background image

7

V200SPOT

2.1 Lampada
Si raccomanda l’uso di lampade a scarica 150W. Assicurarsi che la lampada sia compatibile con il voltaggio 
dell’impianto elettrico usato. Se la lampada viene fatta operare con un voltaggio superiore al suo voltaggio 
nominale potrebbe essere danneggiata o la durata notevolmente ridotta. 

2.2 Installazione o sostituzione lampada
Per installare la lampada, seguire le istruzioni (la lampada può raggiungere temperature molto alte, atten-
dere il raffreddamento dell’unità prima di eseguire qualsiasi tipo di operazione. Una lampada danneggiata 
dev’essere sostituita immediatamente).
1.  Disconnettere la spina di alimentazione dell’unità, svitare la viti sul retro della testa mobile in modo da 

poter togliere il coperchio del vano lampada. La fig. 3 mostra il vano lampada aperto visto dall’alto.

2.  Inserire la lampada nel supporto. Il riflettore deve entrare a scatto esattamente fra le due teste delle viti (vedi 

le frecce in fig. 4, vista laterale). Altrimenti, i disegni di luci (gobo) non saranno illuminati in modo uniforme.

3.  Fissare i terminali del cavo della lampadina alla morsettiera (15).
4.  Richiudere il vano lampada con il suo coperchio.

•  La lampadina contiene piccole quantità di sostanze nocive all’ambiente (per es. mercurio), e in Europa 

dev’essere trattata come rifiuto tossico. In altri paesi si devono rispettare le norme nazionali.

•  Al massimo dopo 1,25 volte la durata media della lampadina occorre sostituirla perché con l’uso aumen-

ta il rischio di scoppio in seguito alle modifiche strutturali del vetro di quarzo. 

L’unità è equipaggiata con un contaore che può essere usato per determinare le ore di funzionamento della 
lampadina. Segnalare l’indicazione del contatore quando si sostituisce la lampadina (vedi ”preimpostazione 
dei valori correttivi”, alla voce contaore).

•  Se la lampadina scoppia durante l’utilizzo si consiglia di allontanarsi dall’unità per escludere completamente i 

rischi alla salute per i vapori di mercurio che si libereranno; provvedere ad una buona aerazione dell’ambiente.

2.3 Montaggio
Il V200SPOT può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di fissaggio della piastra alla 
base (vedi fig. 5), l’unità può essere montata anche a testa in giù, su una traversa. Per il fissaggio occorrono dei 
supporti robusti per il montaggio. Avvitare i supporti direttamente nelle filettature M10 (21) oppure fissarli 
alle staffe di montaggio (22) in dotazione, i cui perni (23), come si vede nell’illustrazione, vengono inseriti nelle 
apposite sedi (24) della piastra dove vengono bloccati con una rotazione in senso orario (fino all’arresto). L’area 
di collocazione deve avere una stabilità sufficiente a supportare almeno 10 volte il peso dell’unità.

Fig. 5

21

24

22

23

- 2 -  INSTALLAZIONE

Summary of Contents for V200SPOT

Page 1: ...I GB Manuale Utente User Manual V200SPOT Moving head...

Page 2: ...e in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l uso La riproduzione anche parziale per propri scopi commerciali vietata All rights reserved by Music Lights Srl No part of this instruction manual...

Page 3: ...Installazione o sostituzione lampada 2 3 Montaggio 3 Funzioni e impostazioni 3 1 Funzionamento 3 2 Impostazioni base 3 3 Funzionamento in modalit automatica 3 4 Comando tramite la musica 3 5 Collegame...

Page 4: ...possa provocare ustioni attendere almeno 30 minuti dallo spegnimento assolutamente necessario proteggere l unit per mezzo di una fune di sicurezza Nell eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupol...

Page 5: ...to nel vano lampada aperto 15 Morsettiera per la connessione della lampada 16 Posizione corretta del supporto per la lampada nella testa mobile vista posteriore 17 Telecomando EC800 opzionale fig 2 18...

Page 6: ...locit regolabile Apertura e blackout istantanei Ruota colore 11 colori dicroici open Effetto rainbow Ruota gobos rotanti 8 gobos di cui 2 dicroici indicizzati e intercambiabili open Controllo gobos ro...

Page 7: ...pa dev essere trattata come rifiuto tossico In altri paesi si devono rispettare le norme nazionali Al massimo dopo 1 25 volte la durata media della lampadina occorre sostituirla perch con l uso aumen...

Page 8: ...raccio pu girare in un senso mentre nell altra il braccio gira in senso opposto Con il tasto DOWN o UP 3 scegliere Direzione di rotazione normale Direzione di rotazione opposta Per memorizzare premere...

Page 9: ...2 tante volte finch sul display si vede Show Mode Non far passare pi di 8 secondi prima di premere il tasto successivo altrimenti la procedura delle impostazioni viene terminata b Premere il tasto EN...

Page 10: ...affidabile i dati di controllo DMX Collegare l uscita DMX del controller con l ingresso DMX della prima unit Collegare quindi l uscita DMX con l ingresso DMX della successiva unit l uscita di quest ul...

Page 11: ...premere il tasto successivo altrimenti la procedura delle impostazioni viene terminata b Premere il tasto ENTER 4 L indirizzo impostato viene indicato c Con il tasto DOWN o UP 3 impostare l indirizzo...

Page 12: ...209 210 239 240 255 9 Dimmer 000 255 Channel Function in the 13 channel mode DMX value 10 Shutter Shaking Blackout Open Strobe Slow Fast Stop Shaking Gobo 1 Slow Fast Random Strobe Shutter Open 000 0...

Page 13: ...nuous change of colours Fast Slow Slow Fast ooposite direction 000 007 008 014 015 022 023 029 030 037 038 044 045 052 053 059 060 067 068 074 075 082 083 089 090 097 098 104 105 112 113 119 120 127 1...

Page 14: ...e 8 Per memorizzare premere il tasto ENTER Con il tasto DOWN UP si pu passare ad un altra funzione correttiva 9 Dopo 8 sec ca dall ultima pressione di un tasto si esce automaticamente dal men delle im...

Page 15: ...ssun tasto 3 14 Indicazione delle ore di funzionamento Per visualizzare lo stato del contaore a Premere il tasto MENU 2 tante volte finch sul display 1 si vede Fixture hours b Premere il tasto ENTER 4...

Page 16: ...si gira Quando il raggio indirizzato nella direzione giu sta lasciare il tasto Tenendo ancora premuto il tasto si pu orientare il raggio in senso verticale Per poter eseguire un altra volta le due fun...

Page 17: ...l specifications 2 Installation 2 1 Lamp 2 2 Inserting o replacing the lamp 2 3 Mounting 3 Functions and settings 3 1 Operation 3 2 Basic adjustments 3 3 Operation without DMX controller 3 4 Music con...

Page 18: ...ver look directly at the light beam Before starting any maintenance work or cleaning of the unit cut off power from the main supply Make certain that the fixture is off and the temperature of the comp...

Page 19: ...amp supports fig 4 17 Remote control EC800 not included fig 2 18 Button MODE for switching between stroboscope mode led next to the button mode does not light up show mode led flashes slowly manual se...

Page 20: ...shes per second and fading effects with adjustable speed Instant open and blackout color wheel 11 dichroic colors open Rainbow effect plus Rotating gobo wheel 8 rotating gobos 2 of which dichroic inde...

Page 21: ...vironment e g mercury and therefore requires a disposal as special waste in Europe In other countries the cor risponding national regulations must be observed Replace the lamp at the latest after its...

Page 22: ...no DMX control signal is present at the jack DMX INPUT 11 DMX controller switched off or not connected As soon as correspond ing DMX signals are present the light beam will be released To memorize pre...

Page 23: ...how 1 to 4 press the button MENU so many times until the display shows show mode Never wait for more than 8 seconds to press the next button otherwise the adjusting procedure will be stopped b Press t...

Page 24: ...d because it cannot transmit control DMX data reliably Connect the controller DMX input to the DMX output of the first unit Connect the DMX output to the DMX input of the following unit Connect again...

Page 25: ...procedure will be stopped b Press the button ENTER 4 The adjusted address will be displayed c With the button DOWN or UP 3 adjust the address and memorize it with the button ENTER 2 Adjust the number...

Page 26: ...090 099 100 109 110 119 120 129 130 199 200 209 210 239 240 255 9 Dimmer 000 255 Channel Function in the 13 channel mode DMX value 10 Shutter Shaking Blackout Open Strobe Slow Fast Stop Shaking Gobo...

Page 27: ...Yellow Orange Yellow Yellow Pink Pink Continuous change of colours Fast Slow Slow Fast ooposite direction 000 007 008 014 015 022 023 029 030 037 038 044 045 052 053 059 060 067 068 074 075 082 083 08...

Page 28: ...TER Then it is possible to select another readjustment function with the button DOWN UP 9 Approx 8 s after pressing the last button the adjusting menu is automatically exited 3 12 Self test Three prog...

Page 29: ...of the working hours To show the state of the working hour meter a Press the button MENU 2 so many times until fixture hours appears in the display 1 b Press the button ENTER 4 The working hours are d...

Page 30: ...ht beam led flashing rapidly Keep the button FUNCTION pressed the pan head will turn If the light is radiated in the desired direction release the button By keeping the button pressed again position t...

Page 31: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Page 32: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Music Lights Srl PROLIGHTS is a brand of Music Lights Srl company Via Appia Km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights Srl...

Reviews: