background image

 P16MI358 - A03-04/15  |  29

MONTagE UND PfLEgE IHRES HaNDTUCHTROCKNERS

DE

3.2 anschluss an die Zentralheizung 

•  Dieses Gerät, das für den Anschluss an die Zentralheizung bestimmt ist, wird leer geliefert (ohne Wär 
  meträgerflüssigkeit).

•  Der Anschluss an die Zentralheizung erfolgt entweder über 2 Gewindebohrungen mit ½” (Ø15/21)  
  oder  über  ein  4-Wege-Ventil  mit  Sonde.  Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Gerät  immer  mit  dem  Expan- 
  sionstank verbunden ist (sowohl im Sommer als auch im Winter) und korrekt mit Wasser gefüllt ist 
   (durch Entlüften des Heizkörpers), bevor Sie den elektrischen Teil einschalten.

•  Beachten Sie die angegebene Durchflussrichtung.

•  für  den  elektrischen  Betrieb  muss  das  auslassventil  des  Heizkörpers  geschlossen  werden;  das  
  Rücklaufventil  muss  in  Stellung  „auf“  sein,  sodass  der  Heizkörper  in  Verbindung  mit  der  anlage 
  bleibt, um die ausdehnung der flüssigkeit aufzufangen.

•  Bei  Betrieb  über  die  Zentralheizung  müssen  das  aus-  und  Rücklaufventil  geöffnet  und  das  gerät  
  abgeschaltet sein. Das Einschalten des geräts, ohne dass dieses korrekt mit Wasser gefüllt wurde,  
  führt zum Verlust der gewährleistung (abnutzung des Heizelementes).

4. NUTZUNgSBEDINgUNgEN

Siehe absatz WaRNUNg in Punkt 1. allgemeine Informationen

•  Der Heizkörper kann kontinuierlich ohne Risiko verwendet werden.
•  Für den Betrieb der elektronischen Steuerung lesen Sie die Bedienungsanleitung.

5. PfLEgEHINWEISE

Der Heizkörper muss bei Wartungsarbeiten ausgeschaltet sein. Stellen Sie daher sicher, dass das Gerät 
ausgeschaltet  ist.  Um  die  Lebensdauer  des  Heizkörper  zu  verlängern,  empfehlen  wir  die  folgenden 
Hinweise zu beachten:

•  Benutzen Sie ein trockenes Tuch (ohne Lösungsmittel), um die Steuereinheit zu reinigen.
•  Reinigen Sie die Außenwände des Heizkörpers mit lauwarmem Seifenwasser (verwenden Sie keine  
  Scheuermittel oder ätzenden Produkte).
•  Dieses Heizgerät ist mit einer genauen Menge an Wärmeträgerflüssigkeit oder Glykolwasser, je nach  
  Gerätetyp, gefüllt. Wenn der Tank für Reparaturen geöffnet werden muss, dürfen diese Reparaturen 
   nur durch den Hersteller oder dessen Kundendienst durchgeführt werden. Im Fall von Austreten von  
  Glykolwasser kontaktieren Sie den Kundendienst. Diese Flüssigkeit, die speziell für diese Anwendung  
  entwickelt wurde, erfordert keine besondere Pflege.

aBfaLLENTSORgUNg gEMäSS WEEE-RICHTLINIE  (2002/96/Eg)

Das Symbol auf dem Produktetikett gibt an, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer 
nicht  als  Haushaltsabfall  entsorgt  werden  darf,  sondern  der  Mülltrennung  unterliegt.  Das 
bedeutet,  dass  es  bei  einer  Sammelstation  für  elektrischen  bzw.  elektronischen  Abfall 
abgeliefert  werden  muss.  Dadurch  beugen  Sie  eventuellen  negativen  Auswirkungen  auf 
Umwelt  und  menschliche  Gesundheit  vor.  Auskunft  über  betreffende  Recycling-  und 
Sammelstationen erteilen Ihre örtliche Gemeindeverwaltung, Ihr örtlicher Müllabfuhrbetrieb 

oder der Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt erstanden haben. Diese Elektronikschrottverordnung gilt 
für Länder im EU-Bereich.

v3_RETTIG_FLORES_T - FLORES ET_MULTILANGUAGE.indd   29

28/04/15   13:49

Summary of Contents for Radson Flores ET

Page 1: ...HYDRONIC VERSION 110 120 L L 55 EC 15 21 F L 30 155 150 mini 150 mini HC 310 HV HC HC HT 155 HC 310 30 125 135 110 120 300 300 L HC HT HV EC 500 547 638 593 455 500 862 953 908 455 500 1222 1313 1268...

Page 2: ...pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Pour viter tout danger pour les tr s jeunes enfants il est recommand...

Page 3: ...du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc der au montage Utilisez des vis de fixations adapt es la nature de votre...

Page 4: ...serviettes est rempli d une quantit pr cise de fluide caloporteur Les r parations n cessitant l ouverture du radiateur de salle de bains ne doivent tre effectu es que par le fabricant ou son service...

Page 5: ...tien particulier 4 CONDITIONS D UTILISATION 5 CONSEILS D ENTRETIEN GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE 2002 96 EC ROHS Conforme la directi...

Page 6: ...s recommended that the appliance is installed so that the lowest heating bar is at least 600 mm above the floor The appliance is only intended for drying cloth washed in water If the power cable is da...

Page 7: ...in a suitable location Secure the radiator to the wall using the screws supplied Make the electrical connection 2 2 Brackets For correct heater installation when the appliance is located close to a wa...

Page 8: ...anufacturer its service agent or other qualified person This radiator is filled with a precise quantity of liquid any repairs that involve opening the radiator must be carried out by the manufacturer...

Page 9: ...unit Use warm soapy water for cleaning the outside walls of the heater no abrasive or corrosive product This heating appliance is filled with an exact quantity of heat transfer fluid or glycoled water...

Page 10: ...ud door de gebruiker niet uitvoeren door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Om gevaar voor heel kleine kinderen te voorkomen is het aanbevolen om het toestel zo te plaatsen dat de laagste verwarm...

Page 11: ...iging Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt Gebruik bevestigingsschroeven die geschikt...

Page 12: ...der maakt het mogelijk om de temperatuur te verlagen als de geleider wordt verbonden met een aangepaste klok De geleider mag nooit met de aarde worden verbonden en moet worden ge soleerd als deze func...

Page 13: ...rrect is uitgeschakeld Om de levensduur van uw radiator te verlengen bevelen we aan om de volgende tips in acht te nemen Gebruik een droge doek zonder oplosmiddel om de regelkast te reinigen Gebruik l...

Page 14: ...aa leikki laitteella eiv tk kiivet pyyhekuivaimen l mp patterille Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa valvonnatta puhdistaa tai huoltaa laitetta Jotta laitteesta ei olisi vaaraa pienille lapsille laite s...

Page 15: ...kiiloja laitteen suojaamiseksi Kuumavesiversiot Asennus Pyyhekuivain tulee asentaa vaakasuoraan sein lle mukana olevien sein kiinnikkeiden avulla Sein kiinnikkeet ovat s dett viss pysty sivu ja syvyy...

Page 16: ...hingoittunut sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto Virtajohdon vaihdon t ytyy suorittaa valmistaja heid n huoltonsa tai yht p tev henkil jotta v ltet n vaarat L mmitett v n pyyhekuivaimen t ytteen o...

Page 17: ...essa on l mmittimen oltava kytkettyn pois p lt Varmista siis ett laite on pois p lt Jotta kuivaimesi kest isi suosittelemme seuraavien vinkkien hy dynt mist K yt ohjauslaitteeseen kuivaa kangaspyyhett...

Page 18: ...res av barn med mindre de er over 8 r og er under tilsyn For unng fare for sv rt unge barn anbefales det at apparatet installeres slik at den nederste varmestangen er minst 600 mm over gulvet Apparat...

Page 19: ...varmt vann Montering Apparatet skal monteres p vertikal vegg med medf lgende veggfester Apparatets oppheng kan justeres b de i h yden og i side og dybde se sammenstillingstegning i esken noe som gj r...

Page 20: ...n skiftes ut med en spesifikk kabel Denne ledningens m for unng fare skiftes ut hos produsenten produsentens serviceavdeling eller av personer med lignende kvalifikasjoner Det oppvarmede h ndklestativ...

Page 21: ...LD Vedlikehold skal utf res med apparatet sl tt av P se derfor at apparatet er sl tt av For at apparatet skal vare lenge anbefaler vi at du f lger disse r dene Bruk en t rr klut uten l semidler p kont...

Page 22: ...gamla och under uppsikt F r att undvika fara f r mycket sm barn rekommenderar vi att apparaten monteras p ett s dant s tt att den l gsta uppv rmda st ngen r placerad minst 600 mm ovanf r golvet Appar...

Page 23: ...f ljande v ggf sten Apparatens upph ngningsdetaljer r justerbara i s v l h jd som i sid och djupled se spr ngskiss i kartongen vilket underl ttar korrekt montering Placering framg r av figuren p ritni...

Page 24: ...ns kundservice eller andra personer med motsvarande beh righet f r att undvika fara Handdukstorken inneh ller en noggrant avv gd m ngd v rmeledande v tska Reparationer som kr ver att badrumsv rmen ppn...

Page 25: ...ollera d rf r att apparaten r avst ngd Vi rekommenderar att du f ljer tipsen nedan som syftar till att ge handdukstorken en s l ng livsl ngd som m jligt Anv nd en torr trasa utan l sningsmedel f r ren...

Page 26: ...len noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Um jegliche Gefahren f r Kleinkinder zu vermeiden wird empfohlen...

Page 27: ...einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie f r Ihren Wandtyp vorgesehene Bef...

Page 28: ...eiter erm glicht eine Temperaturabsenkung wenn er mit einer passenden Uhr verbunden ist Der schwarze Leiter darf nie mit der Erdung verbunden werden und muss isoliert werden wenn diese Funktion nicht...

Page 29: ...beiten ausgeschaltet sein Stellen Sie daher sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist Um die Lebensdauer des Heizk rper zu verl ngern empfehlen wir die folgenden Hinweise zu beachten Benutzen Sie ein tr...

Page 30: ...30 P16MI358 A03 04 15 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n v3_RETTIG_FLORES_T FLORES ET_MULTILANGUAGE indd 30 28 04 15 13 49...

Page 31: ...P16MI358 A03 04 15 31 v3_RETTIG_FLORES_T FLORES ET_MULTILANGUAGE indd 31 28 04 15 13 49...

Page 32: ...v3_RETTIG_FLORES_T FLORES ET_MULTILANGUAGE indd 32 28 04 15 13 49...

Reviews: