PROEL V8PLUS User Manual Download Page 14

14

INFORMAZIONI GENERALI

Grazie per aver scelto un prodotto PROEL.

La nuova 

serie V

 

PLUS 

è l'evoluzione dell'acclamata 

serie V

 di diffusori amplificati PROEL in grado di offrirvi il massimo 

valore possibile in termini di prestazioni, innovazione e design ad un prezzo ancora più conveniente.

Questi diffusori ultra-portatili uniscono, in cabinets leggeri e accuratamente progettati, il suono PROEL più dettagliato 

alla tecnologia in Classe D con Switch Mode Power Supply per gli amplificatori, offrendo una soluzione per la diffusione 

acustica imbattibile in questa categoria di prezzo.

Il modello V8PLUS include un modulo di amplificazione estremamente efficiente, in grado di fornire ai trasduttori 400 

W di potenza totale. Grazie all’utilizzo della tecnologia SMPS, questa potenza viene generata da un dispositivo ultra-

leggero, facendo dei modelli V PLUS i diffusori PROEL più portatili di sempre. Il modulo di potenza è alloggiato in un box 

di alluminio totalmente sigillato, che forniscono la massima protezione, un isolamento perfetto del cabinet dall’esterno 

e un sistema di raffreddamento particolarmente efficiente.

Grazie agli altoparlanti selezionati e alla sofisticata elettronica attiva, che include un doppio circuito di LIMITER per un 

suono indistorto anche ai massimi livelli, il suono della V8PLUS è stato accuratamente definito in modo da offrire una 

performance sorprendente per questa fascia di prezzo.

Il cabinet della V8PLUS, espressione del più avanzato design Italiano, include una super-comoda maniglia superiore in 

stile valigetta per un trasporto senza sforzi. Il profilo inclinato ne consente l’utilizzo anche su un fianco come monitor 

da palco.

ISTRUZIONI (FIG. 1 / 2 / 3)

1. INPUT (ingresso COMBO XLR/JACK)

Questo è un connettore combinato XLR/JACK femmina che preleva il segnale da praticamente qualsiasi apparecchio 

bilanciato o sbilanciato. Le terminazioni dell'ingresso XLR sono:
  Pin 1 = schermo o massa

  Pin 2 = + positivo o "caldo"

  Pin 3 = - negativo o "freddo"
Le terminazioni dell'ingresso JACK sono:
  Tip (punta) = + positivo o "caldo"

  Ring (anello) =  - negativo o "freddo"

  Sleeve (manicotto) = schermo o massa
E quando si collega un segnale sbilanciato, sono le seguenti:
  Pin2 / Tip (punta) = + positivo o "caldo"

  Pin 1-3 / Sleeve (manicotto) = schermo o massa

NOTA:

 

Se possibile, usare sempre cavi bilanciati. Cavi sbilanciati possono essere usati ma potrebbero dare problemi di 

rumore se molto lunghi. In ogni caso, evitate di usare un cavo bilanciato per un canale e uno sbilanciato per l’altro.

2. LINK (XLR uscita)

Questo è un connettore XLR maschio connesso in parallelo con il rispettivo connettore INPUT, perciò il LINK è terminato 

come il LINE IN. Collegarlo ad altri altoparlanti amplificati per realizzare un complesso sistema di rinforzo sonoro.

3. MIC / LINE (selettore sensibilità linea / microfono)

Questo selettore cambia la sensibilità dell'ingresso variando il guadagno tra MIC, adatto a collegare direttamente un 

microfono, e LINE, adatto a collegare una apparecchiatura con uscita di livello elevato quale un MIXER, un lettore CD, 

etc.

NOTE:

 non usare la sensibilità MIC per "pompare" il volume con apparecchi a livello LINEA, onde evitare la saturazione 

del circuito di ingresso che può produrre una distorsione molto sgradevole.

4. GND LIFT (interruttore sollevamento massa)

Questo interruttore solleva la massa degli ingressi audio bilanciati dalla massa-terra dell'amplificatore. Se si hanno 

problemi di ronzio su uno o più altoparlanti provare a cambiare la posizione di questi interruttori: perché abbiano effetto 

spesso occorre siano tutti su o tutti giù per tutti gli amplificatori e che tutti i cavi siano bilanciati.

5. LEVEL (controllo di livello ingresso linea)

Controllo di livello rotativo: attenua il livello del segnale inviato all'amplificatore interno. L'attenuazione varia tra 

completamente chiuso “0” a completamente aperto “10” o livello nominale (il segnale non è attenuato in nessun modo, 

viene inviato all'amplificatore interno allo stesso livello con cui arriva all'ingresso).

Summary of Contents for V8PLUS

Page 1: ...V8PLUS active loudspeaker USER MANUAL MANUALE D USO ...

Page 2: ...stitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All right...

Page 3: ...sseD Power Supply type SMPS Tipo alimentazione SMPS Frequency Response 70 Hz 20 kHz Risposta in Frequenza 70 Hz 20 kHz Processing Analogue Processamento Analogico Max SPL at 1mt peak 121 dBspl SPL max a 1m picco 121 dBspl Crossover Frequency 2000 Hz Frequenza Crossover 2000 Hz Input Impedance 30 kohm balanced 15 kohm unbalanced Impedenza ingresso 30 kohm bilanciato 15 kohm sbilanciato Input Sensit...

Page 4: ...4 DIMENSIONS AND FLYING POINTS DIMENSIONI E PUNTI DI SOSPENSIONE 28 0 cm 11 0 26 3 cm 10 4 42 2 cm 16 6 M8 Flying Point M8 Flying Point Pole Adapter ...

Page 5: ...th the KPTV for each speaker COVERV8 Heavy duty cover for carrying ACCESSORI KP210 Supporto distanziatore cassa subwoofer regolabile in acciaio con terminali Ø 35mm Dotato di meccanismo di chiusura a vite con pin di sicurezza in acciaio Regolazione 825 1320 mm FRE300BK Supporto professionale in alluminio da pavimento con terminali Ø 35mm Con sistema di blocco a vite pin di sicurezza in acciaio e d...

Page 6: ... 20mm 0 8 8mm 0 3 RED BLACK positive red rosso n c 1 negative black nero 1 n c POWER OUTPUT uscite altoparlanti Connettore per cavo tipo Speakon Neutrik NL4 SPEAKER POWER OUTPUTS Neutrik NL4 Speakon Cable Connector 2 1 2 1 channel 1 positive canale 1 positivo 1 channel 1 negative canale 1 negativo 1 OUTPUT 1 2 1 2 1 bridge positive n c 1 bridge negative 1 n c OUTPUT BRIDGE 2 1 2 1 20mm 0 8 8mm 0 3...

Page 7: ...phone PROEL suggested types DM580 DM580LC DM226 DM220 DM800 or WM wireless mic RIGHT V8PLUS LEFT V8PLUS stereo basic system 2x V8PLUS V8PLUS mic in single voice system V8PLUS mic in double voice system basic conference system use preferably balanced cables set this switch as LINE set this switch as MIC R L ...

Page 8: ...gerous exposure to high sound pressure levels it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels use hearing protectors while the equipment is in operation Ear plugs or protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating the equipment in order to prevent permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits set fort...

Page 9: ...avoid installation on unstable elements such as furniture chairs and vibrant surfaces as stages or other speakers without appropriate fix point specifically designed to avoid speaker movement Then avoid the use of inadequate supports we suggest to use PROEL stands and accessories only In case of the speakers are provided of rigging points DO NOT SUSPEND THE SPEAKERS FROM THE HANDLES use exclusivel...

Page 10: ...old The JACK input is wired as follows Tip positive or hot Ring negative or cold Sleeve shield or ground When connecting an unbalanced signal wire them as follows Pin2 Tip positive or hot Pin 1 3 Sleeve shield or ground NOTE whenever possible use always balanced cables Unbalanced lines may also be used but may result in noise over long cable runs In any case avoid using a balanced cable for one ch...

Page 11: ...hen you shut down your equipment turn off the speaker first When powering up turn on the speaker last 12 LINE VOLTAGE selector This switch sets the AC voltage line of your country usually it is set by factory and isn t necessary to change it The 115V setting is for mains line in the range of 105 120V and 230V setting is for mains line in the range of 210 240V WARNING AN INCORRECT SETTING OF AC LIN...

Page 12: ...ita di udito se esposto al rumore per un certo periodo di tempo Come suggerimento viene riportata la tabella dei tempi massimi di esposizione giornaliera al rumore al fine di evitare perdite di udito fonte della tabella è l ente per la salute degli Stati Uniti OSHA Si fa presente inoltre che sia i bambini che gli animali domestici sono più sensibili al rumore intenso IN CASO DI GUASTO In caso di g...

Page 13: ...ti quali palchi e altri altoparlanti non dotati di fissaggi atti a evitare spostamenti dell altoparlante Quindi evitare di utilizzare supporti non adeguati si consiglia di usare solo i supporti suggeriti da PROEL Qualora gli altoparlanti siano muniti di punti di fissaggio per la sospensione NON SOSPENDERE GLI ALTOPARLANTI DALLE MANIGLIE usare esclusivamente questi punti di fissaggio Consultare att...

Page 14: ...l ingresso XLR sono Pin 1 schermo o massa Pin 2 positivo o caldo Pin 3 negativo o freddo Le terminazioni dell ingresso JACK sono Tip punta positivo o caldo Ring anello negativo o freddo Sleeve manicotto schermo o massa E quando si collega un segnale sbilanciato sono le seguenti Pin2 Tip punta positivo o caldo Pin 1 3 Sleeve manicotto schermo o massa NOTA Se possibile usare sempre cavi bilanciati C...

Page 15: ...do l interruttore è nella posizione I Agite su questo tasto per accendere o spegnere l altoparlante NOTA Quando si spegne l impianto sonoro spegnere per primi gli altoparlanti Quando si accende l impianto sonoro accendere gli altoparlanti per ultimi 12 LINE VOLTAGE selettore tensione di rete Questo selettore imposta la tensione di rete della linea elettrica del vostro paese tipicamente è già impos...

Page 16: ...REV 37 17 CODE 96MAN0127 PROEL S p A World Headquarter Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com ...

Reviews: