background image

Statiefventilator 

                                                                        NL - 4

 

282010002

 

 

 

 

 

Om de ventilatorkop te laten zwenken of in een vaste stand vast te zetten gebruikt u de 
zwenkknop, deze bediend u door hem uit te trekken of in te duwen. 

 

De hoogte van de ventilator kan worden ingesteld door de verstelbare ring (14) onderaan het 
statief los te draaien en de ventilator voorzichtig omhoog of omlaag te schuiven. Daarna draait u 
de ring weer vast.  

 

De snelheid van de ventilator kunt u regelen met de snelheidstoetsen: 
0 = uit / 1 = laag / 2 = midden / 3 = hoog 
 

ONDERHOUD 
 

Waarschuwing: 

Om een elektrische schok te voorkomen dient u het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het 
stopcontact te halen voordat u begint met onderhouds- of reparatiewerkzaamheden. 

 
Reiniging 

 

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. 

 

Reinig de behuizing met een zachte, vochtige doek. Gebruik geen chemische oplosmiddelen (zoals 
benzeen, alcohol, benzine).  

 

Laat geen waterdruppels op het apparaat vallen. 

 

Indien u het toestel voor lange periode niet zal gebruiken: 

 

Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.  

 

Bewaar het apparaat op een droge plaats. 

 

Houdt het apparaat stofvrij. 
 

GARANTIE 

 
De garantieperiode bedraagt 2 jaar, en vangt aan op de datum van aankoop.  Gedurende de 
garantieperiode verhelpt Eltra NV alle defecten die te wijten zijn aan materiaal- of productiefouten. Eltra 
NV kan, naar keuze, het defecte toestel ofwel herstellen ofwel vervangen. Eltra NV is niet verplicht om 
toestellen te herstellen of te vervangen indien ze defect zijn geraakt ten gevolge van beschadigingen, 
oneigenlijk gebruik, modificaties of wijzigingen die werden aangebracht na de aankoopdatum.  Breng 
het defecte toestel, samen met het originele aankoopbewijs, terug naar de winkel waar het toestel werd 
gekocht. Voeg steeds een nota toe met de beschrijving van het probleem. 

SCHADE 

 
Eltra NV kan onder geen enkel beding aansprakelijk gesteld worden voor schade van welke aard ook, 
indien het toestel niet correct volgens de voorgeschreven installatie-instructies werd geïnstalleerd, 
noch voor schade ten gevolge van onvoorziene omstandigheden zoals natuurrampen, 
blikseminslag,... Alle  daaruit voortvloeiende kosten vallen bijgevolg uitsluitend ten laste van de koper, 
en worden niet gedekt door de garantievoorwaarden. 
 

OPHALING TWEEDEHANDS HUISHOUDTOESTELLEN 

De Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur legt op dat tweedehands huishoudtoestellen niet bij het stedelijk afval mogen terechtkomen. 
De tweedehands toestellen moeten afzonderlijk worden verzameld om de recuperatie en de recyclage 
van de materialen waaruit deze toestellen bestaan te optimaliseren en zo de impact op de 
volksgezondheid en op het milieu te beperken.  Al deze producten zijn gemerkt met een specifiek 
symbool (doorstreepte afvalcontainer) om te herinneren aan de verplichtingen van gescheiden afval. 
De consumenten dienen lokale overheden of leveranciers te contacteren in verband met de procedure 
die ze moeten volgen bij het wegwerpen van hun huishoudtoestellen. 

Profile, Pachtgoedstraat 2, B-9140 Temse, Belgium

 

Summary of Contents for 282010002

Page 1: ...Statiefventilator NL 1 282010002 HANDLEIDING Statiefventilator...

Page 2: ...13 Verstelbare stang 3 Veiligheidsschroef 14 Verstelbare ring 4 Ventilatorblad 15 Stang 5 Bevestigingsring rooster achterzijde 16 Schroef 4 6 Veiligheidsrooster achterzijde 17 Voet 7 As motor 18 Gewi...

Page 3: ...aats het gewicht voor de basis 18 onder de basis 17 en zorg dat de openingen overeen komen Plaats de stang 15 op de basis 17 Plaats de schroeven 16 in de voorziene openingen van de stang 15 en basis 1...

Page 4: ...toestellen te herstellen of te vervangen indien ze defect zijn geraakt ten gevolge van beschadigingen oneigenlijk gebruik modificaties of wijzigingen die werden aangebracht na de aankoopdatum Breng h...

Page 5: ...Ventilateur sur pied FR 1 282010002 MANUEL D UTILISATION Ventilateur sur pied...

Page 6: ...glable 3 Vis de s curit 14 Bague de r glage 4 H lice du ventilateur 15 Tige 5 Bague de fixation de la grille arri re 16 Vis 4 6 Grille de s curit arri re 17 Pied 7 Arbre de transmission du moteur 18...

Page 7: ...s les trous pr vus cet effet sur la tige 15 et sur la base 17 Retournez le tout faites en sorte que les vis 16 ne sortent pas des trous et vissez les crous 19 sur l extr mit des vis 16 Ensuite serrez...

Page 8: ...s appareils dont le mauvais fonctionnement est d des d gradations une utilisation inappropri e ou des modifications apport es apr s la date d achat Rapportez l appareil d fectueux accompagn de la preu...

Page 9: ...Standventilator DE 1 282010002 GEBRAUCHSANLEITUNG Standventilator...

Page 10: ...13 Ausziehbare Stange 3 Sicherheitsschraube 14 Verstellbarer Ring 4 Rotorblatt 15 St nder 5 Befestigungsring Gitter R ckseite 16 Schraube 4 6 Schutzgitter R ckseite 17 Fu 7 Motorachse 18 Gewicht f r...

Page 11: ...n einem Erwachsenen beaufsichtigt werden wenn Sie sich in der N he eines in Betrieb befindlichen Ventilators aufhalten MONTAGE Platzieren Sie das Gewicht f r den Fu 18 unter denselben 17 und achten Si...

Page 12: ...icht verwenden Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Bewahren Sie das Ger t an einer trockenen Stelle auf Halten Sie das Ger t staubfrei GARANTIE Die Garantiefrist betr gt 2 Jahre...

Page 13: ...undheit und die Umwelt zu verringern All diese Produkte sind mit einem speziellen Symbol durchgestrichene M lltonne gekennzeichnet um an die Pflicht zur M lltrennung zu erinnern Im Zusammenhang mit de...

Page 14: ...Stand Fan EN 1 282010002 MANUAL Stand Fan...

Page 15: ...ing fan blade 13 Adjustable stem 3 Safety screw 14 Adjustable ring 4 Fan blade 15 Stem 5 Fastening ring grate on back 16 Screw 4 6 Safety grate back 17 Base 7 Motor pin 18 Weight for base 8 Swivel mod...

Page 16: ...ews 16 do not fall out and turn the nuts 19 on the ends of the screws 16 Firmly tighten the screws 16 Turn the adjustable ring 14 of the stem 15 and slide the decorative plate 12 over the stem Then fi...

Page 17: ...original sales receipt back to the store where the unit was purchased Always include a note describing the problem DAMAGE Eltra NV can under no circumstances whatsoever be held responsible for damage...

Page 18: ...Ventilador de pie ES 1 282010002 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ventilador de pie...

Page 19: ...a ajustable 3 Tornillo de seguridad 14 Rosca de ajuste 4 Hoja de ventilador 15 Barra 5 Parte trasera de la rejilla de la rosca de fijaci n 16 Tornillo 4 6 Rejilla de seguridad parte trasera 17 Pie 7 E...

Page 20: ...previstas de la barra 15 y la base 17 D la vuelta completamente aseg rese de que los tornillos 16 no se salgan de las aberturas y gire las tuercas 19 hasta los extremos de los tornillos 16 Despu s ap...

Page 21: ...guna obligaci n para reparar o remplazar el producto si su defecto se debe a da os uso indebido modificaciones o cambios realizados tras la fecha de compra Lleve el aparato defectuoso junto con el rec...

Reviews: