Purmo Radson Flores ET Installation & Maintenance Download Page 16

16  |  P16MI358 - A03-04/15

3. KYTKENTä

Laitteen  asennuksessa  on  noudatettava  sen  käyttömaan  voimassa  olevia  standardeja  ja  suositeltuja 
käytänteitä.

3.1 Sähköliitäntä

•  Laitteen  tekniset  ominaisuudet  näkyvät  arvokilvestä  laitteen  kyljessä.  Huomioi  ne  ennen  kuin  otat  
  yhteyttä jälkimyyntiin.

•  Sähköosiin saa koskea vain valtuutettu ammattilainen.

•  Lämmitettävät  pyyhekuivaimet  on  asennettava  Ranskan  NF  C  15  100  -standardin  ja  hyvien  
  käytänteiden mukaisesti.

•  Virtalähde on yksivaiheinen 230-240 V~ – 50 Hz.

•  Kytkentään on käytettävä nykyisten sähköstandardien (NF C 15 100) mukaista johtoliitäntää.

•  Tehtaan asentama virtajohto on kytkettävä sähköverkkoon pistorasioita käyttämättä laitteen takana 
  olevalla kytkentärasialla, jonka on oltava vähintään 250 mm:n korkeudella lattiasta.

•  Nolla:  harmaa  johdin  –  Vaihe:  ruskea  johdin  (tai  muu  väri)  –  Ohjausjohdin:  musta  johdin.  
  Ohjausjohdin mahdollistaa lämpötilan asetustoimintojen varmistuksen, jos se kytketään erityiseen  
  ohjelmointilaitteeseen. 
  Sitä ei saa koskaan maadoittaa ja se on eristettävä jos sitä ei käytetä.

•  Jos virtajohto on vahingoittunut, sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto. Virtajohdon vaihdon täytyy  
  suorittaa valmistaja, heidän huoltonsa tai yhtä pätevä henkilö, jotta vältetään vaarat.

•  Lämmitettävän  pyyhekuivaimen  täytteenä  on  tietty  määrä  lämmönsiirtoainetta.  Korjaukset,  joissa 
  kuivain on avattava, saa suorittaa ainoastaan valmistaja tai heidän valtuuttamansa huolto, johon on
  otettava yhteyttä havaittaessa lämmönsiirtoaineen vuotoa.

•  Standardin NF C 15 100 mukaisesti on kaikkien napojen varoke pakollinen.
  Kontaktipintojen välisen etäisyyden on oltava vähintään 3 mm.

•  Kylpy- tai suihkuhuoneeseen asennettaessa on pyyhekuivain suojattava enintään 30 mA:n vikavirta 
  suojakytkimellä.

•  Kun laite hävitetään, lämmönsiirtoaineen saa hävittää vain valtuutettu alihankkija.

On  ehdottoman  tärkeää,  että  laite  kiinnitetään  sen  tulevaan  käyttöön  sopivalla  tavalla. 

Ennen  asennuksen  viimeistelyä  on  otettava  huomioon  monta  tärkeää  seikkaa,  mukaan 

lukien kuivaimen seinään kiinnitystapa, seinän tyyppi ja kunto sekä mahdolliset rajoittavat 

tekijät ja lisäpainot.

Kaikissa  tapauksissa  suosittelemme  ehdottomasti,  että  valtuutettu  ammattiasentaja  tai 

vastaavasti pätevä henkilö suorittaa asennuksen.

PYYHEKUIVaIMESI aSENNUS ja HOITO 

fIN

v3_RETTIG_FLORES_T - FLORES ET_MULTILANGUAGE.indd   16

28/04/15   13:49

Summary of Contents for Radson Flores ET

Page 1: ...HYDRONIC VERSION 110 120 L L 55 EC 15 21 F L 30 155 150 mini 150 mini HC 310 HV HC HC HT 155 HC 310 30 125 135 110 120 300 300 L HC HT HV EC 500 547 638 593 455 500 862 953 908 455 500 1222 1313 1268...

Page 2: ...pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Pour viter tout danger pour les tr s jeunes enfants il est recommand...

Page 3: ...du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc der au montage Utilisez des vis de fixations adapt es la nature de votre...

Page 4: ...serviettes est rempli d une quantit pr cise de fluide caloporteur Les r parations n cessitant l ouverture du radiateur de salle de bains ne doivent tre effectu es que par le fabricant ou son service...

Page 5: ...tien particulier 4 CONDITIONS D UTILISATION 5 CONSEILS D ENTRETIEN GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE 2002 96 EC ROHS Conforme la directi...

Page 6: ...s recommended that the appliance is installed so that the lowest heating bar is at least 600 mm above the floor The appliance is only intended for drying cloth washed in water If the power cable is da...

Page 7: ...in a suitable location Secure the radiator to the wall using the screws supplied Make the electrical connection 2 2 Brackets For correct heater installation when the appliance is located close to a wa...

Page 8: ...anufacturer its service agent or other qualified person This radiator is filled with a precise quantity of liquid any repairs that involve opening the radiator must be carried out by the manufacturer...

Page 9: ...unit Use warm soapy water for cleaning the outside walls of the heater no abrasive or corrosive product This heating appliance is filled with an exact quantity of heat transfer fluid or glycoled water...

Page 10: ...ud door de gebruiker niet uitvoeren door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Om gevaar voor heel kleine kinderen te voorkomen is het aanbevolen om het toestel zo te plaatsen dat de laagste verwarm...

Page 11: ...iging Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt Gebruik bevestigingsschroeven die geschikt...

Page 12: ...der maakt het mogelijk om de temperatuur te verlagen als de geleider wordt verbonden met een aangepaste klok De geleider mag nooit met de aarde worden verbonden en moet worden ge soleerd als deze func...

Page 13: ...rrect is uitgeschakeld Om de levensduur van uw radiator te verlengen bevelen we aan om de volgende tips in acht te nemen Gebruik een droge doek zonder oplosmiddel om de regelkast te reinigen Gebruik l...

Page 14: ...aa leikki laitteella eiv tk kiivet pyyhekuivaimen l mp patterille Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa valvonnatta puhdistaa tai huoltaa laitetta Jotta laitteesta ei olisi vaaraa pienille lapsille laite s...

Page 15: ...kiiloja laitteen suojaamiseksi Kuumavesiversiot Asennus Pyyhekuivain tulee asentaa vaakasuoraan sein lle mukana olevien sein kiinnikkeiden avulla Sein kiinnikkeet ovat s dett viss pysty sivu ja syvyy...

Page 16: ...hingoittunut sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto Virtajohdon vaihdon t ytyy suorittaa valmistaja heid n huoltonsa tai yht p tev henkil jotta v ltet n vaarat L mmitett v n pyyhekuivaimen t ytteen o...

Page 17: ...essa on l mmittimen oltava kytkettyn pois p lt Varmista siis ett laite on pois p lt Jotta kuivaimesi kest isi suosittelemme seuraavien vinkkien hy dynt mist K yt ohjauslaitteeseen kuivaa kangaspyyhett...

Page 18: ...res av barn med mindre de er over 8 r og er under tilsyn For unng fare for sv rt unge barn anbefales det at apparatet installeres slik at den nederste varmestangen er minst 600 mm over gulvet Apparat...

Page 19: ...varmt vann Montering Apparatet skal monteres p vertikal vegg med medf lgende veggfester Apparatets oppheng kan justeres b de i h yden og i side og dybde se sammenstillingstegning i esken noe som gj r...

Page 20: ...n skiftes ut med en spesifikk kabel Denne ledningens m for unng fare skiftes ut hos produsenten produsentens serviceavdeling eller av personer med lignende kvalifikasjoner Det oppvarmede h ndklestativ...

Page 21: ...LD Vedlikehold skal utf res med apparatet sl tt av P se derfor at apparatet er sl tt av For at apparatet skal vare lenge anbefaler vi at du f lger disse r dene Bruk en t rr klut uten l semidler p kont...

Page 22: ...gamla och under uppsikt F r att undvika fara f r mycket sm barn rekommenderar vi att apparaten monteras p ett s dant s tt att den l gsta uppv rmda st ngen r placerad minst 600 mm ovanf r golvet Appar...

Page 23: ...f ljande v ggf sten Apparatens upph ngningsdetaljer r justerbara i s v l h jd som i sid och djupled se spr ngskiss i kartongen vilket underl ttar korrekt montering Placering framg r av figuren p ritni...

Page 24: ...ns kundservice eller andra personer med motsvarande beh righet f r att undvika fara Handdukstorken inneh ller en noggrant avv gd m ngd v rmeledande v tska Reparationer som kr ver att badrumsv rmen ppn...

Page 25: ...ollera d rf r att apparaten r avst ngd Vi rekommenderar att du f ljer tipsen nedan som syftar till att ge handdukstorken en s l ng livsl ngd som m jligt Anv nd en torr trasa utan l sningsmedel f r ren...

Page 26: ...len noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Um jegliche Gefahren f r Kleinkinder zu vermeiden wird empfohlen...

Page 27: ...einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie f r Ihren Wandtyp vorgesehene Bef...

Page 28: ...eiter erm glicht eine Temperaturabsenkung wenn er mit einer passenden Uhr verbunden ist Der schwarze Leiter darf nie mit der Erdung verbunden werden und muss isoliert werden wenn diese Funktion nicht...

Page 29: ...beiten ausgeschaltet sein Stellen Sie daher sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist Um die Lebensdauer des Heizk rper zu verl ngern empfehlen wir die folgenden Hinweise zu beachten Benutzen Sie ein tr...

Page 30: ...30 P16MI358 A03 04 15 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n v3_RETTIG_FLORES_T FLORES ET_MULTILANGUAGE indd 30 28 04 15 13 49...

Page 31: ...P16MI358 A03 04 15 31 v3_RETTIG_FLORES_T FLORES ET_MULTILANGUAGE indd 31 28 04 15 13 49...

Page 32: ...v3_RETTIG_FLORES_T FLORES ET_MULTILANGUAGE indd 32 28 04 15 13 49...

Reviews: