![protech AZURRO Instruction Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/protech/azurro/azurro_instruction-manual_1619644012.webp)
12
Installing the vertical fi n / Montage van het richtingsroer
Montierung des Seitenruders / Montage de la dérive
Fig. 34
Fig. 35
Fig. 36
A=A
B=B
90
°
Fig. 41
Fig. 40
Fig. 37
Fig. 38
Fig. 39
Slide the vertical fi n in the fuse-
lage. Mark the contours of the
fuselage on both sides of the
vertical fi n. Remove the vertical
fi n and remove the covering on
both sides of the vertical fi n be-
tween the marks.
Fig. 34-35-36
Glue the vertical fi n in the fuse-
lage and align.
Fig. 37
Put a little hobyneedle in the
center of the hinges to keep
secure their position.
Glue the rudder in the vertical fi n
by applying cyano glue on both
sides of the hinges.
Fig. 38-39
Make sure the rudders can
move freely.
Schieben Sie die Vertikale Flache
im Rumpf und gleichen Sie gut
aus. Markieren Sie die Konturen
des Rumpfs auf beide Seiten der
vertikale Flache. Entfernen Sie die
vertikale Flache und entfernen Sie
die Bespannfolie am beiden Sei-
ten der vertikale Flache.
Fig. 34-35-36
Verkleben Sie die vertikale
Flache im Rumpf und gleichen
Sie gut aus.
Fig. 37
Bringen Sie eine kleine Stoßna-
del in die Mitte des Scharniers
ein um ihre Position zu halten.
Kleben Sie die Seitenruder in
der vertikale Flache, indem Sie
Cyanoklebstoff auf beiden Sei-
ten der Scharniers anbringen.
Fig. 38-39
Überprüfen Sie ob die Rudern
frei bewegen können.
Séparez la gouverne de direction
de la dérive.
Tracez le contour du fuselage sur
la dérive. Fig.35
Enlevez l'entoilage en-dessous de
votre tracé. Fig. 36
Appliquez de la colle époxy
30min. sur la partie désentoilée
de la dérive et dans le logement
du fuselage.
Fig. 37
Contrôlez son alignement (voir
fi g. 40), maintenez en place
durant le séchage.
Eliminez immédiatement toute
trace de colle avant séchage.
Insérez une épingle au milieu de
chaque charnière afi n qu'elles
restent en place durant l'inser-
tion de la gouverne.
Installez la gouverne de direc-
tion sur la dérive et collez les
charnières à la colle cyano.
Fig. 39
Assurez-vous que la gouverne
bouge librement.
Schuif het kielvlak in de romp.
Markeer de contouren van de
romp op beide zijden van het
kielvlak. Neem het kielvlak uit de
romp en verwijder de bespanning
aan beide zijde van het kielvlak
onder de markeringen.
Fig. 34-35-36
Verlijm het kielvlak in de romp met
epoxy en lijn goed uit.
Fig. 37
Steek een speldje in het midden
van de scharnieren zodat deze
goed in positie blijft.
Verlijm de richtingsroeren op het
kielvlak door aan beide zijden van
de scharnieren cyano lijm aan te
brengen.
Fig. 38-39
Zorg ervoor dat de roeren vrij
kunnen bewegen.