Promac FX- 388D Instruction Manual Download Page 37

Kopf / Tête

1

PM 389001

Simmerring / Joint 45x72x10

2

PM 383318

Kegelrollenlager  /  Roulement

30207

3

PM 389003

Spindel / Broche CM3

4

PM 389004

Spindelhülse  /  Fourreau  broche

5

PM 386002

Kegelrollenlager  /  Roulement

30206

6

PM 389006

Schraube / Vis M8 x 30mm

7

PM 389007

Mutter / Ecrou

8

PM 389008

Halter / Support

9

PM 389009

Dichtring / Joint

11

PM 389011

Tiefenanschlagstange  /  Butée

de  profondeur

12

PM 389012

Schraube / Vis M8 x 16mm

13

PM 389013

Anschlag / Butée

14

PM 389014

Fronttafel / Façade

15

PM 389015

Niete / Rivet

16

PM 389016

Hülse / Cale de blocage

17

PM 389017

Feststellhebel  /  Poignée  de

blocage

18

PM 389018

Hülsenmutter / Cale écrou de

blocage

19

PM 389019

Getriebegehäuse / Boîte de

vitesse

19A PM 386019B

Oelschauglas / Voyant de

niveau  huile

20

PM 389020

Rückzugfeder / Ressort de

rappel

21

PM 389021

Mutter / Ecrou

22

PM 389022

Welle / Moyeu

23

PM 389023

Keil / Clavette 5 x 5 x 40mm

24

PM 389024

keil / Clavette 5 x 5 x 20mm

25

PM 389025

O-Ring / Joint R18

26

PM 389026

Zahnrad / Engrenage

27

PM 389027

Niete / Rivet

28

PM 389028

Pfeil / Repère

29

PM 389029

Flansch / Couvercle pignon

30

PM 389030

Schraube / Vis M8 x 16mm

31

PM 389031

Schiebehülse / Palier de

connection

32

PM 389032

Griffflansch / Support levier de

descente

33

PM 389033

Griffstange / Levier descente

34

PM 389034

Griffknopf / Embout

35

PM 389035

Schraube / Vis 3/8" x 30mm

35A PM 389035A

Schraube / Vis M6 x 12mm

36

PM 389036

Welle / Axe

36A PM 389036A

Schraube / Vis M6 x 10mm

36B PM 389036B

Keil / Clavette 4 x 4 x 18mm

37

PM 389037

Lager / Roulement 51102

38

PM 389038

Scheibe  /  Rondelle

38A PM 389038A

Griff / Poignée 5/16"

39

PM 389039

Hülse / Palier

40

PM 389040

Sakalenring / Vernier gradué

41

PM 389041

Schraube / Vis M5 x 6mm

42

PM 389042

Handrad / Manivelle

43

PM 389043

Schraube / Vidange

44

PM 389044

Gabel / Fourchette

45

PM 389045

Dichtung / Joint

46

PM 389046

Schraube / Vis M5 x 6mm

46A PM 389046A

Federstift / Goupille ressort

47

PM 389047

Griffflansch / Moyeu

48

PM 389048

Griffstange / Levier

49

PM 389049

Griffknopf / Embout 3/8"

51

PM 389051

Führung / Palier

52

PM 389052

Simmerring / Joint 47x 35 x 7

53

PM 389053

Zahnrad / Engrenage 52Z/D

54

981882

Kugellager  /  Roulement  6007

55

PM 389055

Seegerring / Circlip

56

PM 389056

O.Ring / Joint R62

57

PM 389057

Zugschraube / Tirefond

M12 x 1.75

58

855174

Kugellager  /  Roulement  6202

59

PM 389059

O-Ring / Joint R35

60

PM 389060

Zahnrad / Pignon 41Z/D

61

PM 389061

Welle / Axe pignon 15D/Z

62

PM 389062

O-Ring / Joint S35

63

PM 389063

Deckel / Couvercle

64

PM 389064

Zahnrad / Pignon 35Z/D

65

PM 389065

Zahnrad / Pignon 28Z/D

66

PM 389066

Zahnrad / Pignon 44Z/D

67

PM 389062

O-Ring / Joint S 35

68

PM 389068

Welle / Axe

68A PM 389068A

Keil / Clavette 6 x 6 x 40mm

69

PM 389069

Zahnrad / Pignon 16 - 42Z/D

69A PM 389069A

Feder / Ressort

69B PM 389069B

Kugel / Bille 8mm

70

PM 389070

Zahnrad / Pignon 23 - 15Z/D

71

PM 389071

Welle / Axe

71A PM 389071A

Keil / Clavette 5 x 5 x 50mm

72

PM 389072

Deckel / Couvercle de boîte

73

PM 389073

Schraube / Vis M6 x 20mm

74

PM 389074

Abdeckung / Couvercle haut de

broche

75

PM 389075

Stift / Palier

76

PM 389076

Motor / Moteur FX 389D

PM 388076

Motor / Moteur FX 388D

77

PM 389077

Keil / Clavette 6 x 6 x 30mm

78

PM 389078

Simmerring / Joint 30 x 55 x 11

79

PM 389079

Schraube / Vis M 8 x 20mm

80

PM 389080

Bolzen / Vis 5/8"

81

PM 389081

Säulenflansch  /  Flasque  support

de tête

82

PM 389082

Scheibe  /  Rondelle

83

PM 389083

Mutter / Ecrou 5/8"

84

PM 389084

Skala / Reglette

85

PM 389085

Niete / Rivet

86

PM 389086

Schraube / Vis 1/2" x 32mm

87

PM 389087

Scheibe  /  Rondelle

88

PM 389088

Mutter / Ecrou 1/2"

89

PM 389089

Scheibe  / Rondelle

90

PM 389090

Mutter M6

91

PM 389091

Zahnrad / Engrenage

92

PM 389092

Welle / Axe

93

PM 389093

Zahradwelle / Pivot

94

PM 389094

Hebel / Levier

94A PM 389094A

Schraube / Vis

95

PM 389095

Griff / Poignée

96

PM 389096

Schaltkasten / Boîtier

97

PM 389097

Schraube / Vis M5 x 10mm

98

PM 389098

Steuerkasten / Boîtier de

commande

99

PM 389099

Schraube / Vis M5 x 6mm

FX-388D / FX-389D 

100-108

109

Schutz komplett / 

Protecteur  complet 

PM 389100

PM-389109

Arm für Steuerkasten / 

Bras pour boîtier de commande /

Arm for control box

Summary of Contents for FX- 388D

Page 1: ...iseuse FX 388D FX 389D FX 389DA 08 2016 Schweiz Suisse JPW TOOL AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland www promac ch France TOOL France PROMAC 57 rue du Bois Chaland Z I du Bois Chaland ca...

Page 2: ...in considera on of the standards und entspechend folgender zus tzlicher Normen entwickelt wurde et t d velopp dans le respect des normes compl mentaires suivantes EN ISO 12100 2010 EN 13128 2001 A2 20...

Page 3: ...betreiben 4 Lose Spannhebel oder Schl ssel immer von der Maschine entfernen Ein Verhalten entwickeln dass im mer vor dem Einschalten der Maschine gepr ft wird ob alle losen Bedienelemente entfernt wur...

Page 4: ...eit 14 Auf Standsicherheit achten Fussstellung und k rperliche Balance immer so halten dass der sichere Stand gew hrleistet ist 15 Maschine immer in einwandfreiem Zustand halten Hierzu die Schneidfl c...

Page 5: ...h eingehendem Studium der Bedienungsanleitung und nur wenn alle Handgriffe die zur Bedienung geh ren sicher verstanden und beherrscht werden in Betrieb gesetzt werden Dazu sollte die Maschine in ihren...

Page 6: ...ageplan Das Elektroschema 400Volt das auch im Schaltschrank zu finden ist enth lt die notwendigenAngaben f r den korrekten Anschluss Ihrer Maschine ans Netz Der Netzanschluss muss von einem Fachmann e...

Page 7: ...00V 1 3 Ph KW 0 1 IEC 34 1 PE Erdung SQ1 Endschalter AC 250V 6A 1 ENEC X3M306K2KA SQ2 Endschalter AC 250V 6A 1 ENEC X3M306K2KA KM1 KM2 Sch tz Spindelmotor 600V 4Kw 24V 1 Riken 12T01E1 IEC408 VDE0660 K...

Page 8: ...lschalter Drehen des Kopfes Der Maschinenkopf kann um 90 links und rechts gedreht werden Die drei Muttern A l sen und den Kopf in die gew nschte Stellung siehe Grad skala G drehen Die Muttern m ssen v...

Page 9: ...stisch haben das Mass von 16mm Eine grosse Auswahl von geeigneten Spannwerkzeugen dazu finden Sie im PROMAC Metallmaschinen Katalog HL 1 3 2 Hebelstellung Langsam Schnell Schildkr te Hase H1 1250 2500...

Page 10: ...role um oder Waschbenzin zu verwenden Hinweis Keine Lackverd nner oderAehnliches verwenden da sonst die Lackierung der Maschine zer st rt wird Darauf achten dass keine L sungsmittel oder Fette an Gumm...

Page 11: ...ELLUNG DES MASCHINENKOPFES a Um den Maschienkopf zu heben oder zu senken die seitlichen Klemmbolzen l sen Mit der Drehkurbel kann der Kopf ber den Zahnstangen und Ritzelmechanismus auf der Schwalbensc...

Page 12: ...verwendet wird empfiehlt es sich den elektrischen Netzstecker zu ziehen den K hlmittelbeh lter zu leeren wenn vorhanden die Maschine sorgf ltig zu reinigen und ausreichend zu konservieren falls erford...

Page 13: ...windigkeit stellen Den Griffhebel 4 nach rechts dr cken um den Vorschub zu Starten Die Spindel senkt sich nun automatisch ab bis zum Erreichen des Endanschlages max 115mm Sie l st sich bei dessen Erre...

Page 14: ...nt consistant toujours v rifier avant la mise sous tension de la machine si tous les l ments amovibles ont bien t retir s 5 Eloigner tout obstacle de la plage de travail de la machine Les plages et pl...

Page 15: ...ition des pieds et l quilibre du corps de fa on garantir votre stabilit 15 Toujours conserver la machine en parfait tat Acet effet tenir les surfaces de coupe aiguis es et propres pour un rendement op...

Page 16: ...ma tris e avant qu elle soit utilis e en production PARTICULARIT S 1 La construction de ces machines permets des travaux de per age et de fraisage horizontalement et verticalement par rotation de la t...

Page 17: ...Sch ma lectrique Le sch ma du c blage lectrique en 400volt qui est galement affich dans le coffret lectrique contient les indications n cessaires au raccordement correct de la machine au r seau 17...

Page 18: ...7 5A 1 A P XBG 221AGT EN 6100 3 3 SB 3 Commutateur sens de rot 380V 7 5A 1 A P XGB 221CB 89 336 EEC SA 3 Interrupteur de pompe 380V 7 5A 1 A P ASS 222 92 31 EEC SA 2 Commutateur s lecteur P T 380V 7 5...

Page 19: ...eur Per age Taraudage Bouton de marche Inverseur de sens de rotation La t te est inclinable jusqu 90 gauche et droite Desserez les trois crous A et bougez la t te dans la position d sir e voir chelle...

Page 20: ...ecteur de vitesse et des leviers de s lection de la plage de vitesse H L et 1 3 2 selon le tableau affich en fa ade de la machine Attention Tout r glage doit tre effectu machine arr t en tat de arr t...

Page 21: ...le ou de l ther de p trole Attention N utilisez pas de diluant de peinture qui endommagerait la machine Faites attention ce que les pi ce en caoutchouc ou de mati re synth tique ne soient pas en conta...

Page 22: ...la t te de la machine commencez par desserrer le boulon de blocage pos 5 Le m canisme de pignon et cr mailli re actionn l aide de la manivelle vous permet de monter descendre la t te N oubliez pas de...

Page 23: ...a machine Cet entretien exceptionnel inclu le remplacement des carters de protection et des quipements de s curit mont s sur la machine MISE AU REPOS Si la machine doit rester inutilis e pendant une l...

Page 24: ...tion initiale La descente de la broche peut tre r p t e par une nouvelle pression vers la droite du levier La profondeur de la descente peut galement tre r gl e gr ce l chelle de mesure et la vis de b...

Page 25: ...te grounding connection The machine can never be operated without grounding 4 Always remove loose lever or key of the machine Develop a behavior that always check if all the loose controls have been r...

Page 26: ...glasses General Safety Notes on Safety 14 Insure stability Always keep proper foot position and body balance to keep the safe working state 15 Always keep the machine in good condition Make sure the...

Page 27: ...aintenance and the safe operation of the high working accuracy can be guaranteed for years to come Before operating the machine read the manual in detail to understand how to operate the machine safel...

Page 28: ...e electric scheme 400Volt which can also found in the control cabinet contains the necessary information for the correct connection of your machine to the power network The mains connection must be cr...

Page 29: ...GT EN 6100 3 3 SB 3 Reverse push button switch 380V 7 5A 1 A P XGB 221CB 89 336 EEC SA 3 Pump switch 380V 7 5A 1 A P ASS 222 92 31 EEC SA 2 Dial b g 380V 7 5A 1 A P GCS 2224AB CSA SA 1 Speed switch It...

Page 30: ...selector Turning the head The machine head can be rotated 90 left and right Loose the three nuts A and rotate the head to the desired position by reading the degree scale G The nuts must tighten agai...

Page 31: ...imension of 16mm For a large selection of suitable clamping tools see the JET PROMAC metal machinery catalog HL 1 3 2 Lever position Slowly Quick Tortoise Hare H1 1250 2500 H2 670 1240 H3 380 760 L1 1...

Page 32: ...Do not use paint thinner similar solution otherwise the the paint on the machine will be destroy Do not use solvent or grease on rubber and plastic parts After cleaning apply a film of oil to coat th...

Page 33: ...t and dirt MACHINE HEAD ADJUSTMENT a To raise or lower the machine head loosed the clamp bolt on the side and use the crank to move up down the head via the rack and pinion mechanism After reaching th...

Page 34: ...nd safety devices view SHUT DOWN If the drill is no longer in use it is recommended that To pull the electrical plug The coolant tank to empty if available To clean the machine thoroughly and apply ad...

Page 35: ...start The spindle now descends automatically until it reaches the end stop max 115mm It disengages when set depth was reached and automatically shuts himself and raise up to the starting position Pres...

Page 36: ...Kopf T te FX 388D FX 389D 36...

Page 37: ...yeu 48 PM 389048 Griffstange Levier 49 PM 389049 Griffknopf Embout 3 8 51 PM 389051 F hrung Palier 52 PM 389052 Simmerring Joint 47x 35 x 7 53 PM 389053 Zahnrad Engrenage 52Z D 54 981882 Kugellager Ro...

Page 38: ...Fuss Tisch Pied Table FX 388D 18A...

Page 39: ...nt 6204 34 PM 388334 B chse Palier 35 PM 388335 Zahnrad Pignon 36 PM 388336 Scheibe Rondelle 37 PM 388337 Schraube Vis M8 x 16mm 38 PM 388338 Hebel Manivelle 39 PM 388339 Drehgriff Poign e 41 PM 38834...

Page 40: ...27 Fuss Tisch Pied Table FX 389D FX 389DA 18A...

Page 41: ...lement 6204 34 PM 388334 B chse Palier 35 PM 388335 Zahnrad Pignon 36 PM 388336 Scheibe Rondelle 37 PM 388337 Schraube Vis M8 x 16mm 38 PM 388338 Hebel Manivelle 39 PM 388339 Drehgriff Poign e 41 PM 3...

Page 42: ...Kopf T te FX 389DA 42...

Page 43: ...ring cap Abdeckung Couvercle spring plate R ckzugfeder Ressort de rappel washer Scheibe Rondelle bolt Schraube Vis Complete Protection Schutz komplett Protecteur complet adjust handle Klemmhebel Levie...

Page 44: ...Vorschub Avances automatique FX 389DA 44...

Page 45: ...schubgriffstange Levier Clutch key base set Kupplungsflansch Flasque embrayage Bush B chse Cousinette Worm gear Zahnrad Engrenage Clutch screw set Kupplungsbacken Support emrayage Screw Schraube Vis S...

Page 46: ...tor Pompe 400V incl Pos 14 18 9 PM 919109 Briede Collier 10 PM 206510 Schalter Interrupteur 400V 11 Netzkabel C ble 12 PM 919102 Schlauch Tuyau 13 PM 10015 13 Beh lter R servoir 14 PM 320046 Schraube...

Page 47: ...nt une p riode de 24 mois partir de la date pl t n est pas renvoy avec la machine en question pour toute r paration ______________________ __________________________________________ Modell Mod le Name...

Reviews: