background image

ClÉ À CHOCS ÉLETRIQUE À PRISE DE 1/2 PO

6  

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

V 3,04

  

8340507

4.  Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise qui 

est correctement installée et mise à la terre conformément à tous 
les codes et à tous les règlements. Ne retirez jamais la broche 
de masse et ne modifiez jamais la fiche. N’utilisez pas de fiche 
d’adaptation. Consultez un électricien qualifié si vous doutez de 
la mise à la terre appropriée d’une prise. En cas de défaillance 
électronique ou de bris de l’outil, la mise à la terre procure un trajet 
de faible résistance pour éloigner l’électricité de l’utilisateur.

5.  N’utilisez pas le cordon de manière abusive. Ne transportez jamais 

l’outil par le cordon et ne tirez jamais sur celui-ci pour enlever la 
fiche de la prise. Gardez le cordon d’alimentation à l’écart des 
sources de chaleur, de l’huile, des rebords coupants ou des pièces 
mobiles. N’utilisez pas cet outil si le cordon d’alimentation est 
effilé ou endommagé. Remplacez immédiatement les cordons 
endommagés. Les cordons endommagés augmentent le risque de 
choc électrique. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon  
que ce soit.

6.  Si vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utilisez une rallonge 

d’extérieur identifiée « W-A » ou « W ». Ces rallonges sont 
approuvées pour un usage extérieur et réduisent le risque de choc 
électrique. Utilisez avec un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Si 
l’utilisation d’un outil électrique dans un lieu humide est inévitable, 
l’usage d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc 
électrique. Il est recommandé que le disjoncteur de fuite à la terre 
possède un courant résiduel nominal de 30 A ou moins.

7.  Évitez d’utiliser une rallonge excessivement longue. Choisissez une 

rallonge appropriée à la situation, car une rallonge trop longue qui 
traîne sur le plancher peut être plus dangereuse qu’utile. L’usage 
d’une rallonge trop longue ou trop mince peut endommager l’outil. 
Déroulez la rallonge au complet pour l’empêcher de surchauffer.

8.  Disposez le cordon électrique de façon qu’il ne touche pas l’outil 

et qu’il ne risque pas de se prendre dans la pièce à travailler. Le 
cordon doit toujours se trouver derrière l’outil.

PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS 

Cet outil vibre pendant son usage. Une exposition répétitive ou 
prolongée aux vibrations peut causer des blessures temporaires ou 
permanentes, surtout aux mains, aux bras et aux épaules.

Summary of Contents for 8340507

Page 1: ...Please read this manual before use User Manual V 3 04 8340507 1 2 IN DR ELECTRIC IMPACT WRENCH ...

Page 2: ...ECAUTIONS WARNING Read and understand all instructions before using this tool The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and or damage to the equipment Before allowing someone else to use this tool make sure they are aware of all safety information WARNING The warnings cautions and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible con...

Page 3: ...d side protection Protect your hands with suitable gloves Wear a full face shield if your work creates metal filings or wood chips Protect your head from falling objects by wearing a hard hat Wear an ANSI approved dust mask or respirator when working around metal wood and chemical dusts and mists Wear ANSI approved earplugs Protective electrically non conductive clothes and non skid footwear are r...

Page 4: ...lace hands over air vents Do not touch the metal parts 7 Never point the tool towards yourself If it should slip part of your body could come in contact with moving parts 8 Never force the tool Excessive pressure could bend or break the tool or accessory resulting in damage to the tool your work piece or serious personal injury If your tool runs smoothly under no load but does not run smoothly und...

Page 5: ...s to whether the outlet is properly grounded If the tool should electronically malfunction or break down grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user 5 Do not abuse the cord Never use the cord to carry tools or pull the plug from an outlet Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Do not operate this tool if the power cord is frayed or damaged...

Page 6: ...ed injury 3 Wear suitable gloves to reduce the vibration effects on the user 4 Use tools with the lowest amount of vibration when there is a choice between different processes 5 Do not use for extended periods Take frequent breaks when using this tool 6 Let the tool do the work Grip the tool as lightly as possible while still keeping safe control of it 7 To reduce vibrations maintain the tool as e...

Page 7: ...refully to make sure the tool was not damaged during shipping WARNING If any parts are missing do not operate the tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in serious personal injury PARTS IDENTIFICATION 1 Socket Holder 2 Trigger Switch 3 Forward Reverse Rod 4 Non Slip Handle 5 Side Handle 6 Carbon Brush Nut ASSEMBLY 1 Choose the correct socket size based on the bolts...

Page 8: ... drive shaft c To remove the socket pull out and pull off OPERATION 1 Tightening torque is different according to the type and size of bolt being used as well as the materials being tightened If you are unsure of the torque required use a torque wrench to measure the force exerted 2 Firmly grip the tool and place the socket on the bolt or nut Turn on the machine by squeezing the trigger to start t...

Page 9: ... as reduce the ability to torque c Bolt Tightening torque will be different according to class length and material d Accessories Use of accessories can reduce tightening force to an extent 6 Grip the tool and properly align the socket on the work piece to ensure maximum torque REVERSE SWITCH OPERATION 1 Check the rotation direction before operating the tool 2 The switch can only be reversed when t...

Page 10: ...air is not available use a brush to remove dust from all areas Do not use harsh chemicals or solvents to clean the tool These chemicals could seriously damage the plastic housing 4 Regularly inspect all mountings and screws to ensure tightness Should any screws become loose tighten immediately 5 If repairs are required bring your tool to an authorized service center 6 Keep the vent passage clear f...

Page 11: ...ENCH Visit www princessauto com for more information 11 8340507 V 3 03 DISPOSING OF THE TOOL If your tool has become damaged beyond repair do not throw it out Bring it to the appropriate recycling facility Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 12: ...1 2 IN DR ELECTRIC IMPACT WRENCH 12 For technical questions call 1 800 665 8685 V 3 03 8340507 PARTS BREAKDOWN ...

Page 13: ... Assembly 1 7 Ring Gear 1 8 Planetary Gears Assembly 1 9 Ring Gear Housing 1 10 Rotator 1 11 Fan Guide 1 12 Screw 2 13 Stator 1 14 Screw 7 No Description Qty 15 Front Housing 1 16 Trigger Switch 1 17 Forward Reverse Rod 1 18 Housing Cover Assembly 1 19 Housing Back Cover 1 20 Carbon Brush 2 21 Carbon Brush Nut 2 22 Power Cord 1 23 Housing Label L 1 24 Housing Label R 1 25 Side Handle 1 26 Washer 1...

Page 14: ...V 3 04 8340507 Manuel d utilisateur CLÉ À CHOCS ÉLECTRIQUE À PRISE DE 1 2 PO Veuillez lire ce manuel avant d utiliser cet outil ...

Page 15: ...le 60 Hz Courant nominal 6 A Caractéristiques Poignée latérale qui permet un contrôle amélioré CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser cet outil L utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure et ou de dommage à l équipement Avant de permettre à un aut...

Page 16: ... Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants SÉCURITÉ PERSONNELLE ATTENTION Portez de l équipement de protection approuvé par l Association canadienne de normalisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI lorsque vous utilisez cet outil 1 Portez des vêtements appropriés et de l équipement de protection Utilisez des protections pour les voie...

Page 17: ...t des blessures CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES 1 Ne serrez pas excessivement les écrous Ils pourraient se briser en éclats et endommager l outil ou la pièce à travailler ou causer des blessures Servez vous d une clé dynamométrique pour serrer au couple l écrou après avoir utilisé la clé à chocs 2 N utilisez pas de force supplémentaire sur la clé pour retirer un écrou 3 Évitez d utiliser la clé ...

Page 18: ... à travailler 12 Inspectez toujours les douilles et les accessoires pour déceler les dommages avant chaque utilisation Les douilles et accessoires endommagés peuvent se casser pendant l utilisation et causer des blessures graves SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ 1 Débranchez la source d énergie Débranchez l outil de la source d énergie lorsqu il n est pas utilisé et avant le nettoyage l entretien ou le remp...

Page 19: ... modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit 6 Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge d extérieur identifiée W A ou W Ces rallonges sont approuvées pour un usage extérieur et réduisent le risque de choc électrique Utilisez avec un disjoncteur de fuite à la terre GFCI Si l utilisation d un outil électrique dans un lieu humide est inévitable l usage d un disj...

Page 20: ...ration sur l utilisateur 4 Utilisez les outils qui produisent le moins de vibration possible si vous pouvez choisir entre différents processus 5 N utilisez pas l outil pendant des périodes prolongées Prenez souvent des pauses lorsque vous utilisez cet outil 6 Laissez l outil faire le travail Tenez l outil le moins serré possible tout en le contrôlant de manière sécuritaire 7 Pour réduire les vibra...

Page 21: ...vous ayez inspecté avec soin et installé ou utilisé l outil de manière satisfaisante 2 Assurez vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris 3 Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l outil n a pas été endommagé pendant son transport AVERTISSEMENT Si des pièces sont manquantes ne faites pas fonctionner l outil avant que les pièces manquantes soient remplacées Le ...

Page 22: ... et dépose de la douille a Débranchez l alimentation en air avant de procéder à tout assemblage b Enfoncez la douille sur l enclume de la clé à cliquet c Pour enlever la douille tirez la et arrachez la UTILISATION 1 Le couple de serrage diffère en fonction du type et de la taille du boulon utilisé ainsi que des matériaux qu on serre En cas de doute quant au couple nécessaire mesurez la force exerc...

Page 23: ... de serrage c Boulon Le couple de serrage variera en fonction de la catégorie de la longueur et du matériau d Accessoires L utilisation d accessoires peut réduire la force de serrage dans une certaine mesure 6 Saisissez l outil et alignez correctement la douille sur la pièce à travailler pour assurer un couple maximal FONCTIONNEMENT EN MARCHE ARRIÈRE 1 Vérifiez le sens de rotation avant d actionne...

Page 24: ... fonctionnement Toute pièce endommagée doit être réparée ou remplacée par un technicien qualifié 2 Lors de l entretien utilisez seulement des pièces de rechange identiques Utilisez seulement des accessoires conçus pour être utilisés avec cet outil Remplacez immédiatement les pièces endommagées 3 Gardez l outil propre Essuyez l outil avec un chiffon propre et soufflez périodiquement de l air compri...

Page 25: ...yez l outil après chaque utilisation ATTENTION Seul un technicien d entretien qualifié doit effectuer la réparation de l outil REMPLACEMENT DES BALAIS DE CARBONE ATTENTION L outil devrait être arrêté et débranché de sa source d énergie avant de remplacer les balais de carbone 1 Desserrez l écrou du balai de carbone au moyen d un tournevis en le tournant dans le sens antihoraire voir la figure 3 2 ...

Page 26: ... PO Visitez www princessauto com pour plus d informations 13 8340507 V 3 04 MISE AU REBUT DE L OUTIL Si votre outil est trop endommagé pour être réparé ne le jetez pas Apportez le à un centre de recyclage approprié Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 27: ...ClÉ À CHOCS ÉLETRIQUE À PRISE DE 1 2 PO 14 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685 V 3 04 8340507 RÉPARTITION DES PIÈCES ...

Page 28: ...ges planétaires 1 9 Boîtier de couronne 1 10 Rotateur 1 11 Guide de ventilateur 1 12 Vis 2 13 Stator 1 14 Vis 7 15 Boîtier avant 1 No Description Qté 16 Interrupteur à gâchette 1 17 Tige de marche avant arrière 1 18 Ensemble de couvercle de boîtier 1 19 Couvercle arrière de boîtier 1 20 Balai de carbone 2 21 Écrou à balai de carbone 2 22 Cordon d alimentation 1 23 Étiquette de boîtier gauche 1 24 ...

Reviews: