och dokumentförstöraren är nu åter klar för normal 
användning.

vID Allv ARlIgA PAPPERSSTOPP

1  Vid allvarlig fastkörning tänds lysdioden för överlastsindikering eller 

överhettningsindikering. Tryck på knappen POWER eller dra ut stickkon

-

takten ur elnätuttaget. Vänta sedan minst 40 minuter så att dokument

-

förstöraren hinner svalna och överhettningsskyddet återställs.

2  Sätt i nätsladdens stickkontakt och tryck på knappen POWER. Om pap

-

persrester sitter kvar i inmatningsöppningen, tryck på knappen REV och 
riv av pappersresterna från dokumentförstörarens överdel. 

3  Dokumentförstöraren är nu åter klar att användas.
Stick aldrig in några kroppsdelar i inmatningsöppningen, eftersom svår 
personskada då kan inträffa.

vARnIng!

1  Låt aldrig lösa klädespersedlar, slipsar, smycken, hår och småföremål 

komma i närheten av inmatningsöppningen – risk för personskada.

2  Dra ut stickkontakten eller stäng av nätspänningen om dokument

-

förstöraren ska stå oanvänd någon längre tid.

3  Avlägsna eventuella häftklamrar innan du matar in pappersarken i doku

-

mentförstöraren. MICRO-CUT 12 klarar att klippa häftklamrar, men detta 
rekommenderas inte.

4  Stick aldrig in några kroppsdelar i inmatningsöppningen, eftersom svår 

personskada då kan inträffa.

5  Kontinuerlig rivning av traktormatade datorutskrifter får pågå i högst 2 

minuter åt gången. Vid kontinuerlig drift vid maximikapacitet (12 ark åt 
gången) bör dokumentförstöraren köras i 2 minuter och sedan lämnas 
att svalna i 20 minuter.

6  Slå alltid från nätspänningen med strömbrytaren eller dra ut stickkon

-

takten innan du flyttar eller rengör dokumentförstöraren eller tömmer 
papperskorgen.

7  Töm papperskorgen ofta, så att pappersrester inte riskerar att dras 

tillbaka in mellan valsarna och orsaka fastkörning.

8  Låt aldrig barn använda eller leka med dokumentförstörare. Allvarlig 

personskada kan inträffa.

9  Blås inte med renblåsningsspray (tryckluft på sprayburk) eller spray

-

smörjmedel in i dokumentförstöraren när den är ansluten till elnätet, 
eftersom detta kan medföra allvarlig personskada.

10  Använd aldrig smörjmedel eller rengöringslösningar i dokument

-

förstöraren, eftersom detta kan medföra allvarlig personskada.

TEKnISKA DATA

Rivningssätt: korsskärning (3 x 9 mm).
Rivningskapacitet: 12 ark åt gången, kreditkort, CD/DVD.
Inmatningsöppning: 220 mm.
Vikt: 15,4 kg 
Mått: 396 x 323 x 650 mm

U

Summary of Contents for MICRO-CUT 12

Page 1: ... 13 Упътване за употреба 14 Használati útmutató 15 Návod k použití 16 Návod k použitiu Aktenvernichter Destructeur Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de papel Distruggidocumenti Dokumentförstörare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítők papírtárolóval Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničev...

Page 2: ...utomatically in case of the following abnormal situations 1 Operating the shredder at the maximum 12 sheet capacity continuously for a prolonged period of time e g More than 2 minutes without stopping 2 Exceeding the shredding capacity e g Inserting more than 12 sheets of standard 80 g A4 paper at one pass or if the paper is not fed squarely into the feed opening Both abnormal operations may resul...

Page 3: ...d automa tisch unterbrechen 1 Bei andauerndem Zerkleinern von mehr als 2 Minuten ohne Pause bei maximaler Kapazität von 12 Blatt 2 Bei Überschreitung der maximalen Kapazität von mehr als 12 Blatt Papier á 80 g bei einem Arbeitsgang oder bei schiefem Einlegen des Papiers Beide nicht normale Vorgänge enden in der Aktivierung des Rückwärtslaufes oder der Abschaltung der Stromzufuhr bei Überlastung Ei...

Page 4: ...ouper le courant dans les situations suivantes 1 Utilisation sur une période de plus de 2 mn sans arrêt 2 Dépassement de la capacité de destruction par ex lorsqu on insère plus de 12 feuilles en même temps ou si le papier n est pas inséré correcte ment Ces deux situations anormales provoquent la coupure automatique du courant pour protéger le moteur contre la surcharge thermique Un bourrage de pap...

Page 5: ... een beurt of wanneer het papier niet recht in de invoergleuf wordt gestoken Deze beide abnormale siuaties kunnen de automatische achterwaartse cyclus van het papier of de bescherming tegen overbelasting van de motor activeren waardoor de stroomtoevoer naar de papiervernietiger wordt onderbroken Bij een kleine papierstoring komt het papier door een achterwaartse cyclus terug naar buiten via de inv...

Page 6: ...l o de sobrecarga La destructora escupirá automáticamente el papel o se parará de manera automática en caso de las siguientes situaciones anormales 1 Cuando se use la destructora en su capacidad máxima de 12 hojas durante más de 2 minutos sin parar 2 Si se excede la capacidad de la destructora insertando más de 12 hojas juntas o si el papel no es introducido por la abertura de la manera cor recta ...

Page 7: ... entra em sobreaquecimento quando 1 A destruidora esteja em funcionamento mais de 2 minutos seguidos sem paragens 2 Sempre que inserir mais do que 12 folhas na bandeja de destruição Ambas as situações resultam no desligar automático do aparelho para proteger o motor Um encravamento menor de papel pode originar que o motor entre em modo reverse e a folha seja ejectada para fora do aparelho novament...

Page 8: ...arresto 2 Superamento della capacità massima per es introduzione contemporanea di oltre 12 fogli da 80 g m o inserimento della carta non direttamente nell imboccatura Entrambi i funzionamenti irregolari possono comportare l intervento del circuito limitatore di corrente o della protezione dal surriscaldamento che interrompe l alimentazione Un inceppamento di entità ridotta può provocare l inversio...

Page 9: ...lda CD slitsen FASTKÖRNING OCH ÖVERBELASTAD MOTOR Om någon av överbelastningssituationerna nedan uppstår kan dokument förstöraren antingen reversera automatiskt för att mata ut fastkört papper ur inmatningsöppningen eller automatiskt bryta strömmen till motorn 1 Oavbruten strimling vid maximikapaciteten 12 ark åt gången under mer än 2 minuter 2 Överskridande av maximikapaciteten alltså inmatning a...

Page 10: ...oner oppstår 1 Hvis man makulererer med maks kapasitet 12 ark i en lengre periode enn den anbefalte som er 2 minutter 2 Overbelastning av maks kapasitet ved å prøve å makulere mer enn 12 ark av gangen eller hvis papiret settes inn skjevt i innmatingsåpningen Både unormal bruk og for mye innmating av papir kan medføre at strømmen til maskinen brytes En mindre overmating av papir kan medføre at mask...

Page 11: ...kuumentuminen Tuhooja työntää paperin pois tuhoojasta tai virta sammuu seuraavissa häiriötilanteissa 1 Mikäli laitetta käytettään taotta yli 2 minuuttia 2 Mikäli yritetään tuhota yli maksimikapasiteetin 12 arkkia kerrallaan tai paperia ei ole syötetty tasaisesti Molemmat poikkeustapaukset saattavat johtaa joko siihen että laite toimii taaksepäin ja paperi työntyy laitteesta ulos tai mikäli laittee...

Page 12: ...κίνησης του χαρτιού ή στην απενεργοποίηση του καταστροφέα ώστε να μην υπερθερμανθεί ο κινητήρας του Ένα μικρό κόλλημα του χαρτιού μπορεί να οδηγήσει σε αντίστροφη κίνηση του χαρτιού και εξαγωγή του από το άνοιγμα του τροφοδότη Ένα πιο σοβαρό κόλλημα του χαρτιού μπορεί να κάνει το κύκλωμα προστασίας από υπερθέρμανση να απενεργοποιήσει τον καταστροφέα και να ανάψει τη φωτεινή ένδειξη υπερφόρτωσης Πο...

Page 13: ...повече от 2 минути без прекъсване 2 Ако преминете възможността за унищожаване тоест ако поставите повече от 12 листа 80гр едновременно или ако листата не са поставени правилно в процепа И двата случая може да доведат до активиране на обратно движение на хартията или изключване на шредера така че да не прегрее мотора Едно малко засядане на хартия може да доведе до обратен ход на хартята и изкарване...

Page 14: ...használták folyamatosan maximális 12 lapos kapacitás kihasználásával 2 Az egyidejűleg 15 nél több 80 grammos A4 es lapot adagoltak a készülékbe vagy a papírt nem a készülékre merőlegesen adagolták Mindkét esetben aktiválódhat az automatikus lap visszafordítás vagy a hőkioldó ami áramtalanítja a készüléket Kisebb elakadás esetén a papír elindul az ellenkező irányba és kijön az adagoló nyíláson Nagy...

Page 15: ...dního koše doporučujeme vyprázdnění odpadního koše Zaseknutí papíru a přehřátí motoru V těchto situacích bude automaticky spuštěn zpětný chod nebo přerušen přívod proudu 1 Při delším nepřetržitém provozu jak 2 minuty 2 Překročení kapacity drcení např vložení více jak 12 listů nebo v případě že dokumenty nejsou vkládány rovně do drtících válců Obě tyto neobvyklé operace mohou vést k aktivaci tepeln...

Page 16: ...otora MICRO CUT 12 je vybavený ochranou motora proti preťaženiu Normálny pracovný cyklus pre nepretržité skartovanie je 2 minúty a potom musí nasledovať 25 minút prestávka Skartovač sa môže automaticky vypnúť v prípade 1 Pri nepretržitej prevádzke dlhšej ako 2 minúty 2 Pri prekročení kapacity skartovania napr vloženie viac ako 12 listov alebo v prípade že dokumenty nie sú vkladané rovno do rezacíc...

Page 17: ...W W W Q C O N N E C T C O M X Za slovenska navodila se prosim obrnite na našo spletno stran www q connect com ...

Reviews: