background image

17

PRINCESS 4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER

ART. 535596

PRIMA DELL’USO

Leggete attentamente le istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni successive. Verificate che la
tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione. Non utilizzate 
l’adattatore in vicinanza della doccia o di un lavabo, vasca da bagno, o simili, contenenti acqua. Non cercate
mai di prendere il tagliacapelli se è accidentalmente caduto in acqua insieme all’adattatore, ma togliete
prima la spina dalla presa di alimentazione. Maneggiate l’adattatore esclusivamente con le mani asciutte.

Attenzione: non usate mai l’adattatore nella stanza da bagno.

CARATTERISTICHE PARTICOLARI

Comodo set tagliacapelli ricaricabile (senza filo), dotato di motore potente e lama in acciaio, con funzione
di adattatore per la ricarica delle batterie. Resistente agli spruzzi d’acqua, può essere utilizzato sotto la
doccia, non sott’acqua. Dotato di due pettini distanziatori, regolabili in 6 posizioni (da (15, 17, 20, 23, 26
e 29mm), pettine, forbici, adattatore per ricaricare le batterie, spazzolino per la pulizia ed una bottiglietta
d’olio. Il pettine distanziatore permette di regolare la lunghezza di taglio dei capelli. Tagliare i capelli
diventa così facile che anche il parrucchiere a casa può ottenere risultati professionali.

RICARICA DELLE BATTERIE

Prima di utilizzare il tagliacapelli per la prima volta è necessario ricaricare completamente le batterie.
1. Assicurarsi che l’apparecchio sia spento spostando l’interruttore on/off verso il basso.
2. Inserite lo spinotto dell’adattatore nella presa di alimentazione del tagliacapelli.
3. Inserire l’adattatore in una presa di alimentazione.
4. La prima ricarica completa delle batterie richiede circa 16 ore. Ogni fase di carica successiva richiede

circa 12 ore. L’autonomia delle batterie completamente cariche è di circa 60 minuti.

5. Al termine della carica togliete l’adattatore dalla presa di alimentazione.

Nota: Al fine di prolungare la durata di vita delle batterie ricaricabili, la prima volta che si utilizzano, è
necessario sottoporle ad un ciclo completo di carica e di scarica. 

ISTRUZIONI PER L’USO

Il tagliacapelli si accende con l'apposito interruttore a 2 posizioni.
Utilizzate il tagliacapelli solo senza filo, non collegato all’adattatore.
Facendo scorrere il pettine distanziatore sul supporto potete regolare la lunghezza di taglio: fate scorrere il
pettine distanziatore in avanti per ottenere una lunghezza di taglio maggiore, indietro per tagliare i capelli
più corti.
Il pettine distanziatore può essere facilmente inserito sul tagliacapelli ed essere nuovamente sfilato dopo
avere sbloccato il tasto di bloccaggio.
Per passare ad un'altra lunghezza è sufficiente sbloccare il pettine distanziatore premendo il fermo sul 
pettine stesso e facendo scorrere il pettine sul supporto. 

Prima di iniziare a tagliare:

-  Controllate il tagliacapelli. Assicuratevi che sia pulito, privo di capelli o sporcizia. Azionate il tagliacapelli

e controllate che funzioni regolarmente.

-  Mettete un asciugamano attorno al collo della persona a cui state per tagliare i capelli.
-  Fate sedere la persona in modo che la sua testa sia all'altezza dei vostri occhi. Ciò vi permetterà di

avere una visuale sufficiente e di lavorare meglio. Se necessario, usate dei libri o cuscini per fare 
sedere più in alto la persona.

-  Pettinate bene i capelli, in modo da eliminare eventuali nodi. Prendete in mano il 

tagliacapelli, nel modo più comodo.

-  Rilassatevi e procedete con precisione. Procedete a piccoli tratti. Non rifinite immediatamente

i lati ed il collo, ma procedete gradualmente su tutta la testa.

-  Si consiglia di tagliare i capelli poco per volta. Potete sempre accorciarli ulteriormente.
-  Prima di iniziare e durante il taglio, pettinate regolarmente i capelli nel modello del taglio

desiderato.

Iniziare a tagliare

La prima volta che usate il tagliacapelli, tagliate i capelli di poco, fino a quando non vi
sarete abituati alle diverse lunghezze di taglio impostabili.

Summary of Contents for 535596

Page 1: ...4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es...

Page 2: ...s for use 5 Mode d emploi 8 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 14 Istruzioni d uso 17 Bruksanvisning 19 Brugsanvisning 22 Bruksanvisning 25 K ytt ohje 27 Instru es de utiliza o 30 33 18 37 AUG 10 V1 NL...

Page 3: ...eveer 60 minuten 5 Wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen verwijdert u de stekker van de adapter uit het stopcontact Opmerking om de levensduur van de oplaadbare batterijen te verhogen moeten d...

Page 4: ...es Indien u het haar boven op het hoofd langer wilt houden dient u een grotere lengte te gebruiken Of knip met de tondeuse over de kam of houd het haar tussen de vingers en knip het op de gewenste len...

Page 5: ...se niet als de snijbladen beschadigd zijn Reparatie en service dient u uit te laten voeren door onze servicedienst Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is maar s...

Page 6: ...n you want a different length you can simply unlock the comb attachment by pressing the clip on the comb attachment and sliding the comb attachment Before you start cutting First check the clippers Ma...

Page 7: ...ing Hold the clippers at a right angle to the head with the points of the cutting blade lightly touching the skin and work in a downward direction This will produce just as smooth a result as if you h...

Page 8: ...4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ART 535596 AVANT L EMPLOI Lisez attentivement ce mode d emploi avant l utilisation et conservez le afin de pouvoir le consulter ult rieurement Assurez vous que le volta...

Page 9: ...tie des cheveux la fois jusqu ce que vous soyez habitu la longueur de coupe qui correspond au peigne Apr s avoir peign les cheveux dans le sens de la pousse naturelle proc dez comme suit pour obtenir...

Page 10: ...chaque utilisation Vous pouvez nettoyer l ext rieur de la tondeuse avec un chiffon doux et humide Comment d tacher la t te de rasage Pousser la t te de rasage en arri re avec le pouce et la d tacher...

Page 11: ...erden aber nicht unter Wasser Komplett mit einstellbaren Kammaufs tzen f r 6 Einstellungen 15 17 20 23 26 und 29 mm Frisierkamm Schere Netzladeger t Reinigungsb rste und einer Flasche l Mit dem Kammau...

Page 12: ...nseite hin schneiden Jeweils immer nur ein kurzes St ck abschneiden W hrend des Schneidens den Kopf der Maschine langsam in Richtung des Benutzers bewegen Anschlie end den Hinterkopf vom Nackenansatz...

Page 13: ...aumen nach hinten und ziehen Sie ihn ab Setzen Sie den Schneidkopf wieder auf indem Sie die die Verriegelung des Schneidkopfs in die entsprechende Geh useaussparung einf hren und dr cken Sie den Schne...

Page 14: ...l peine de acoplamiento se utiliza para ajustar diferentes largos de corte Hace el corte de pelo tan f cil que cualquiera puede obtener resultados profesionales CARGA DE LA PILAS Antes de usar por pri...

Page 15: ...s corto del peine de acoplamiento 1 para cortar los lados el pelo inmediatamente al lado de las orejas Luego ajuste el peine para un largo m s grande y contin e cortando hacia la parte superior de la...

Page 16: ...tes de corte 3 Enciende y apague la cortadora varias veces para distribuir el aceite 4 Quite el exceso de aceite limpiando la cortadora con un pa o CONSEJOS Por motivos de seguridad no se puede utiliz...

Page 17: ...rica togliete l adattatore dalla presa di alimentazione Nota Al fine di prolungare la durata di vita delle batterie ricaricabili la prima volta che si utilizzano necessario sottoporle ad un ciclo comp...

Page 18: ...gliateli alla lunghezza desiderata Lavorate sempre partendo dalla parte posteriore della testa Tagliate i capelli via via pi corti accorciando la distanza tra il pettine o le dita e la testa Passate r...

Page 19: ...pu causare gravi pericoli Le persone responsabili per la loro sicurezza devono dare loro istruzioni chiare o supervisionare l uso dell apparecchio BATTERIE L apparecchio dotato di una batteria ricari...

Page 20: ...a noggrannare Anv nd eventuellt b cker eller kuddar s att personen sitter h gre Kamma f rst h ret s att det inte r rufsigt H ll sedan fast apparaten s bekv mt som m jligt Arbeta avsp nt och noggrant K...

Page 21: ...ersta lagren med h rsp nnen s att de inte sitter i v gen n r du klipper det understa lagret Klipp sedan med en sax eller med h rklippningsmaskinen tillsammans med fris rsaxen Tunna ut ditt h r sk gg F...

Page 22: ...uheld er faldet i vandet men tag altid f rst stikket ud af stikkontakten S rg altid for at have t rre h nder n r du anvender opladeren Advarsel Brug aldrig adapteren i badev relset BESKRIVELSE Praktis...

Page 23: ...m de bagpartiet fra nakken og frem til op over rene 2 FASE Baghovedet Brug klippekammen til at klippe baghovedet med 3 FASE Siderne Brug en af de kortere kamindstillinger til at klippe bakkenbarterne...

Page 24: ...r 1 meters afstand af et badekar eller brusebad og heller ikke oven over en fyldt h ndvask Hold det aldrig under vand Tillad kun b rn samt fysisk og mentalt h mmede at anvende apparatet under opsyn Be...

Page 25: ...eren ut av stikkontakten Merk For ke levetiden p de gjenoppladbare batteriene b r batteriene bli fullstendig ladet f r de brukes for f rste gang og brukes til batteriene er helt tomme BRUKSANVISNING S...

Page 26: ...or gre bort avklippet h r Fase 5 Finpussing Til slutt For f en god n yaktig ferdigklippet frisyre m du ta av kammen og deretter snu h rklippemaskinen d v s med undersiden oppover slik at du kan finpus...

Page 27: ...t Batterier er kjemisk avfall og b r ikke kastes bort uten videre Legg tomme batterier i milj boks eller lever dem adskilt til din kommunale rengj ringsavdeling F lg kommunens forskrifter PRINCESS 4 M...

Page 28: ...ikata enemm n Kampaa hiukset s nn llisesti halutun kampauksen muotoon ennen parturointia sek parturoinnin aikana Leikkuun aloittaminen Leikkaa ensimm ist kertaa hiusleikkuria k ytt ess si vain ihan v...

Page 29: ...hiukset puhdistusharjalla Hiusleikkurin ulkopinta voidaan puhdistaa pehme ll kostealla liinalla Ajop voidaan irrottaa hiusleikkurista Puhdista ajop huuhtelemalla se juoksevan veden alla Hiusleikkuria...

Page 30: ...ra adaptador de recarga e escovinha para limpar e um frasco de leo O pente ajust vel utilizado para ajustar os diferentes comprimentos de corte Deste modo torna se f cil cortar em casa o cabelo podend...

Page 31: ...e as superficies mais curtas do pente 1 para cortar as patilhas isto o cabelo que fica situado junto das orelhas Ajuste em seguida o pente de novo para um comprimento mais longo e continue a cortar at...

Page 32: ...o a uma dist ncia de um metro de uma banheira ou douche ou por cima de um lavat rio com gua Nunca deve p r o aparelho debaixo de gua Deve utilizar o aparelho unicamente sob vigil ncia caso existem cri...

Page 33: ...PRINCESS 4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ART 535596 33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37 PRINCESS 4 MEN RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ART 535596...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...PRINCESS 2008...

Reviews: