![protech AZURRO Instruction Manual Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/protech/azurro/azurro_instruction-manual_1619644016.webp)
16
Installing the steering rod to the carburettor / Monteren van de stuurstang op de carburator
Das Rohr zum Vergaser anbringen / Installation de la commande de carburateur
Fig. 59
Fig. 61
Drill a hole through the fi re wall to
fi x the tube. Slide the steering rod
in the tube and fi x it to the carbu-
rettor and the servo arm.
Fig. 59-60-61
Bohren Sie eine Bohrung durchdie
Feuerwand für die Durchführung
des Führungsrohr. Schieben Sie
das Rohr durch den Führungsrohr
und verbinden Sie es am Verga-
ser und am Servohebel.
Fig. 59-60-61
Percez dans le couple moteur le
trou de passage de la gaine de la
commande du carburateur.
Raccordez l'exrémité en "Z"
au palonnier du carburateur et
introduisez la commande métal-
lique dans la gaine, connectez
l'autre extrémité au connecteur
sur le palonnier du servo.
Fig. 59-60-61
Boor een gaatje door de vuur-
spant om de doorvoerbuis van
de stuurstang in te steken. In-
stalleer de stuurstang door de
doorvoerbuis op de carburator
en de servoarm.
Fig. 59-60-61
Fig. 60
Push rod + tube
Fig. 62
Fig. 63
Fig. 64
Installing the fuel tank / Installeren van de brandstoftank
Montieren von Kraftstoftank / Assemblage et installation du réservoir
Assemble the fuel tank as shown.
Install the fuel tank (see pictures)
and block it with some foam.
Fig. 62-63-64-65-66
Montieren Sie den Kraftstofftank
wie gezeigt. Installieren Sie den
Kraftstofftank wie auf die Abbli-
dungen, und blockieren Sie ihm
mit Schaumstoff.
Fig. 62-63-64-65-66
Assemblez le réservoir comme
illustré. Installez-le comme re-
présenté, bloquez sa position à
l'aide de mousse.
Fig. 62-63-64-65-66
Stel de brandstoftank samen
zoals getoond op de foto's. In-
stalleer de brandstoftank in de
romp zoals afgebeeld, blokkeer
met schuimrubber.
Fig. 62-63-64-65-66
Fig. 65
Fig. 66