![Pulsar CORE FLD50 Instructions Manual Download Page 26](http://html1.mh-extra.com/html/pulsar/core-fld50/core-fld50_instructions-manual_1624518026.webp)
8.1. El CORE como monocular
La descripción detallada del monocular
CORE
se puede encontrar en la
sección
9
"EMPLEO. CALIBRACIÓN".
EMPLEO
8
INSTALACIÓN DE BATERÍAS
7
Gire la manilla de la tapa
(6)
del compartimiento
de pilas en el sentido de las agujas del reloj hacia
el tope y quite la tapa.
Instale dos baterías del tipo CR123A según la
indicación de fuera y dentro de la tapa del
compartimiento de pilas.
Gire la manilla de la tapa
(6)
del compartimiento
contra el tope –
los
linguete
s
de bloqueo
aparecen
de ambos lados
(ver la figura).
Coloque la tapa del compartimiento de pilas y
presione hasta un clic -
asegúrese
que
la tapa
está
cerrada de ambos lados
.
El nivel de carga
se muestra en la barra de
estado.
El
CORE
se puede utilizar como un monocular térmico o un visor acoplable
a un visor
diurno
. El diseño original le permite convertir rápidamente el
monocular en visor acoplable y viceversa.
Not
a
:
no use las baterías de tipos diferentes o baterías con diferentes
niveles de carga.
8.2. El CORE como visor acoplable
El
CORE
está diseñado para usarlo con un
t
anto de
dispositivo diurno
noche, como de día,
incluso en condiciones atmosféricas complejas
(nieble, smog, lluvia).
Para convertir el monocular en un visor acoplable y montarlo en
dispositivo diurno
siga, por favor, las instrucciones siguientes:
Etapa 1. Montaje del adaptador en el monocular CORE
Gire la anilla de bloqueo
(5)
del ocular en el sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que oiga un clic y desmonte el ocular
(Fig.1)
.
Monte
en el monocular del modo
el ocular d
el visor acoplable
siguiente:
- Asegúrese de que los salientes
(A)
del adaptador se encuentran por
encima de los salientes inferiores
(
F
ig
.
2)
.
- Coloque
de modo que la cerradura
(B)
es
el ocular d
el visor acoplable
paralela al logotipo Pulsar
(L)
en el cuerpo del monocular
(Fig.3)
.
- Inserte
en el cuerpo del monocular hasta el
el ocular d
el visor acoplable
fin y fíjelo girando
la a
(
7
)
en sentido de las agujas
nilla de tipo bayoneta
del reloj.
Antes del uso del visor, asegurese de que el dispositivo fue ajustado y
instalado conforme a la sección 8
“Empleo”
.
Siempre hay que conservar el dispositivo con la tapa del objetivo cerrada
solamente en la funda, en un local seco, con ventilación.
Apague el instrumento después de su uso.
Se prohibe reparar o desarmar el visor cuando está en periodo de
garantía!
El dispositivo se puede utilizar dentro de un amplio rango de temperaturas.
Sin embargo, si el dispositivo ha sido introducido desde el frío a un local
abrigado - no lo encienda en el curso de 2 a 3 horas.
Para garantizar un funciónamiento impecable, lleve a cabo una revisión
técnica y el mantenimiento del dispositivo.
GUÍAS DE OPERACIÓN
6
Para asegurar el uso prolongado del visor, tenga en cuenta las siguientes
recomendaciones:
L
B
Fig.1
Fig.2
Fig.
3
COR
R
ECTO
INCORRECTO
ABRIR:
CERRAR:
5
ADVERTENCIA! No dirija el dispositivo a fuentes de luz intensos, como el sol. Esto
puede deshabilitar los componentes electrónicos de la unidad. La garantía no cubre
los daños causados por el uso incorrecto o manipulación del aparato.
49
48
А
Si las
baterías descarga
n
completa
mente,
el pictograma parpadea
en la barra de estado.
Atención:
no use baterias recargables
,
su uso causa la
indicación
del
nivel de cargo incorrecta
y el dispositivo puede apagarse
inesperadamente durante su funcionamiento.