background image

MULTIMETRE MEDIUM 

 

EN - 1 

PIN-116  

We thank you for the purchase of this Profile 
product. Note: It is important that you read this 
manual before using the product And be sure to 
save this manual for possible use later. 
 

Operating controls and connections 

(See figure 1) 
 
1. LCD 
2. Function 

switch 

3.  COM (negative) input connection 
4.  10A (positive) input connection for 10A DC or 

AC measurement 

5.  Positive input connection 
6. HOLD 

button 

7. background 

lighting 

 
Symbols and messages 

 
      Continuity 
 

BAT       Battery nearly empty 

   Diode 

AC 

Alternating current or voltage 

DC 

Direct current or voltage 

μ

 Micro 

(Ampère) 

m Milli 

(Ampère) 

k Kilo 

(Ampère) 

 Ohm 

 

Operation 
 
Warning

: Risk of electrocution. Circuits with high 

voltages (both direct and alternating) are very 
dangerous and must be very carefully measured. 
 
1. ALWAYS switch the function switch to the OFF 
position when the metre is not being used. This 
metre has an auto-power-off function that 
automatically switches the metre off when it has not 
been used for 15 minutes. 
2. When "1" appears on the display during a 
measurement the value exceeds the range you 
have selected. Choose a higher range. 

Note.

: With some low AC and DC ranges the 

display may show a random, varying measured 
value although the testing wires are not connected 
to an appliance. This is normal and caused by the 
high input sensitivity. The measured value will 
stabilise and a correct measurement will be shown 
on connection to a circuit. 
 

Display background lighting 

Press the

 (7)

 key >1 second to switch the display 

background lighting on or off. The background 
lighting will be automatically switched off after 10 
seconds. 
 

 
Hold 

With the Hold function you can hold the current 
value on the display. Press the HOLD key 

(6)

 briefly 

to hold the value and press HOLD again briefly to 
close the function. 

 
 

 
DC voltage measurements 
 
Caution! 

Do not measure DC voltages when a 

motor in the circuit is switched ON or OFF. This can 
cause large voltage peaks that could damage the 
metre. 
 

1. 

Switch the function switch to the V DC position. 

Insert the banana plug of the black testing wire in 
the negative 

(3)

COM connection and the plug of the 

red wire in the positive 

(5)

V connection or in the 

positive 10A connection for measurements of 10A 
or lower. 

2. 

Touch the circuit to be tested with the test probes. 

Ensure correct polarity (red wire to positive, black 
wire to negative). 

3. 

Read off the voltage on the display. The display 

will show the correct decimals and value. When the 
polarity is reversed the display will show (-) minus 
for the value. 
 

AC voltage measurements 
 
Caution! 

Do not measure AC voltages when a 

motor in the circuit is switched ON or OFF.  This can 
cause large voltage peaks that could damage the 
metre. 
 

1

. Switch the function switch to the V AC position. 

 

2

. Insert the banana plug of the black testing wire in 

the negative 

(3)

COM connection and the plug of the 

red wire in the positive 

(5)

V connection. 

3

. Touch the circuit to be tested with the test probes. 

Read off the voltage on the display. The display will 
show the correct decimals, value and symbol. 

 
 Resistance measurements 
 
Warning! 

To prevent electric shocks one must cut 

the power supply to the unit to be tested and 
discharge all capacitors before resistance 
measurements are conducted. Remove the 
batteries and take the plugs out of the plug socket. 
 

1

. Switch the function switch to the 

 

position. 

2

. Insert the banana plug of the black testing wire in 

the negative 

(3)

COM connection and the banana 

plug of the red testing wire in the 

(5) 

positive 

connection. 

3

. Touch the circuit or part to be tested with the test 

probe tips. It is best to disconnect a side of the part 
to be tested so the rest of the circuit does not 
interfere with the resistance measurement. 

4

. Read off the resistance on the display. The 

display will show the correct decimals, value and 
symbol. 

 
Connection control 
 
Warning! 

To avoid electric shocks never measure 

connections with live circuits or wires. 
 

1. 

Switch the function switch to the position. 

Summary of Contents for 730660341

Page 1: ...DIGITALE MULTIMETER MEDIUM MULTIMETRE DIGITAL MEDIUM PIN 116...

Page 2: ......

Page 3: ...aansluiting en de stekker van de rode draad in de positieve 5 aansluiting voor metingen hoger dan 10A of in de positieve 10A aansluiting 4 voor metingen lager of gelijk aan 10A 2 Raak met de testsond...

Page 4: ...nnen voordat u de temperatuur meet 1 Wanneer u de temperatuur wilt meten in F arenheit zet u de functieschakelaar in de F stand Wanneer u de temperatuur wilt meten in C elcius zet u de functieschakela...

Page 5: ...nts LCD display Polariteit Automatisch indicatie negatieve polariteit Diverse Grafieken DC spanning VDC Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 200mV 0 1mV 2000mV 1mV 0 5 van rdg 2 cijferig 20V 0 01mV 200V 0...

Page 6: ...e Attention Ne mesurez jamais des tensions DC au moment o un moteur est allum ou teint sur le circuit Ceci peut en effet provoquer des pics de tension importants susceptibles d endommager le multim tr...

Page 7: ...circuit sous tension 6 Lisez l intensit l cran L cran affiche la valeur avec une pr cision d une d cimale et le signe correct Mesures de temp rature Attention Afin d viter les chocs lectriques il con...

Page 8: ...m tre avant d avoir referm et verrouill le couvercle du compartiment fusibles Sp cifications Cat gorie de surtension CATII Affichage Affichage LCD 2000 comptes Polarit Automatique indication de polari...

Page 9: ...switched ON or OFF This can cause large voltage peaks that could damage the metre 1 Switch the function switch to the V DC position Insert the banana plug of the black testing wire in the negative 3...

Page 10: ...circuit 7 Read off the current intensity on the display The display will show the correct decimals value and symbol Temperature measurements Warning To prevent electric shocks you must disconnect bot...

Page 11: ...hocks you may not use the metre until the cover of the fuse compartment has been replaced and fastened Specifications Overvoltage category CATII Display 2 000 counts Polarity Automatic indication nega...

Page 12: ...ste um die Funktion zu beenden Gleichspannungsmessungen DC Achtung Messen Sie keine Gleichspannungen wenn ein Motor im Stromkreis EIN oder AUSgeschaltet wird Dadurch k nnen gro e Spannungsspitzen ents...

Page 13: ...Funktionsschalter auf 10 A und stecken den Bananenstecker des roten Messkabels in den 10 A Eingang 4 Schalten Sie die Spannung des zu testenden Stromkreises aus und ffnen Sie anschlie end den Stromkre...

Page 14: ...neue Sicherung in den Halter ein 6 Verwenden Sie immer eine Sicherung in der entsprechenden Gr e und mit den richtigen Spezifikationen 10A 250V schnell reagierend f r den 10A Bereich 7 Setzen Sie die...

Page 15: ...tensi n continua Atenci n No mida ninguna tensi n DC cuando conecte AAN o desconecte UIT un motor en el circuito Esto podr a provocar fuerte picos de tensi n que podr an da ar el medidor 1 Ponga el in...

Page 16: ...eba roja toque el lado positivo del circuito 6 Abra la tensi n del circuito 7 Lea el amperaje en la pantalla La pantalla mostrar el punto decimal correcto el valor y el s mbolo correspondiente Medicio...

Page 17: ...es El instrumento cumple la norma EN61010 1 Aislamiento clase 2 doble aislamiento Categor a de sobretensi n CATIII 600V CATII 1000V Pantalla pantalla LCD de 6000 cuentas con indicador de funci n Polar...

Page 18: ...al pode causar grandes picos de tens o que podem danificar o medidor 1 Coloque o interruptor de fun o na posi o V CC Introduza a ficha do fio de teste preto na 3 liga o COM negativa e a ficha do fio v...

Page 19: ...enta o antes de medir a temperatura 1 Se pretender medir a temperatura em F arenheit coloque o interruptor de fun o na posi o F Se pretender medir a temperatura em C elcius coloque o interruptor de fu...

Page 20: ...o 600 0mV 0 1mV 0 5 de rdg 2 d gitos 6 000V 1mV 60 00V 10mV 600 0V 100mV 1 2 de rdg 2 d gitos 1000V 1V 1 5 de rdg 2 d gitos Tens o CA Gama Resolu o Precis o 6 000V 1mV 1 5 de rdg 10 d gitos 60 00V 10m...

Page 21: ...4 F 1400 F 1 F 3 de rdg 5 C 9 F Sensor Par termoel ctrico de Tipo K Protec o de sobrecarga 600V CC ou CA rms Teste de d odo Corrente de teste Resolu o Precis o 0 3mA t pica 1mV 10 de rdg 5 d gitos Te...

Page 22: ...un motore Possono derivarne elevati picchi di tensione che potrebbero danneggiare l apparecchio 1 Posizionare il selettore di funzione su V DC Inserire la spina a banana del cavo di test nero nell ing...

Page 23: ...isurazioni di temperatura Avvertenza Per prevenire il rischio di elettroshock prima di misurare la temperatura scollegare entrambe le sonde di test da eventuali sorgenti di tensione 1 Se si desidera m...

Page 24: ...tegoria di sovratensione CATIII 600V CATII 1000V Display LCD 6000 counts con indicazione di funzione Polarit automatica indicazione polarit negativa Fuori range indicazione OL Risposta AC vero RMS 50...

Reviews: