background image

SERVICE MANUAL - MANUALE DI SERVIZIO

MANUEL DE SERVICE - BEDIENUNGSANLEITUNG

ICEU 36

ICEU 46

ICEU 56

ICEU 66 

from s.n. 3663

ICEU 86 

from s.n. 3974

ICEU 106 

from s.n. 3518

ICEU 126 

from s.n. 2544

ICEU 146 

from s.n. 3091

ICEU 186 

from s.n. 2562

ICEU 206 

from s.n. 1970

R 134 A

Ice cubers

Fabbricatori di ghiaccio a cubetti

Machines á glaçons

Eiswürfelbereiter

REV. 04/2019

Summary of Contents for ICEU 36

Page 1: ...36 ICEU 46 ICEU 56 ICEU 66 from s n 3663 ICEU 86 from s n 3974 ICEU 106 from s n 3518 ICEU 126 from s n 2544 ICEU 146 from s n 3091 ICEU 186 from s n 2562 ICEU 206 from s n 1970 R 134 A Ice cubers Fab...

Page 2: ...rico 12 et d vacuation eau 23 Abflu leitungen 34 Final check list 3 Controllo finale 13 Liste de contr le final 24 Endkontrolle 35 Installation practice 3 Schema di installazione 13 Schema d installat...

Page 3: ...b ICEU 36 mm inch ICEU 46 56 mm inch ICEU 66 86 mm inch A 334 13 1 8 390 15 3 8 467 18 3 8 B 457 18 515 20 9 32 570 22 7 16 C 599 23 9 16 640 25 3 16 690 27 3 16 C A B C A B ICEU 46 56 66 86 ICEU 36...

Page 4: ...6 mm inch ICEU 186 mm inch ICEU 206 mm inch A 467 18 3 8 535 21 1 16 700 27 1 2 700 27 1 2 B 570 22 7 16 600 23 5 8 600 23 5 8 600 23 5 8 C 790 31 1 8 910 35 13 16 900 35 7 16 970 38 3 16 ICEU 106 126...

Page 5: ...d...

Page 6: ...5 3 5 8 6 3 Ampere Starting amps Amperaggio avviamento Amp rage de d marrage 9 7 12 12 18 18 16 5 26 29 32 Start Ampere Power Watt Potenza Watt Puissance Watt 280 200 380 290 430 350 430 350 650 440 6...

Page 7: ...360 330 390 400 K hlmittel F ll gr Hi pressure Freezing cycle bar Press mandata ciclo congel bar Haute pression cycle congel bar 7 11 7 10 7 12 7 10 10 6 10 10 6 10 7 11 6 10 14 10 8 10 7 10 7 8 9 8...

Page 8: ...G DIAGRAM SCHEMA ELETTRICO SCH MA LECTRIQUE SCHALTUNGSSCHEMA AIR WATER COOLED RAFFREDDAMENTO AD ARIA ED AD ACQUA REFROIDISSEMENT A AIR ET A EAU LUFT UND WASSERGEK HLT 230 50 60 1 f ICEU 36 46 56 66 86...

Page 9: ...g WIRING DIAGRAM SCHEMA ELETTRICO SCH MA LECTRIQUE SCHALTUNGSSCHEMA ELECTRONIC TIMER VERSION VERSIONE CON TIMER ELETTRONICO 230 50 60 1 ICEU 126 146 186 206...

Page 10: ...h...

Page 11: ...IO PER 24 ORE ICE PRODUCED PER 24 HRS PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES EISW RFELPRODUKTION IN 24 STD C 10 21 32 38 ICEU 46 RAFFREDDAMENTO AD ACQUA WATER COOLED MODELS CONDENSATION PAR EAU WASSERK HLU...

Page 12: ...O PER 24 ORE ICE PRODUCED PER 24 HRS PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES EISW RFELPRODUKTION IN 24 STD 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 Kg C 10 21 32 38 27 21 15 10 32 TEMPERA...

Page 13: ...ONE GHIACCIO PER 24 ORE ICE PRODUCED PER 24 HRS PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES EISW RFELPRODUKTION IN 24 STD 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 K...

Page 14: ...making capacity is directly related to the condenser air inlet temperatu re watertemperatureandageofthemachine To keep your CUBER at peak performance levels periodic maintenance checks must be carried...

Page 15: ...ecoldwatersupplylinewithregularplumbing fitting and a shut off valve installed in an accessible position between the water supply line and the unit Water supply Water cooled models 7540 9040 9550 The...

Page 16: ...ted drain 7 Drain fitting 8 Main switch 9 Power line 1 bar 14 psi 7 Check all refrigerant lines and conduit lines to guard against vibrations and possible failure 8 Have the bin liner and cabinet been...

Page 17: ...lso make sure that the plastic curtain is hanging freely and there is not excessive water spilling through it C Theicemakingprocesstakesplacethereby with the water sprayed into the molds that gets gra...

Page 18: ...water filter or conditioner I At the end of the defrost or harvest cycle hold a handful of ice cubes against the bulb of the storage bin thermostat the icemaker switch OFF in about one two minutes Ta...

Page 19: ...before the starting of the defrost cycle The declining of the pressure is relied to the reduction of the evaporating pressure caused by the progressive growth of the ice thickness into the inverted cu...

Page 20: ...ated in the front of control box behind the front panel The thermostat sensing tube is located into a bulb holder on the side wall of the ice storage bin where it automatically shuts the icemaker OFF...

Page 21: ...he same key 1 is switched to OFF position when the cleaning cycle is required keeping the water pump only in operation Thesecondkey 2 allowsthesettingofthetimed portion Ta of the freezing cycle accord...

Page 22: ...ote scale deposits in the platen ICEU 36 46 56 66 86 106 1 SwitchONagainthemachineatmainpower switch to start the icemaking process Allow the ice maker to operate for about 20 minutes Then turn the cl...

Page 23: ...porator platen fresh water with a capfull of disinfectant solution then put again the master switch in ON position so to sanitize all the water system for approx 10 minutes NOTE Do not mix descaling w...

Page 24: ...iri liberamente 6 Usando un panno pulito e umido pulire le pareti interne del contenitore del ghiaccio e le superfici esterne dell apparecchio 7 Osservare i dati riportati sulla targhetta fis sata all...

Page 25: ...assa pressione dell acqua di alimentazio ne inferiore ad 1 bar pu causare dei disturbi di funzionamento dell apparecchio L uso di acque contenenti una quantit eccessiva di minerali dar luogo ad una pr...

Page 26: ...rollati i bulloni di ancoraggio del compressore Permettono a questi di oscil lare sui propri supporti 9 Le pareti interne del contenitore del ghiac cio e le pareti esterne dell apparecchio sono state...

Page 27: ...prodotti Questi devono essere della giusta dimensione con una cavit nella parte della corona di circa 4 5 mm Nel caso contrario attendere il secondo ciclo di produzione del ghiaccio prima di effettuar...

Page 28: ...imento Vedi illustra zione sotto Controllare l aspetto dei cubetti di ghiaccio prodotti cubetti aventi delle corrette di mensioni esterne ma particolarmente opachi indicano che il fabbricatore di ghia...

Page 29: ...del ciclo di congelamento fino ad un valore minimo di 7 bar proprio alla fine del ciclo di congelamento Questi valori sono influenzati dalla temperatura dell ambiente in cui installato l apparecchio...

Page 30: ...del bulbo sensibile del termostato evaporatore il quale cambia i suoi contatti e di conseguenza nei modelli ICEU 36 46 56 66 86 106 disattiver la bobina della valvola gas caldo e della valvola di ingr...

Page 31: ...ento e li apre chiudendo i con tatti 3 4 quando la temperatura sale ciclo di sbrinamento Questo controllo determina la durata del ciclo di congelamento e di conseguenza la dimensione dei cubetti di gh...

Page 32: ...o di commutazione 2 si pu impostare il tempo aggiuntivo predefinito Ta dell ultima fase del ciclo di congelamento Viene impostato in fabbrica a 8 o 12 minuti in funzione del modello della macchina Tab...

Page 33: ...tale e superiore per accedere sia alla scatola elettrica che all evaporatore 2 Attendere la fine del ciclo di sbrinamento quindi arrestare l apparecchio all interruttore ge nerale esterno nei modelli...

Page 34: ...witch su ON al fine di rimettere l appa recchio nelle condizioni di funzionamento nor male 10 L apparecchio ora pronto per il funziona mento automatico e continuo 11 Rimontare il coperchio dell evapor...

Page 35: ...s ext rieures du meuble 7 S assurer que la tension d alimentation correspond bien aux indications mentionn es sur la plaque signaletique fix e l arri re sur le chassis ATTENTION Tout incident occasion...

Page 36: ...ou au charbon actif Alimentation d eau Raccorder avec le tuyau flexible en plastique alimentairefourniaveclamachine l alimentation d eau g n rale au raccord 3 4 GAS m le situ sur la vanne lectromagn...

Page 37: ...s t retir s S assurer que le compresseur est bien cal sur ses silenblocs 9 La cabine et l ext rieur de la machine t elle t essuy s proprement 10 Avez vous bien remis le manuel contenant les instructio...

Page 38: ...ntbienlibredebasculeretqu iln y pas d eau qui passe au travers d elles C Le processus de fabrication de glace commence lorsque l eau est asperg l int rieur des godets Ceux ci viennent tre graduellemen...

Page 39: ...le second cas ou contraire Si les gla ons se presentent opaques et avec un creux trop profond dans leur centre cela peut provenir d une manque partielle d eau qui s est v rifi e pendant la phase fina...

Page 40: ...rs g n rallement marqu e au d but du cycle quand la machine se trouve dans une ambiance de 21 C une valeur de 7 bars marqu e la fin du cycle une deux minutes avant le d moulage Quand la pression du r...

Page 41: ...sform s Les gla ons liber s tombent sur le plan de chute et ils sont canalis s au travers de l ouverture de sortie glace dans la cabine de stockage Page 28 NOTA Dans les mod les ICEU 36 46 56 66 86 10...

Page 42: ...rateur par interm diaire de son bulbe plac sur un de ses tubes Cet appareil fixe la dur e du cycle de cong lation et parall lement la dimension des cubes Une coupure plus basse produira un plus gros c...

Page 43: ...me micro interrupteur 1 est positionn e sur OFF pour le cycle de nettoyage pour avoir la seul pompe eau en fonctionnement Le deuxi memicro interrupteur 2 permetler glage de la deuxi me part du cycle...

Page 44: ...chelamachineal interrupteur ext rieur Laissez la machine glace fonctionner pendant environ 20 minutes puis placer le bouton inter rupteurdenettoyagesurlaposition Lava II par 3 minutes et faire le demo...

Page 45: ...it alguecide pour eviter la generation d un acid tres agressive 8 Arr tez la machine et vidangez le r servoir Passer le premi re micro interrupteur de la carte en position ON et positionner l interrup...

Page 46: ...orfl gel frei bewegen k nnen 6 Benutzen Sie ein sauberes feuchtes Tuch um die Oberfl chen auf der Innenseite des Vorratsbeh lters sowie die Au enseite der Einheit zu reinigen 7 Beachten Sie das Typens...

Page 47: ...schu an Mineralien enth lt entstehen zumeist tr be Eisw rfel Dar ber hinaus lagert sich Kalk an den Teilen des Wassersystems ab Wasserversorgung Schlie en Sie das 3 4 Steckverbindungsst ck des Wassere...

Page 48: ...der Vorratsbeh lter ausgewischt und die Au enseite des Beh lters gereinigt 10 Hat der Eigent mer Benutzer die Bedienungsanleitungerhaltenundister sie ber die Wichtigkeit der regelm igen Wartungskontr...

Page 49: ...hen Sie durch die Eisauswurf ffnung um sicherzustellen da das Spr hsystem korrekt montiertistundda dieWasserd sendasInnere der Kegelformer gleichzeitig erreichen stellen Sie ferner sicher da der Kunst...

Page 50: ...gedreht werden siehe Ab unten Wenn die Eisw rfel flach und tr b sind ist es m glich da der Eisbereiter gegen Ende des Gefrierzyklus mit zu wenig Wasser versorgt wird oder da die Qualit t des zuflie e...

Page 51: ...ck allm hlich von ungef hr 11 bar 155 psig zu Beginn des Gefrierzyklus mit einer Einheitbei21 CUmgebungstemperaturaufeinen Mindestwert von ungef hr 7 bar 100 psig w hrend der letzten Sekunden kurz vor...

Page 52: ...wei Ausl ssen mit zwei voneinander getrennten Topfmagneten ausgestattet wobei der erste f r die Eisproduktion durch die Kontakte 3 2 des Verdunsterthermostats aktiviert wird und der zweite wassergek h...

Page 53: ...lich w hrend des Gefrierzyklus um den richtigen Druck durch die Luftzirkulation durch die Kondenserrippen zu gew hrleisten Bei ICEU 126 146 186 206 der Betrieb des Ventilatormotors ist durch ein Press...

Page 54: ...isproduktion beginnen zu lassen Lassen Sie den Eisbereiter ungef hr 20 Minuten lang arbeiten Drehen Sie dann den Reinigungs schalterindiePosition Reinigen bisdieEisw rfel aus ihren Kegelformen gel st...

Page 55: ...inuten lang desinfizieren HINWEIS Mischen sie die Reinigungs bzw Entkalkungsl sung nicht mit der Desinfektionsl sung esk nntesichansosten eine seht agressive S ure bilden Seite 42 9 Schalten Sie das G...

Reviews: