background image

11. Cómo usar el ventilador

Figura 20

Figura 21

Las  configuraciones  de  velocidad  para  clima 

cálido o frío dependen de factores como el 

tamaño de la habitación, la altura del techo, la 

cantidad de ventiladores y otras.

Este ventilador se envía desde la fábrica con 

el interruptor de reversa en posición de hacer 

circular el aire hacia abajo. Si deseas encauzar 

el  flujo  de  aire  en  sentido  contrario,  apaga  el 

ventilador y espera a que las aspas se detengan; 

enseguida desliza el interruptor de reversa 

(ubicado  en  la  caja  de  interruptores,  consulta 

la Figura 15 de la página 9) hacia la dirección 

opuesta y a continuación vuelve a encender el 

ventilador. Las aspas del ventilador girarán en 

sentido contrario e invertirán la corriente de aire.

Clima cálido 

-  (Hacia  adelante)  Un  flujo  de 

aire hacia abajo surte efecto refrescante, como 

se muestra en la Figura 20. Esto permite fijar 

tu aire acondicionado en configuración más alta 

sin afectar tu comodidad.

Clima frío

 - (Reversa) Un flujo de aire hacia 

arriba desplaza el aire cálido lejos del techo, 

como se muestra en la Figura 21. Esto permite 

fijar tu unidad de calefacción en configuración 

más baja sin afectar tu comodidad.

FAN OFF

HI

MED

LO

LIGHT /DIMMER

R

Control Remoto 

- Su ventilador está equipado 

con un control remoto para operar la velocidad 

y las luces (Figura 19).
Botón  LIGHT  /  DIMMER  =  Función  de 

atenuación de la luz

Botón LO = baja velocidad
Botón MED = velocidad media
Botón HI = alta velocidad
Botón FAN OFF = Apagar

Summary of Contents for AirPro P2584

Page 1: ... P2584 93089921_B ...

Page 2: ...or replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s sole and exclusive remedy Labor and Shipping Excluded This warranty does not cover any costs or fees associated with the labor including but not limited to electrician s fees required t...

Page 3: ...ty Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Setting the Codes Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents 1 2 3 6 7 11 12 12 13 ...

Page 4: ...aking electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into electrical box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the electrical box and ungrounded conductor on the other side of the electrical box 11 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the ...

Page 5: ...ackets 5 8 Switch Cup Adaptor 9 Light Kit 10 Wire Shade 11 Transmitter and Receiver 1 Mounting Plate inside canopy 2 6 Ball Downrod Assembly hanger pin and locking pin pre attached 3 Canopy with Canopy Ring attached 4 Decorative Motor Collar Cover 5 Fan Motor Assembly 6 Blades 5 2 Unpacking Your Fan Unpack your fan and check the contents You should have the following items 1 5 6 7 8 9 2 3 4 10 11 ...

Page 6: ... need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling The maximum angle allowable is 45 Note For mounting angles between 20 45 degrees please replace the canopy bottom cover installed on the bottom of the canopy opening with the extra 45 degree canopy bottom cover included To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may...

Page 7: ...downrod assembly Figure 7 Remove Loosen but Do Not Remove Turn Canopy Ring to Remove Figure 5 Figure 6 5 Loosen but do not remove the set screws on the collar on the top of the motor housing 6 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor housing Figure 7 Carefully insert the hanger pin through the holes in the collar and downrod Be careful not to ja...

Page 8: ...ox Figure 8 3 Tighten the two screws on the electrical box securely 4 Carefully lift the fan assembly to the ceiling mounting plate and hang the fan on the hook provided by utilizing one of the holes at the outer rim of the ceiling canopy Figure 9 Figure 8 Washers Mounting Screws Supplied With Electrical Box 120V Wires UL Listed Electrical Box WHEN USING THE STANDARD BALL DOWNROD MOUNTING THE TAB ...

Page 9: ...Setting the code on the transmitter a Remove the battery cover from the battery compartment on the back side of the transmitter b Slide code switches to your choice of up or down position factory setting is up c Replace the battery cover on the battery compartment of the transmitter 2 Setting the code on the receiver a Slide code switches to the same position as set on your transmitter 1 2 3 4 ON ...

Page 10: ...se the wire connecting nuts supplied with your fan and supplied with remote control Secure the connectors with electrical tape Make sure there are no loose strands or connections Figure 11 1 Connect the ground conductor of the 120v supply this may be a bare wire or a wire with green colored insulation to the green ground lead s of the fan Figure 11 2 Connect the fan motor white wire to the receive...

Page 11: ...f the ceiling canopy with the two screws in the mounting plate Push up to engage the slots and turn clockwise to lock in place Immediately tighten the two mounting screws firmly 2 Install the remaining two mounting screws into the holes in the canopy and tighten firmly 3 Install the decorative canopy ring by aligning the ring s slots with the screws in the canopy Rotate the ring clockwise to lock ...

Page 12: ...sure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling Measure this distance as shown in Figure 14 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade Measurements deviation should be within 1 8 Run the fan for 10 minutes 3 Make sure that canopy is tightened securely to ceiling mounting plate and that the ceiling mounting plate is tightened se...

Page 13: ...s firmly Figure 15 3 Remove three screws from the switch cup adaptor Connect the molded adaptor plug in the switch cup with the molded adaptor plug of the fan motor assembly Figure 16 4 Install the three screws that were removed in step 3 Tighten all three screws firmly Figure 16 5 With the power off install the two LED bulbs provided into the light bulb sockets Figure 17 6 Remove the finial from ...

Page 14: ...in the opposite direction and reverse airflow Figure 20 Figure 21 Warm weather Forward A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 20 This allows you to set your air conditioner on a higher setting without affecting your comfort Cool weather Reverse An upward air flow moves warm air off the ceiling are as shown in Figure 21 This allows you to set your heating unit on a lower se...

Page 15: ...CTION MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Fan will not start Fan sounds noisy 1 Check main and branch circuit fuses or breakers 2 Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing CAUTION Make sure main power is off 3 Check batteries in the transmitter Does the red LED light come on Are you standing close enough to the fan Normal range is 10 20 feet Are the dip swi...

Page 16: ... guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipm...

Page 17: ... Manual de instalación del ventilador de techo P2584 93089921_B ...

Page 18: ...entro de los 30 días siguientes a la compra Pasados 30 días el comprador original TIENE que contactar a Progress Lighting llamando al 864 678 1000 para reparación o reposición según determine Progress Lighting a su entera discreción y este será el único y exclusivo remedio del comprador Se excluyen cargos por mano de obra y envío Esta garantía no cubre ningún costo ni cargo asociado a la mano de o...

Page 19: ...car el ventilador Cómo instalar el ventilador Configurando los Códigos Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo usar el ventilador Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones 1 2 3 6 7 11 12 12 13 Tabla de contenido ...

Page 20: ...os conductores empalmados deben voltearse hacia arriba y empujarse con cuidado dentro de la caja eléctrica Los cables deben estar separados con el cable y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor sin conexión a tierra hacia el lado opuesto 11 Los diagramas eléctricos son sólo para referencia Los kits de luces no empaquetados con el ventilador tien...

Page 21: ... de la caja del interruptor 9 Kit de Luces 10 Pantalla de Alambre 11 Transmisor y receptor 1 Soporte de montaje dentro de la cubierta 2 Conjunto de tubo bajante bola de 15 2 cm pasadores de soporte y de cierre prefijados 3 Cubierta con aro de cubierta acoplado 4 Cubierta decorativa del collarín del motor 5 Conjunto motor ventilador 1 5 6 7 8 9 2 3 4 10 11 a b c d Desempaca tu ventilador y revisa e...

Page 22: ... menos 35 lb 15 9 kg No uses cajas eléctricas de plástico Las figuras 1 2 y 3 ejemplifican diferentes maneras de montar la caja eléctrica PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA ELÉCTRICA U OTRAS LESIONES INSTALA SÓLO EN UNA CAJA ELÉCTRICA CLASIFICADA COMO APROPIADA PARA SOSTENER VENTILADORES DE 35 LB 15 9 KG 15 6 KG O MENOS Y USA SÓLO LOS TORNILLOS INCLUIDOS CON LA CAJA ELÉCTRICA LAS CAJAS EL...

Page 23: ...r del ventilador a través de la cubierta decorativa del collarín del motor y enseguida por el aro de la cubierta Asegúrate de que las ranuras queden en la parte superior Inserta los cables a través de la cubierta y enseguida a través del conjunto del tubo bajante y bola Figura 7 5 Afloja sin quitarlos los tornillos de fijación en el collarín de la parte superior de la carcasa de motor 6 Alinea los...

Page 24: ... tornillos de montaje incluidos Nota que el lado plano del soporte de montaje está hacia la caja eléctrica Figura 8 3 Aprieta bien los dos tornillos en la caja eléctrica 4 Con cuidado alza el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje en el techo Asegúrate de que la pestaña en el soporte de montaje esté bien asentada dentro de la ranura de la bola de soporte Figura 9 EN EL MONTAJE ESTÁNDA...

Page 25: ...1 Cómo configurar el código del transmisor a Quita la cubierta del compartimento de las baterías en la parte posterior del transmisor b Desliza los interruptores de código como desees hacia arriba o hacia abajo la configuración de fábrica es hacia arriba c Coloca de nuevo la cubierta sobre el compartimento de las baterías del transmisor 2 Cómo configurar el código del receptor a Desliza los interr...

Page 26: ...ntrol remoto Asegura los conectores con cinta aislante Asegúrate de que no haya conexiones ni cables sueltos Figura 11 1 Conecta el conductor a tierra del cable de 120 V puede ser un cable desnudo o un cable con aislante verde al los cable s terminal es a tierra verde s del ventilador Figura 11 2 Conecta el cable blanco del motor del ventilador al cable blanco del receptor usando una tuerca de cab...

Page 27: ...alación del ventilador MONTAJE ESTÁNDAR EN TECHO 1 Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo con los dos tornillos de la placa de montaje Empuja hacia arriba para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurarlas en su lugar Inmediatamente aprieta con firmeza los dos tornillos de montaje 2 Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta ...

Page 28: ...onando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en techo Mide esta distancia como muestra la Figura 14 Gira el ventilador hasta que la siguiente aspa quede en posición para medir Repite el procedimiento para cada aspa Las desviaciones de la medición no deben pasar de 1 8 3 2 mm Enciende el ventilador por 10 minutos 3 Asegúrate d...

Page 29: ... caja del interruptor con los dos tornillos en el soporte negro Figura 15 2 Gira la cubierta de la caja del interruptor hacia la derecha hasta que los dos tornillos queden en el extremo angosto de las ranuras tipo ojo de cerradura Reinstala el tornillo retirado en el paso 1 Aprieta firmemente todos los tornillos Figura 16 3 Quita tres tornillos de la cubierta de la caja del interruptor Conecta el ...

Page 30: ...ncender el ventilador Las aspas del ventilador girarán en sentido contrario e invertirán la corriente de aire Clima cálido Hacia adelante Un flujo de aire hacia abajo surte efecto refrescante como se muestra en la Figura 20 Esto permite fijar tu aire acondicionado en configuración más alta sin afectar tu comodidad Clima frío Reversa Un flujo de aire hacia arriba desplaza el aire cálido lejos del t...

Page 31: ... principales y secundarios 2 Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y de cables del interruptor en la caja de interruptores PRECAUCIÓN Asegúrate de que la fuente principal de electricidad esté apagada 3 Verifica las baterías en el transmisor Se enciende la luz LED roja Estás lo suficientemente cerca del ventilador El rango normal es de 10 20 pies 3 a 6 metros Coinciden las config...

Page 32: ...caciones radiales Sin embargo no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación particular Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Incremen...

Reviews: