Procopi Label Bleu VENTURI Installation And Operating Instructions Manual Download Page 3

3/12

2014/02 - Indice de révision : A - Code : 29781

6. 

MISE EN ROUTE ET CONSIGNES D’UTILISATION 

Le kit de déchlorination par injecteur venturi 

 

nécessite un réglage initial de la vanne ¼ de tour 

Ø50 pour assurer son bon fonctionnement :

1. 

Ouvrir complètement la vanne ¼ de tour Ø50.

2. 

Placer l’extrémité du tube souple Ø8x12 dans un 

petit récipient rempli d’eau (type verre d’eau).

3. 

Positionner la vanne 6 voies en position contre-

lavage.

4. 

Démarrer la pompe du groupe de filtration.

5. 

Fermer lentement et progressivement la vanne 

¼ de tour Ø50 jusqu’à ce que l’injection débute. 

Visuellement, le début de l’injection se voit par le 

déplacement des bulles d’air présentes dans le 

tuyau souple Ø8x12.

6. 

Vérifier sur une ou deux minutes que l’injection 

se fait correctement. Sur une durée de 

deux minutes, la quantité d’eau injectée est 

approximativement comprise entre 2 cl et 10 cl 

(en fonction de la pompe utilisée).

7. 

Le réglage de la vanne ¼ de tour Ø50 est effectué 

une fois pour toute. Il est possible de retirer la 

poignée de la vanne pour s’assurer qu’elle ne 

sera pas manipulée par erreur par la suite.  

Attention : Plus la vanne ¼ de tour Ø50 est 

fermée et plus le débit du contre-lavage est 

faible.

 Afin de ne pas nuire à la qualité du contre-

lavage, il est donc nécessaire de fermer  le moins 

possible  la  vanne  (mais  suffisamment  pour  que 

l’injection se fasse).

 

7. 

RESTRICTIONS D’USAGE 

 

ƒ

Installer l’injecteur venturi tête en bas pour 

assurer une bonne injection.

 

ƒ

Installer le bidon de Neutral au même niveau ou 

au-dessus du niveau de l’injecteur venturi.

 

ƒ

Eviter de fermer complètement la vanne ¼ de 

tour Ø50 lors d’un contre-lavage. Cela pourrait 

endommager la pompe.

 

ƒ

Tenir le Neutral à l’abri de la lumière, de la chaleur 

et du froid.

Préconisations et consignes de sécurité 

Préconisations  issues  de  la  fiche  de  sécurité  du 

Neutral :

 

ƒ

Se laver soigneusement les mains après 

utilisation.

 

ƒ

Conserver hors de la portée des enfants.

 

ƒ

Nocif en cas d’ingestion.

 

ƒ

En cas d’ingestion, consulter immédiatement un 

médecin et lui montrer l’emballage ou l’étiquette.

 

ƒ

Conserver à l’écart des aliments, boissons, y 

compris ceux des animaux.

 

ƒ

Eviter le contact avec les yeux.

 

ƒ

Au contact d’un acide, dégage un gaz toxique.

 

ƒ

Ne pas mélanger avec des acides.

 

ƒ

Ne pas mélanger avec des bases.

Remèdes aux dysfonctionnements

 

ƒ

Dans le cas où l’injection de Neutral ne se fait 

pas :

 

ƒ

Vérifier que l’injecteur venturi  est monté dans le 

bon sens.

 

ƒ

Vérifier que le bidon de Neutral n’est pas placé 

en dessous du niveau de l’injecteur venturi.

 

ƒ

Vérifier  que  la  vanne  ¼  de  tour  Ø50  est 

suffisamment  fermée  pour  permettre  l’injection 

du Neutral.

 

ƒ

Vérifier que la prise d’air sur le bouchon du bidon 

de Neutral n’est pas bouchée.

Summary of Contents for Label Bleu VENTURI

Page 1: ...2 2014 02 Indice de r vision A Code 29781 FR Page 1 GB DE Page 5 Seite 9 DECHLORINATEUR VENTURI NOTICE D INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION lire attentivement et conserver pour utilisation ult rie...

Page 2: ...Neutral pour 166 666l d eau de piscine 4 NOMBRE DE PERSONNES POUR LA POSE ET OUTILLAGE N CESSAIRE Nombre de personne 1 Temps de pose 1 h temps de s chage de la colle Outillage n cessaire Colle pour tu...

Page 3: ...lavage il est donc n cessaire de fermer le moins possible la vanne mais suffisamment pour que l injection se fasse 7 RESTRICTIONS D USAGE Installer l injecteur venturi t te en bas pour assurer une bo...

Page 4: ...4 12 2014 02 Indice de r vision A Code 29781...

Page 5: ...5 12 2014 02 Indice de r vision A Code 29781 GB VENTURI DECHLORINATOR INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS to be read carefully and kept for future reference...

Page 6: ...in the pool to be 2mg l 1litre of Neutral will be required for 166 666 l of pool water 4 TOOLS AND NUMBER OF PEOPLE REQUIRED FOR INSTALLATION Number of people 1 Installation time 1 h glue cure time To...

Page 7: ...back wash close the valve as little as possible just enough to achieve injection 7 LIMITATIONS OF USE Install the venturi injector head down to ensure smooth injection Install the container of Neutra...

Page 8: ...4 turn valve 50 mm PVC pipe 50 mm PN 10 Reducing tee solvent F F 50x50x32 90 elbow F F solvent 32 mm Rigid PVC pipe 16 bar 32 x 27 2 PVC barrel union tapped 1 x solvent 32 mm Venturi injector for dec...

Page 9: ...9 12 2014 02 Indice de r vision A Code 29781 DE VENTURI ENTCHLORUNGSGER T MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie sich diese Anleitung sorgf ltig durch und bewahren Sie sie auf...

Page 10: ...immbadwasser 1 Liter der Neutralisationsl sung erforderlich 4 WERKZEUGE UND ANZAHL DER ZUR INSTALLATION ERFORDERLICHEN PERSONEN Anzahl der Personen 1 Erforderliche Zeit 1 Std Aush rtezeit f r Kleber E...

Page 11: ...Sie den Venturi Einspritzer mit der Spitze nach unten um ein ungehindertes Einspritzen zu gew hrleisten Bringen Sie den NEUTRAL Beh lter auf gleicher H he oder h her als den Venturi Einspritzer an Sch...

Page 12: ...tapped 1 x solvent 32 mm Venturi injector for dechlorinator Pro REF No DESCRIPTION W 120 mm W 100 mm W 60 mm L 100 mm L 60 mm L 120 mm 7 1 Kugelhahn 1 Verschraubung 50 mm 6 2 Reduzierst ck zum Kleben...

Reviews: