Progress PDB 6130 User Manual Download Page 11

 

11 

 

EN - Instruction on mounting and use  

Consult the designs in the front pages referenced in the text 
by alphabet letters. 

Closely follow the instructions set out in this manual. 

All 

responsibility,  for any eventual inconveniences, damages or 
fires caused by not complying with the instructions in this 
manual, is declined.  

Note: 

the elements marked with the symbol “(*)” are optional 

accessories supplied only with some models or elements to 
purchase, not supplied. 

 

  Caution 

WARNING!

 Do not connect the appliance to the mains until 

the installation is fully complete.  
Before any cleaning or maintenance operation, disconnect the 
hood from the mains by removing the plug or disconnecting 
the home mains switch.  
Always wear work gloves for all installation and maintenance 
operations. 
The appliance is not intended for use by children or persons 
with impaired physical, sensorial or mental faculties, or if 
lacking in experience or know-how, unless they are under 
supervision or have been trained in the use of the appliance 
by a person responsible for their safety. 
Children should be monitored to ensure that they do not play 
with the appliance. 
Never use the hood without effectively mounted grating.! 
The hood must NEVER be used as a support surface unless 
specifically indicated. 
The premises must be sufficiently ventilated, when the kitchen 
hood is used together with other gas combustion devices or 
other fuels.  
The suctioned air must not be conveyed into a conduit used 
for the disposal of the fumes generated by appliances that 
combust gases or other fuels. 
The flaming of foods beneath the hood itself is severely 
prohibited. 
The use of exposed flames is detrimental to the filters and 
may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all 
circumstances.  
Any frying must be done with care in order to make sure that 
the oil does  not overheat and burst into flames. 
As regards the technical and safety measures to be adopted 
for fume discharging it is important to closely follow the 
relations provided by the competent authorities.  
The hood must be regularly cleaned on both the inside and 
outside (AT LEAST ONCE A MONTH, it is in any event 
necessary to proceed in accordance with the maintenance 
instructions provided in this manual).. 
Failure to follow the instructions as concerns hood and filter 
cleaning will lead to the risk of fires. 
Do not use or leave the hood without the lamp correctly 
mounted because of the possible risk of electric shocks. 
We decline any responsibility for any problems, damage or 
fires caused to the appliance as the result of the non-
observance of the instructions included in this manual. 
This appliance is marked according to the European directive 

2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you 
will help prevent potential negative consequences for the 
environment and human health, which could otherwise be 
caused by inappropriate waste handling of this product. 

The symbol 

 on the product, or on the documents 

accompanying the product, indicates that this appliance may 
not be treated as household waste. Instead it should be taken 
to the appropriate collection point for the recycling of electrical 
and electronic equipment. Disposal must be carried out in 
accordance with local environmental regulations for waste 
disposal. 
For more detailed information about treatment, recovery and 
recycling of this product, please contact your local authority. 

 

Use 

The hood is designed to be used either for exhausting or filter 
version. 

 Ducting version

 

In this case the fumes are conveyed outside by means of a 
special pipe connected with the connection ring located on top 
of the hood. 

Attention

! The exhausting pipe is not supplied and must be 

purchased apart. 
Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the 
connection ring = 150mm. 
In the horizontal runs the exhausting pipe must be slightly 
slanted (about 10°) and directed upwards to vent the air easily 
from the room to the outside. 
Attention! If the hood is supplied with active charcoal filter, 
then it must be removed. 

Connect the hood and discharge holes on the walls with a 
diameter equivalent to the air outlet (connection flange). 
Using the tubes and discharge holes on walls with smaller 
dimensions will cause a diminution of the suction performance 
and a drastic increase in noise. 

Any responsibility in the matter is therefore declined.  

Use a duct of the minimum indispensible length. 

Use a duct with as few elbows as possible (maximum 
elbow angle: 90°). 

Avoid drastic changes in the duct cross-section. 

Use a duct with an as smooth as possible inside. 

The duct must be made of certified material. 

  

 Filter version

 

One active charcoal filter is needed for this and can be 
obtained from your usual retailer.  
The filter removes the grease and smells from the extracted 
air before sending it back into the room through the upper 
outlet grid. 

Summary of Contents for PDB 6130

Page 1: ...Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Brugsanvisning Bruksanvisning Istruzioni per l uso Dunstabzugshaube Cooke Hood Hotte Afzuigkap Campana extractora Emh tte Ventilator Ca...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...erheitsma nahmen f r die Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zust ndigen rtlichen Beh rden strengstens einzuhalten Die Haube muss regelm ig innen und au en gereinigt werden MINDESTENS EINMA...

Page 9: ...st ndiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt sein dass die Netzversorgung Steckdose ordnungsgem montiert wurde Die Dunstabzugshaube ist mit einem Spezial Ne...

Page 10: ...und der H ufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die S ttigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filtereinsatz mindestens alle 4...

Page 11: ...se or leave the hood without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks We decline any responsibility for any problems damage or fires caused to the appliance as the re...

Page 12: ...out or silicone this appliance to the wall Surface mounting only Operation Use the high suction speed in cases of concentrated kitchen vapours It is recommended that the cooker hood suction is switche...

Page 13: ...s necessary to replace the cartridge at least every four mounths The carbon filter may NOT be washed or regenerated Assembly Hook the charcoal filter at the back on the metal tongue of the hood first...

Page 14: ...tement ce qui est pr vu dans les r glements des autorit s locales comp tentes La hotte doit tre r guli rement nettoy e aussi bien l int rieur qu l ext rieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS respecter n anmo...

Page 15: ...ez toujours que le c ble d alimentation soit mont correctement La hotte est pourvue d un c ble d alimentation sp cial en cas de d t rioration du c ble en demander un neuf au service d assistance techn...

Page 16: ...yage du filtre graisses En tout cas il est n cessaire de changer le filtre apr s au maximum quatre mois IL NE PEUT PAS tre nettoy ou r g n r Montage Accrocher le filtre au charbon actif d abord l arri...

Page 17: ...dleiding is aangegeven in acht Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken Zorg altijd dat de lampjes in...

Page 18: ...Montage De wasemkap is voorzien van bevestigingspluggen die geschikt zijn voor de meeste muurs plafonds Er moet echter contact opgenomen worden met een gekwalificeerd technicus om u ervan te vergewis...

Page 19: ...de filter minstens om de 4 maanden vervangen worden Het kan NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden Montage Maak het koolstoffilter eerst aan de achterzijde op het metalen lipje van de kap vast en v...

Page 20: ...ido a riesgos de cortocircuito Se declina todo tipo de responsabilidades da os o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual Este aparato lleva el marcado C...

Page 21: ...la campana de la red el ctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente con...

Page 22: ...mpara Fig 29 Desconecte el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as Modelo con l mparas hal genas 1 Extraer la protecci n haciendo palanca con un...

Page 23: ...for udskiftning og reng ring af filtrene medf rer brandfare Emh tten m hverken benyttes eller efterlades uden korrekt indsatte lysp rer pga fare for elektrisk st d Fabrikanten fral gger sig ethvert an...

Page 24: ...kontakt ON OFF b OFF kontakt hastighed 1 c Valg af hastighed 2 d Valg af hastighed 3 Vedligeholdelse Obs Inden der udf res nogen form for reng ring eller vedligeholdelse skal emh tten afbrydes fra eln...

Page 25: ...Udskiftning af lysp rerne Fig 29 Afbryd apparatet fra el nettet Pas p S rg for at p rerne er kolde f r de ber res Model med halogenp rer 1 Tr k sk rmen ud ved at lirke med en lille skruetr kker eller...

Page 26: ...n m alltid ha korrekt monterte lysp rer b de under bruk og i stand by for unng risikoen for elektrisk st t Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell skader eller brann p apparatet...

Page 27: ...bryter Rengj ring Ventilatoren m rengj res jevnlig b de innvendig og utvendig minst s ofte som man utf rer vedlikehold av fettfiltrene Til rengj ring benyttes en klut fuktet med et n ytralt rengj ring...

Page 28: ...ende verkt y 2 Skift ut den utbrente p ren Bruk kun halogenp rer p maks 12V 20W G4 og pass p ikke r re dem med hendene 3 Lukk igjen dekselet snapfeste Modell med gl dep rer 1 Ta vekk fettfiltrene 2 Sk...

Page 29: ...e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Si declina ogni responsabilit per ev...

Page 30: ...erruttore luce ON OFF b Interruttore OFF velocit 1 c Selezione velocit 2 d Selezione velocit 3 Manutenzione Attenzione Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione disinserire la cappa dall...

Page 31: ...appa Sostituzione Lampade Fig 29 Disinserire l apparecchio dalla rete elettrica Attenzione Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde Modello con lampade alogene 1 Estrarre la protezione...

Page 32: ...www electrolux com LI3XAA Ed 05 09...

Reviews: