ProTeam ProGuard 10 Owner'S Manual Download Page 7

ProTeam Owner’s Manual  

/  Manual del usuario de ProTeam  /  Mode d’emploi ProTeam 

- 5

introduction

inspeCtion

Carefully unpack and inspect your new ProTeam Vacuum

for shipping damage. Each unit is tested and thoroughly

inspected before shipping. For instructions regarding any

shipping damage, contact ProTeam immediately

(866.888.2168). All returns must have a Return

Authorization Number (RAN).
Read this manual carefully before starting the machine.

Keep this manual available at all times and instruct all

operators to read this manual. If instructions are not

followed, an injury may occur or equipment, furniture or

buildings may become damaged.
The contents of this manual are based on the latest

product information available at the time of publication.

ProTeam reserves the right to make changes or

improvements to its machines or components without

notice.
The products that are covered by this manual are

intended for commercial use.

• USE ONLY

genuine ProTeam replacement filters to

ensure optimal performance, improve indoor air quality,

and maintain a valid Vacuum warranty.

eLeCtriCaL

All Wet/Dry Vacuum models covered in this manual are

120 volt/60 Hz. Severe changes in voltage, high or low,

can cause damage to the motor and cause premature

motor failure.

p

r

o

g

u

a

r

d

10

p

r

o

g

u

a

r

d

15

&

20

p

r

o

g

u

a

r

d

10

h

e

p

a

SAVE THESE INSTRUCTIONS

important saFetY 

instruCtions 

(continued)

The following safety instructions apply specifically to the

ProGuard 10 HEPA:

Warning:

To reduce the risk of exposure to

hazardous materials: 

• When using for EPA RRP cleanup tasks, use only

ProTeam Certified HEPA Filter, 107179.

• Even when used with a HEPA filter, extremely small

particles may pass through the filter. Always wear

appropriate protective safety equipment.

!

NOTE:

Certified HEPA* filter 107179 must be used to

satisfy the EPA RRP rule.
* 100% leak tested to 99.97% @ 0.3 micron efficiency;

Lot tested by independent lab to IEST-RP-CC001.5.

introducción

inspeCCiÓn

Desempaque cuidadosamente e inspeccione minuciosamente su

nueva aspiradora ProTeam para determinar si ha sufrido daños

durante el transporte. Cada unidad es comprobada e inspeccionada

minuciosamente antes de su envío.  Para obtener instrucciones

sobre cualquier daño durante el transporte, contacte de inmediato

a ProTeam (866.888.2168). Todas las devoluciones deben tener un

Número de Autorización de Devolución (Return Authorization

Number, RAN).
Lea detenidamente este manual antes de arrancar la máquina.

Mantenga disponible este manual en todo momento e indique a

todos los dueños que lean este manual. Si no se siguen las

instrucciones, podría ocurrir una lesión o los equipos, muebles o

edificios podrían sufrir daños.
El contenido de este manual se basa en la más reciente

información disponible sobre el producto en el momento de su

publicación. ProTeam se reserva el derecho a hacer cambios o

mejoras a sus máquinas sin previo aviso.
Los productos que están cubiertos por este manual están diseñados

para uso comercial.

• UTILICE ÚNICAMENTE 

filtros de repuesto ProTeam genuinos para

asegurar un rendimiento óptimo, mejorar la calidad del aire

interior y mantener válida la garantía de la aspiradora.

reQuisitos eLéCtriCos

Todos los modelos de aspiradora para mojado/seco cubiertos en

este manual son de 120 V/60 Hz. Los cambios severos de voltaje,

tanto de tipo alto como bajo, pueden causar daños al motor y

ocasionar una falla prematura del mismo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Las siguientes instrucciones de seguridad se aplican específicamente a

la ProGuard 10 HEPA:

NOTA:

El filtro HEPA* certificado 107179 se debe utilizar para

satisfacer la regla RRP de la EPA.

* Comprobado para fugas 100% hasta 99.97% a una eficiencia de 0.3

micrones; lote sometido a pruebas por un laboratorio independiente

conforme a IEST-RP-CC001.5.

instruCCiones de

seguridad importantes

Consignes de séCurité

importantes 

adVertenCia: 

Para reducir el riesgo de exposición a materiales

peligrosos:

• Cuando utilice la aspiradora para tareas de limpieza según la regla

RRP de la ePa, use únicamente el filtro hePa certificado de ProTeam

107179.

• incluso cuando la aspiradora se utilice con un filtro hePa, es posible

que las partículas sumamente pequeñas pasen a través del filtro. use

siempre equipo protector de seguridad apropiado.

introduction

inspeCtion

Déballez et inspectez attentivement votre nouvel aspirateur ProTeam

pour vous assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant l’expédition.

Chaque chargeur est testé et inspecté soigneusement avant

l’expédition. Pour obtenir des instructions sur la marche à suivre en

cas de dommages pendant l’expédition, contactez immédiatement

ProTeam (866.888.2168). Tous les produits renvoyés doivent être

accompagnés par un Numéro d’autorisation de retour (NAR). 
Lisez attentivement ces instructions avant de commencer à vous

servir de cette machine. Gardez ce mode d’emploi à portée de la

main à tout moment et demandez à tous les propriétaires de le lire.

Si les instructions ne sont pas respectées, il y aurait des risques de

blessures aux personnes ou d’endommagement de matériel, de

mobilier ou de bâtiments.
Le contenu de ce mode d'emploi est basé sur les informations

disponibles les plus récentes sur le produit au moment de la

publication. ProTeam se réserve le droit d'apporter des modifications

ou des améliorations à ses machines sans préavis.
Les produits qui sont couverts par ce mode d’emploi sont conçus

pour un emploi commercial.

• UTILISEZ SEULEMENT 

des filtres de rechange ProTeam authentiques

pour assurer une performance optimale, améliorer la qualité de l’air

ambiant et maintenir en vigueur une garantie valide pour votre

aspirateur.

éLeCtriCité

Tous les modèles d’aspirateurs de liquides et de poussières couverts

dans ce mode d’emploi sont du type 120 volts/60 Hz. Des

fluctuations très importantes de la tension, en hausse ou en baisse,

peuvent endommager le moteur et causer des défaillances

prématurées du moteur.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les consignes de sécurité suivantes s’appliquent spécifiquement au

modèle ProGuard 10 HEPA :

REMARQUE :

un filtre agréé HEPA* 107179 doit être utilisé pour se

conformer à la règle EPA RRP.

* Soumis à des essais de contrôle des fuites à 100 % jusqu’à 99,97 % à

une efficacité de 0,3 micron ; lot soumis à des essais de contrôle par

un laboratoire indépendant conformément à IEST-RP-CC001.5.

aVertissement : 

pour réduire le risque d’exposition aux

matières dangereuses :

• Lorsque vous utilisez l’aspirateur pour des tâches de nettoyage du

type RPP de l’ePa, utilisez seulement un filtre ProTeam agréé hePa

107179.

• Même quand vous utilisez un filtre hePa, des particules

extrêmement petites risquent de traverser le filtre. Portez toujours

des équipements protecteurs de sécurité appropriés.

!

!

SP6777 ProGuard:Layout 1  11/19/10  1:04 PM  Page 7

Summary of Contents for ProGuard 10

Page 1: ...The ProGuard 15 and 20 are shown with optional front mount squeegee 107185 Squeegee Accessory Sold Separately SP6777 ProGuard Layout 1 11 19 10 1 04 PM Page 1...

Page 2: ...ez ces instructions Vous prolongerez la vie de votre aspirateur ProTeam si vous suivez les instructions concernant le nettoyage Serial No No de serie N de s rie Trademarks and Patents ProTeam ProGuard...

Page 3: ...chariot 24 25 Wet Dry Vacuum Assembly Ensamblaje de la aspiradora para mojado seco Assemblage de l aspirateur de liquides et de poussi res 26 Filter Removal and Installation Remoci n e instalaci n del...

Page 4: ...reducir el riesgo de incendio o explosi n No use la aspiradora cerca de l quidos gases o polvos combustibles como gasolina u otros combustibles l quido encendedor limpiadores pinturas a base de aceite...

Page 5: ...as las partes del cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas m viles Para reducir el riesgo de ca das tenga cuidado adicional al limpiar en escaleras Para reducir el riesgo de lesiones de espald...

Page 6: ...s ni otros materiales peligrosos No use la aspiradora alrededor de l quidos o vapores explosivos adVertenCia PaRa ReDuCiR eL RieSGo De SaCuDiDaS eL CTRiCaS No exPoNGa La aSPiRaDoRa a La LLuVia y aLMaC...

Page 7: ...son de 120 V 60 Hz Los cambios severos de voltaje tanto de tipo alto como bajo pueden causar da os al motor y ocasionar una falla prematura del mismo GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Las siguientes instrucc...

Page 8: ...uede utilizar un adaptador temporal que tiene un aspecto como el que se ilustra en los dibujos B y C para conectar este enchufe a un tomacorriente para 2 terminales tal y como se muestra en el dibujo...

Page 9: ...les se debe desinfectar el tambor Para desinfectar el tambor 1 Eche 1 gal n de agua y 1 cucharadita de blanqueador de cloro en el tambor 2 Deje que la soluci n repose durante 20 minutos y ag tela cuid...

Page 10: ...f Compruebe el filtro para polvo fino con el fin de determinar si tiene una acumulaci n excesiva de residuos g Vac e el tanque hasta sacar todos los residuos y coloque de nuevo la bolsa de filtro Int...

Page 11: ...ra le faltan piezas se ha ca do est da ada se ha dejado a la intemperie o se ha ca do al agua ll vela a un centro de garant a autorizado o llame a Servicio al Cliente de ProTeam Utilice nicamente cord...

Page 12: ...sos Figura B Ensamblaje de la manguera brinda transferencia de la capacidad de aspiraci n al sitio de construcci n Proporciona el medio para conectar los tubos extensores y las herramientas de mano Ce...

Page 13: ...s de las siguientes 300 horas Lo que no est cubierto Exclusiones de la garant a Esta garant a limitada no se extiende a lo siguiente y expresamente excluye Aditamentos o accesorios que se desgastan p...

Page 14: ...ocal de ProTeam reparar su Producto ProGuard enviar su Producto ProGuard al centro de reparaciones del distribuidor o de ProTeam o contactar a ProGuard para obtener un Producto ProGuard de reemplazo L...

Page 15: ...Cord 2 Fine Dust Filter Dry 3 Filter Wet 4 Dust Brush 5 Crevice Tool 6 Hose Assembly 7 Floor Brush Tool 8 Squeegee Tool 9 Owner s Manual 10 Two Piece Wand 11 9 7 6 3 4 5 2 1 8 10 11 p r o g u a r d 10...

Page 16: ...let du tuyau flexible l int rieur de l orifice d admission du r servoir Tournez le collier de verrouillage du tuyau flexible dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller en place Pour r...

Page 17: ...n para asegurar un sello apropiado 1 Localice las dos estr as ubicadas en el tubo de entrada dentro de tanque 2 Deslice el collar n de cart n sobre el tubo de entrada y posicione dicho collar n de ca...

Page 18: ...mo NOTA Se necesita un filtro para polvo fino para recoger materiales secos Si utiliza la aspiradora para recoger polvo cuando el filtro est mojado ste se atascar r pidamente y ser muy dif cil limpiar...

Page 19: ...para impedir que entre agua en la carcasa del motor Cuando el l quido contenido en el tanque alcance un nivel predeterminado el mecanismo del flotador subir autom ticamente para cortar el flujo de ai...

Page 20: ...l tanque en un recipiente de eliminaci n de residuos apropiado adVertenCia Para reducir el riesgo de lesiones por causa de un arranque accidental desenchufe el cord n de alimentaci n antes de vaciar e...

Page 21: ...tro de la aspiradora Golpee suavemente el filtro contra la pared interior del tanque de polvo Los residuos se soltar n y caer n 2 Para realizar una limpieza minuciosa de un filtro obstruido con polvo...

Page 22: ...obstruido con cera para pisos enjuague el filtro con un producto qu mico decapante para pisos diluido La utilizaci n de agua templada y un cepillo blando deber a prolongar la vida til del filtro Enjua...

Page 23: ...LID 1 18 830609 PAD NR FOAM LID 1 19 107175 FINE DUST FILTER 1 20 833601 TANK 10 GALLON 1 21 833424 1 LATCH DRUM JJI 2 22 833492 1 SCREW PAN CROSS SS 10 32 X 3 4 4 23 833492 SCREW PAN CROSS SS 10 32 X...

Page 24: ...LA MANGUERA 1 36 833577 ADAPTADOR DE MANGUERA 2 37 833587 MANGUITO DEL ANILLO DE FIJACI N DEL ENSAMBLAJE DE LA MANGUERA 2 38 100614 HERRAMIENTA DE CEPILLO PARA PISOS 1 39 100143 BOQUILLA BARREDORA DE...

Page 25: ...revice Tool 9 Hose Assembly 10 Floor Brush Tool 11 Squeegee Tool 12 Owner s Manual 13 Two Piece Wand 14 ProGuard 15 20 Contenido de la caja de cart n generaLidades Figura a Aspiradora para mojado seco...

Page 26: ...los pernos retirados reasegure la placa de fijaci n met lica de la barredora de goma en su posici n original 4 Reposicione el ensamblaje de ruedas grandes y eje en la posici n del eje trasero de la ma...

Page 27: ...boulons travers les trous pr vus pour les boulons depuis l ext rieur de la poign e Tapotez doucement avec un marteau si n cessaire 4 Installez les rondelles de blocage et les crous puis serrez Ne ser...

Page 28: ...n la entrada del tanque Gire el anillo de fijaci n de la manguera en el sentido de las agujas del reloj para que la manguera quede fija en la posici n correcta Para retirar la manguera gire el anillo...

Page 29: ...y posicione la bolsa de filtro dentro del tanque de la manera que se muestra en la ilustraci n remoci n del filtro 1 Separe el collar n de cart n del tubo de entrada deslizando la bolsa hacia el cent...

Page 30: ...mantener el filtro para polvo fino en mejores condiciones se recomienda utilizar la bolsa de filtro Intercept Micro 107180 Figura B Consulte Remoci n e instalaci n del filtro en la p gina 26 para obt...

Page 31: ...de flotteur montera automatiquement pour couper la circulation de l air Lorsque cela se produira teignez l aspirateur d branchez le cordon d alimentation et videz le r servoir Vous saurez que le flot...

Page 32: ...erpo del carrito adVertenCia Para reducir el riesgo de lesiones por causa de un arranque accidental desenchufe el cord n de alimentaci n antes de vaciar el tanque adVertenCia Para reducir el riesgo de...

Page 33: ...partie du contenu du r servoir afin de r duire le poids Limination des mat riaux seCs Figure B 1 Apr s avoir d branch l aspirateur retirez le bloc moteur du r servoir et mettez le de c t dans un endro...

Page 34: ...e realizar al aire libre 1 Retire el filtro de la aspiradora Golpee suavemente el filtro contra la pared interior del tanque de polvo Los residuos se soltar n y caer n 2 Para realizar una limpieza min...

Page 35: ...3 En el caso de un filtro recubierto u obstruido con cera para pisos enjuague el filtro con un producto qu mico decapante para pisos diluido La utilizaci n de agua templada y un cepillo blando deber...

Page 36: ...SM 30 includes Key No 49 1 30 833452 833452 CLAMP HOSE SS WORM DRIVE 1 31 808872 2 808872 2 SCREW PAN CROSS TY AB 8 X 3 4 ZN PL 2 32 833454 833454 BUSHING DRUM HINGE 2 33 833449 833449 CAP RUBBER DRUM...

Page 37: ...A DEL MOTOR ASM 1 2 830565 2 830565 2 ASA DE LA CUBIERTA DEL MOTOR 1 3 820563 4 820563 4 TORNILLO SER DE CABEZA TRONCOC NICA CON RANURAS EN CRUZ TIPO AB N10 X 3 4 ZN PL 2 4 833417 833417 CORD N FLEXIB...

Page 38: ...cuum Assembly 1 Extension Cord 2 Intercept Micro Filter Bag 3 Certified HEPA Filter 4 Micro Cloth Pre Filter 5 Dust Brush 6 Crevice Tool 7 Hose Assembly 8 Floor Brush Tool 9 Squeegee Tool 10 Owner s M...

Page 39: ...ir Figure A insertion du tuYau Figure B Ins rez le bout filet du tuyau flexible l int rieur de l orifice d admission du r servoir Tournez le collier de verrouillage du tuyau flexible dans le sens des...

Page 40: ...anera que se muestra en la ilustraci n Apri tela con un destornillador para asegurarla Figura C NOTA Ocurrir n da os al filtro si la abrazadera de banda se aprieta alrededor del tamiz del filtro Aseg...

Page 41: ...gue y posicione la bolsa de filtro dentro del tanque de la manera que se muestra en la ilustraci n remoci n del filtro 1 Separe el collar n de cart n del tubo de entrada deslizando la bolsa hacia el c...

Page 42: ...t le bruit du moteur deviendra beaucoup plus aigu en raison de l acc l ration de la vitesse du moteur 4 Quand vous aurez fini d utiliser l aspirateur pour ramasser des liquides il faudra faire s cher...

Page 43: ...cticas de trabajo seguro con plomo conforme a la regla de Renovaci n Reparaci n y Pintura de la EPA sigua las pautas establecidas por la EPA adVertenCia Para reducir el riesgo de lesiones por causa de...

Page 44: ...se ados para detener part culas de polvo muy peque as El filtro se puede utilizar para recoger materiales mojados o secos Maneje cuidadosamente el filtro cuando lo retire para limpiarlo o cuando lo in...

Page 45: ...3 4 4 21 833492 SCREW PAN CROSS SS 10 32 X 1 25 3 22 161255 8 NUT LOCK 10 SS 10 23 833493 WASHER 13 64 ID 10 SS 10 24 833425 ADAPTER DRUM INLET PROTEAM 1 25 833426 GASKET INLET ADAPTER PROTEAM 1 26 8...

Page 46: ...833587 MANGUITO DEL ANILLO DE FIJACI N DEL ENSAMBLAJE DE LA MANGUERA 2 36 100614 HERRAMIENTA DE CEPILLO PARA PISOS 1 37 100143 BOQUILLA BARREDORA DE GOMA 1 38 101338 TUBO EXTENSOR CONJUNTO 1 39 SP6777...

Page 47: ...representantes de ventas Liste des repr sentants autoris s American Trading Co Mexico 2911 Dixwell Ave Suite 305 A Hamden CT 06518 203 909 6929 FAX 203 909 6931 mgonzalez ameritradingco com SP6777 Pro...

Page 48: ...web P O box 7385 866 888 2168 800 844 4995 www pro team com boise ID 800 541 1456 208 377 3014 83707 USA 208 377 9555 email customerservice proteam emerson com SP6777 Printed 11 10 SP6777 ProGuard Lay...

Reviews: