background image

17

TIPS FRA PRINCESS:

-  Princess Isterningmaskinen bør ikke settes på siden eller opp ned. Vær særlig varsom ved transport av

apparatet.

-  Maskinen må ikke plasseres i nærheten av andre apparater eller mot en vegg. Ventilasjonsåpningene 

må aldri blokkeres.

-  Isterningmaskinen bør ikke brukes utendørs.
-  For å unngå elektrisk sjokk, dypp aldri apparatet i vann eller annen væske. 
-  Hold godt tilsyn med isterningmaskinen når det er barn i nærheten. Vær også forsiktig selv.
-  Ta alltid støpslet ut av stikkontakten når du ikke skal bruke apparatet in lengre tid.
-  Ikke plasser apparatet nær en varmekilde.
-  Ved skade på apparatet eller ledningen, anbefaler vi at du ikke bruker apparatet, men 

tar det med tilbake til butikken for reparasjon. En skadet ledning kan kun skiftes ut av servicepersonale. 

-  Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten kan medføre risiko. 
-  Bruk ikke apparatet til annet enn det er beregnet for.
-  Kjølevæsken i isterningmaskinen er kjemisk avfall. Ved kassering må apparatet avhendes på en 

miljøvennlig måte. Følg instruksene fra ditt kommunale renholdsverk.

PRINCESS SILVER ICE CUBE MAKER

ART. 2988

ENNEN KÄYTTÖÄ

Lue tämä käyttöohje ensin kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että käytettä-
vissäsi oleva verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. Kytke laite ainoastaan maadoitettuun
pistorasiaan.

PRINCESS SILVER ICE CUBE MAKER on puoliammattimainen jääpalakone. Jääpalojen valmistaminen
tällä laitteella on nopeaa ja yksinkertaista. Koneen lämpeneminen oikeaan lämpötilaan kestää 20 minuuttia,
jolloin ensimmäiset jääpalat ovat valmiit. Sen jälkeen kone valmistaa käynnistettynä ollessaan joka 8-15
minuutti (koosta riippuen) 12 jääpalasta.
Laitteessa on selkeä näyttöruutu ja merkkivalot, jääpalojen koon säädin (small-medium-large) ja
käyttökytkin.

KÄYTTÖ

Aseta Ice Cube Maker tukevalle ja tasaiselle alustalle ja anna sen stabiloitua.
Huolehdi, että laitteen ilmanvaihtoaukkojen ympärillä ei ole esteitä.
Etäisyyden muihin laitteisiin tai seiniin tulee olla vähintään 20 cm.
Laitteen täytyy antaa olla paikallaan vähintään kolme tuntia ennen 
ensimmäistä käyttöä. Tämä on tarpeen siksi, että jäähdytysnesteen on 
ensin valuttava jäähdytyselementtiin.
Avaa laitteen kansi ja täytä vesisäiliö vedellä (ks. kuvaa). Veden 
vähimmäismäärä on n. 1,5 litraa ja enimmäismäärä n. 3,0 litraa. Aseta
jääpalakori takaisin laitteeseen ja sulje kansi. Liitä pistotulppa 
pistorasiaan. ’Select’-painikkeella (1) voit valita haluamiesi jääpalojen koon.
Voit valita jonkin kolmesta seuraavasta koosta:

S = small (pienet jääpalat, valmistusaika n. 8 minuuttia)
M = medium (keskikokoiset jääpalat, valmistusaika n. 12 minuuttia)
L = large (isot jääpalat, valmistusaika n. 15 minuuttia)

Painettuasi ’Start’-painiketta (3) laite alkaa valmistaa halutun kokoisia
jääpaloja.
Kun jääpalasäiliö on täynnä, ’Ice Full’-merkkivalo (2) syttyy. Ota
jääpalasäiliö pois laitteesta, säilytä jääpalat viileässä paikassa ja aseta 
jääpalasäiliö jälleen takaisin laitteeseen.

Voit käynnistää Ice Cube Makerin heti uuden jääpalaerän valmistamiseksi. 
Jos vesi loppuu, ’Water Low’-merkkivalo (4) syttyy. Täytä vesisäiliö vedellä ja paina ’Start’-painiketta
jatkaaksesi jääpalojen valmistusta.

Ellei jääpaloja poisteta laitteesta, ne alkavat sulaa jonkin ajan kuluttua. Sulanut vesi menee vesisäiliöön,
jonka jälkeen jääpalakone alkaa jälleen valmistaa seuraavaa jääpalaerää.

Summary of Contents for 2988

Page 1: ...988 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o SILVER ICE CUBE...

Page 2: ...d uso 11 Bruksanvisning 12 Brugsanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 17 Instru es de utiliza o 18 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANT A CARTOLINA D...

Page 3: ...gereed na ongeveer 12 minuten L large grote ijsblokjes gereed na ongeveer 15 minuten Nadat de Start toets 3 is ingedrukt begint de machine met de bereiding van de ingestelde ijsblokjes Als de contain...

Page 4: ...eleinden De koelvloeistof in de Ice Cube Maker is chemisch afval zorg er dus voor dat de machine op een milieuvriendelijke manier wordt afgedankt Informeer hiervoor bij uw gemeentelijk afvalverwerking...

Page 5: ...ppliance with detergent either Do not leave water in the machine for an extended period The water may become contaminated Use the valve on the back of the appliance to remove any excess water It is ad...

Page 6: ...rre Le PRINCESS SILVER ICE CUBE MAKER est un appareil semi professionnel destin faire des gla ons Il vous permet d obtenir des gla ons facilement et rapidement En vingt minutes l appareil arrive temp...

Page 7: ...ous aux indications figurant sur le paquet du produit A l arri re de la machine gla ons se trouve un tuyau d vacuation de l eau qui sert tre raccord l appareil pour le vidanger voir l illustration ci...

Page 8: ...1 kann die gew nschte Eisw rfelgr e eingestellt werden Es kann aus drei Gr en gew hlt werden S small kleine Eisw rfel nach etwa 8 Minuten fertig M medium mittelgro e Eisw rfel nach etwa 12 Minuten fe...

Page 9: ...ubeh rteile kann gef hrlich sein Dieses Ger t ausschlie lich f r die vorgeschriebenen Zwecke verwenden Die K hlfl ssigkeit im Ice Cube Maker ist Sonderm ll Daf r sorgen dass das Ger t auf umwelt freun...

Page 10: ...y desenchufe la clavija de la toma de corriente LIMPIEZA Antes de la limpieza desenchufe la clavija de la toma de corriente Tanto la parte interior como la exterior del aparato se pueden limpiar con u...

Page 11: ...arresto USO Posizionate l Ice Cube Maker su una superficie piana e solida in modo che sia ben stabile Fate in modo che le aperture di ventilazione dell apparecchio siano libere La distanza da altri a...

Page 12: ...uro Le aperture di ventilazione devono essere sempre libere L Ice Cube Maker destinato al solo uso domestico Non immergete l apparecchio in acqua o altri liquidi onde prevenire scosse elettriche Sorve...

Page 13: ...as upp i vattenreservoaren och sedan b rjar ismaskinen producera nya isbitar Maskinen kan n r som helst st ngas av genom att trycka p STOPP tangenten Avl gsna allt vatten ur beh llaren och drag ut kon...

Page 14: ...stor samt t nd slukknap S DAN ANVENDES APPARATET Stil din Ice Cube Maker p et fast og stabilt sted og stabilis r apparatet S rg for at ventilations bningerne p apparatet er bne Afstanden mellem appara...

Page 15: ...e Cube Makeren udend rs Dyp aldrig apparatet i vand eller andre v sker for at undg elektriske st d V r yderst forsigtig n r der er b rn i n rheden Selvf lgelig b r du ogs altid selv v re forsigtig Tag...

Page 16: ...s p igjen med en gang for lage flere isterninger Hvis det er slutt p vannet vil Water Low lyset blinke Fyll vannbeholderen med vann og trykk deretter p START tasten for fortsette tilberedningen Hvis...

Page 17: ...in ensimm iset j palat ovat valmiit Sen j lkeen kone valmistaa k ynnistettyn ollessaan joka 8 15 minuutti koosta riippuen 12 j palasta Laitteessa on selke n ytt ruutu ja merkkivalot j palojen koon s d...

Page 18: ...Ice Cube Makeria tarkoin silm ll jos lapset p sev t sen l helle Luonnollisesti sinun itsesikin tulee olla varovainen Ota pois pistotulppa pistorasiasta jos et k yt laitetta pitk n aikaan l aseta lait...

Page 19: ...logo de seguida para preparar mais cubos de gelo Se a gua acabou a luz Water Low 4 acende se Encha nesse caso o reservat rio com gua e pressione depois a tecla Start para prosseguir o processo de prep...

Page 20: ...omada da corrente quando n o usar o aparelho durante muito tempo N o coloque a m quina perto de fontes de calor Se o aparelho estiver avariado ou quando o cabo de alimenta o estiver danificado deixe d...

Page 21: ...m van aankoop Date of Purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Ink psdatum K bs dato Innkj psdato Ostop iv Datum nakupa Hven r keypt Datum n kupu TYPE Dealer Rev...

Page 22: ...ll uso di danno da trasporto ed in ogni caso di circostanze checomunque non possibile far risalire a difetti di fabbricazione La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecc...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: