background image

16

17

Este reloj cuenta con Hora Dual (T1 y T2), Crono, Dos Alarmas, luz 

de fondo EL y formato de 12h/ 24h. La hora por defecto se muestra 

como Jan 2008, 12H, 12:00:00. TUE. El día de la semana se ajusta 

automáticamente de acuerdo con la fecha. El valor del contraste por 

defecto es de 3. Presione S3 para alternar entre los modos HORA- 

CRONO- ALARMA.

ESPAÑOl

M08-404D Manual de Instrucciones (Preliminar)

S4(Ajustar/ EL)

S3(Modo)

S1(Inicio/ Parcial)

S2(Stop/ restaurar)

Operaciones Generales

Modo Hora:

Presione  S1  para  alternar  entre  Hora/  Fecha.  Presione  y  mantenga 

apretado S2 para alternar entre T1 y T2. Presione S4 para actionar 

la luz de fondo EL.

Ajuste de la hora:

Para  ajustar  la  hora,  año,  mes,  fecha,  etc.,  presione  y  mantenga 

apretado  S4  hasta  que  el  dígito  de  la  hora  comience  a  parpadear. 

Presione  S1  para  aumentar  el  valor,  S2  para  disminuirlo.  Presione 

S3  para  ajustar  el  dígito  siguiente.  La  secuencia  del  ajuste  de  la 

hora  es  Hora

   

Minuto

   

Segundo

   

Mes

   

Día

   

Año

   

Formato 

12H/24H

   

Contraste.  Para  salvar  y  salir  del  modo  de  ajuste  de  la 

hora, presione S4.

hora

S3

S3

minuto

segundo

Modo Crono

Presione S3 brevemente para cambiar del modo Hora al  modo Crono. 

Presione  S1  para  iniciar  el  Crono  y  tomar  los  parciales.  Presione 

S2 para parar el Crono. Cuando el Crono se ha parado, presione y 

mantenga apretado S2 durante 3 segundos para reiniciar el Crono. 

El  rango  operacional  del  Crono  es  de  0  a  24  horas.  Se  parará 

automáticamente  tras  24  horas.  Resolución  de  1/  100  segundos 

durante la primera hora y resolución de 1 segundo tras 1 hora.

Modo Alarma

Presione  S3  brevemente  para  cambiar  del  modo  Crono  al  modo 

Alarma. Presione S1 para alternar la habilitación y deshabilitación de 

la alarma (ON/ OFF). Presione S2 para alternar entre la Alarma1 y la 

Alarma2. La alarma por defecto está fijada a las 12:00:00 am, OFF 

(deshabilitada). La alarma se dispara automáticamente tras su ajuste. 

Los iconos de la Alarma y la Señal Horaria se muestran en los modos 

de  Hora  y  Alarma.  La  alarma  suena  durante  20  segundos  para  las 

alarmas diarias. Presione cualquier botón para interrumpir el sonido 

de alarma y volver al modo anterior.

Inicio

S1

S1

S2

parcial

ou S1

10s mp automatikusan

carrera normal

Stop

1.s auto

Alarma2 deshabilitada (off)

Alarma2 habilitada (on)

S1

S1

S2

S2

Alarma1 deshabilitada (off)

Alarma1 habilitada (on)

1.s auto

S1

S1

Summary of Contents for M08-404D

Page 1: ......

Page 2: ...M08 404D APU00473 08 09 S0 30K P 4 DEUTSCH P 8 dUTCh P12 ENGLISH P 16 ESPA ol P 20 fran ais P 24 italiano P 28 portugu S P 32 P 36 P 40 CzECH P 44 HUNGARIAN...

Page 3: ...ktionstaste S4 werden die Einstellungen gespeichert und der Einstellungsvorgang abgeschlossen Stunde S3 S3 Minute Sekunde Modus Stoppuhr Chronograph Durch kurzes Dr cken der Funktionstaste S3 wird vom...

Page 4: ...ch ausgetauscht werden Nach dem Batteriewechsel muss die Uhr durch gleichzeitiges Dr cken der 4 Funktionstasten zur ckgestellt werden bersicht ber die Funktionstasten FUNKTION MODUS S1 S2 S3 S4 Uhrzei...

Page 5: ...jdinstellingsmodus te verlaten uur S3 S3 minuut seconde Chronometer modus Druk kort op S3 om van de tijdmodus naar de chronometermodus te schakelen Druk op S1 om de chronometer te starten en de deelti...

Page 6: ...n om de batterij 2032 in een bevoegd servicecentrum te laten vervangen Na het wisselen van de batterij dient u het horloge te herzetten door de 4 toetsen tegelijkertijd in te drukken Toetsmatrix samen...

Page 7: ...H 24H Hour format Contrast To save and exit time setting mode press S4 Hour S3 S3 minute second Chrono Mode Press S3 shortly from Time mode to Chrono mode Press S1 to start Chrono and take split Press...

Page 8: ...recommended to go to the authorized service center for correct battery replacement 2032 Resetting is needed after replacement by Pressing the 4 buttons simultaneously Key Matrix Summary S1 S2 S3 S4 T...

Page 9: ...minuto segundo Modo Crono Presione S3 brevemente para cambiar del modo Hora al modo Crono Presione S1 para iniciar el Crono y tomar los parciales Presione S2 para parar el Crono Cuando el Crono se ha...

Page 10: ...Pila Si la pantalla se oscurece o si la luz de fondo EL deja de iluminarse es necesario que el profesional o centro df servicio cambie la pila pila tipo 2032 Es necesario restablecer los valores tras...

Page 11: ...r du mode de r glage de l heure appuyer sur S4 heure S3 S3 minute seconde Mode de chrono Appuyer bri vement sur S3 pour passer du mode de l heure et mode de chrono Appuyer sur S1 pour lancer le chrono...

Page 12: ...airage est faible il est recommand de faire remplacer la pile 2032 en s adressant un service apr s vente autoris Il est alors n cessaire de r enclencher la montre en appuyant simultan ment sur les qua...

Page 13: ...r salvare l impostazione e uscire dalla modalit di regolazione dell ora premere S4 Ora S3 S3 Minuti Secondi Modalit Chrono Premere brevemente S3 per passare dalla modalit Time alla modalit Chrono Prem...

Page 14: ...entro di assistenza autorizzato Dopo la sostituzione si deve resettare l unit premendo i 4 pulsanti simultaneamente Matrice dei pulsanti PULSANTE MODALIT S1 S2 S3 S4 Ora Alterna Ora Data Tenere premut...

Page 15: ...e hora premir S4 hora S3 S3 minuto segundo Modo de Cron metro Prima S3 para passar do modo de Hora para o modo de Cron metro Prima S1 para iniciar o Cron metro e a divis o Prima S2 para parar o Cron m...

Page 16: ...orrecta substitui o da bateria 2032 necess rio reiniciar ap s a substitui o premindo os 4 bot es ao mesmo tempo Sum rio da Matriz dos Bot es COMUTADOR MODO S1 S2 S3 S4 HORA Alternar Hora Data Manter P...

Page 17: ...2 EL 12 24 2008 1 12 00 00 12 3 S3 M08 404D S4 S3 S1 S2 S3 S3 S1 S1 S2 or S1 S1 S1 S2 S2 S1 S1 S1 S2 T1 T2 S4 EL S4 S1 S2 S3 12 24 S4 S3 S1 S2 S2 3 0 24 24 1 100 1 S3 S1 S2 1 2 12 00 00am 20 10 2 2 1...

Page 18: ...34 35 S1 S2 S3 S4 T1 T2 1 2 S3 S3 S3 S1 S2 S1 S2 50 2032 4 S4 S1 S2 S3 S4...

Page 19: ...it S2 Stop Reset S1 T1 1 T2 2 S2 EL S4 T1 T1 T2 S4 S1 S2 S3 12H 24H S4 Hour S3 S3 minute second S3 S1 S2 S1 10 S2 3 0 24 24 1 1 100 1 1 S3 ON OFF S1 1 2 S2 12 00 00 am OFF ON 20 Start S1 S1 S2 Split o...

Page 20: ...38 39 S4 S1 S2 S3 ON OFF S4 OFF OFF 5ATM EL 4 S1 S2 S3 S4 T1 T2 EL EL EL ON OFF EL EL Hour S3 minute S3 S3 S1 S2 S1 S2 chime off chime on...

Page 21: ...n rok 12 24hodinov ukazatel kontrast Pro ulo en aukonen re imunastaven zm kntetla tkoS4 hodiny S3 S3 minuty sekundy Re im chrono Pro p echod do re imu chronografu zm kn te kr tce tla tko S3 Pro start...

Page 22: ...zace vypnut on Vod odolnost Hodinky jsou vod odoln do 5 ATM V m na baterie Jakmile displej hodinek zesl bne nebo EL osv tlen displeje nefunguje je t eba vym nit baterii Doporu ujeme nechat vym nit bat...

Page 23: ...az id be ll t si zemm db l ra S3 S3 perc m sodperc Kronogr f zemm d Az Id zemm dban r viden nyomja meg az S3 gombot hogy a Kronogr f zemm dba l pjen A Kronogr f elind t s hoz s a megoszt shoz nyomja m...

Page 24: ...t s elhalv nyul a felhaszn l nak javasolt felkeresni egy enged llyel rendelkez szervizt a megfelel elemcsere elv gz s hez 2032 A csere ut n null zni kell a 4 gomb egyidej megnyom s val Gomb M trix ssz...

Page 25: ......

Reviews: