Pos.
Cod.
Descrizione
Description
Déscription
Beschreibung
Descripción
1
543014002700
Fianco DX
Right-hand panel
Panneau lat. droite
Rechter Seitenteil
Panel derecho
2
543014001301
Fianco SX scheda
Left-hand panel el. card
Panneau lat. gauche carte él.
Linker Seitenteil El. Karte
Panel izquierdo fi
cha el.
3
543010003000
Por
tabianch. 100/25
Laundy basket-100/25
Bac à linge 100/25
Wäscheträger 100/25
Recipiente ropa 100/25
543012003000
Por
tabianch. 120/25
Laundy basket-120/25
Bac à linge 120/25
Wäscheträger 120/25
Recipiente ropa 120/2
543014003000
Por
tabianch. 140/25
Laundy basket-140/25
Bac à linge 140/25
Wäscheträger 140/25
Recipiente ropa 140/25
4
540601000003
Passacavo diam. 14/20
Cable duct diam.14/20
Passe câble diam.14/20
Kabelklemme Durchm. 14/20
Pasa cable diám. 14/20
5
543014006300
Boccola per pedaliera
Pedal bush
Boucle pédalier
Buchse für Fusspedal
Casquillo del pedal
6
544010004300
Pedaliera 100/25
Pedal 100/25
Pédalier 100/25
Fusspedal 100/25
Pedal 100/25
544012004300
Pedaliera 120/25
Pedal 120/25
Pédalier 120/25
Fusspedal 120/25
Pedal 120/25
544014004300
Pedaliera 140/25
Pedal 140/25
Pédalier 140/25
Fusspedal 140/25
Pedal 140/25
7
543014002400
Guida conca
Basin guide
Guide presse
Muldenführ
ung
Guía cuenca
8
540601000069
Cuscinetto SB04
Bearing SB04
Roulement à billes SB04
Lager SB04
Cojinete SB04
9
543014001400
Chiusura superiore
Upper lock
Fer
meture supérieur
e
Obere Ar
retierung
Cierre superior
10
544010004700
Rullo+albero 100/25
shaft 100/25
Carbre 100/25
W
alze+W
eller 100/25
Ceje 100/25
544012004700
Rullo+albero 120/25
shaft 120/25
Carbre 120/25
W
alze+W
eller 120/25
Ceje 120/25
544014004700
Rullo+albero 140/25
shaft 140/25
Carbre 140/25
W
alze+W
eller 140/25
Ceje 140/25
11
53 GI 100011
Lana acciaio
Steel wool
Laine d’accier
Eisenwolle
Lana de acero
12
54 GI 601015
Telo Juta 100/25
Jute sheet 100/25
Jute sheet 100/25
Jutabezug 100/25
Lona de yute 100/25
54 GI 601018
Telo Juta 120/25
Jute sheet 120/25
Jute sheet 120/25
Jutabezug 120/25
Lona de yute 120/25
54 GI 601026
Telo Juta 140/25
Jute sheet 140/25
Jute sheet 140/25
Jutabezug 140/25
Lona de yute 140/25
13
54 GI 601016
Mollettone 100/25
Flannel layer 100/25
Moleton 100/25
Flannelbespannung 100/25
Paño grueso 100/25
54 GI 601019
Mollettone 120/25
Flannel layer 120/25
Moleton 120/25
Flannelbespannung 120/25
Paño grueso 120/25
54 GI 601027
Mollettone 140/25
Flannel layer 140/25
Moleton 140/25
Flannelbespannung 140/25
Paño grueso 140/25
14
54 GI 601020
Telo cotone 100/25
Cotton sheet 100/25
Toîle de cotton 100/25
Baumwollenbezug 100/25
Tela de algodón 100/25
54 GI 601022
Telo cotone 120/25
Cotton sheet 120/25
Toîle de cotton 120/25
Baumwollenbezug 120/25
Tela de algodón 120/25
54 GI 601028
Telo cotone 140/25
Cotton sheet 140/25
Toîle de cotton 140/25
Baumwollenbezug 140/25
Tela de algodón 140/25
54 GI 601035
Telo Nomex 100/25
Nomex sheet 100/25
Toîle Nomex 100/25
Nomex-Bezug 100/25
Tela de nómex 100/25
54 GI 601038
Telo Nomex 120/25
Nomex sheet 120/25
Toîle Nomex 120/25
Nomex-Bezug 120/25
Tela de nómex 120/25
54 GI 601040
Telo Nomex 140/25
Nomex sheet 140/25
Toîle Nomex 140/25
Nomex-Bezug 140/25
Tela de nómex 140/25
15
543010004000
Asta salvadita 100/25
Finger safety rod 100/25
Bar
re sécurité doigts 100/25
Fingerschutzstab 100/25
Bar
ra salvadedos
100/25
543012004000
Asta salvadita 120/25
Finger safety rod 120/25
Bar
re sécurité doigts 120/25
Fingerschutzstab 120/25
Bar
ra salvadedos 12
0/25
543014004000
Asta salvadita 140/25
Finger safety rod 140/25
Bar
re sécurité doigts 140/25
Fingerschutzstab 140/25
Bar
ra salvadedos 14
0/25
16
543014004100
Piastrina salvadita
Finger safety plate
Plaque sécurité doigts
Fingerschutzplättchen
Placa salvadedos
17
543014004200
Per
no per salvadita
Finger safety pin
Pivot sécurité doigts
Zapfen für Fingerschutz
Per
no para salvadedos
18
543014002200
Fianco conca SX
Basin left-side panel
Côté gauche presse
Linker Muldenseitenteil
Panel izquierdo cuenca
19
543014003600
Fianco conca DX
Basin right-side panel
Côté droit presse
Rechter Muldenseitenteil
Panel derecho cuenca
20
543010003300
Conca alluminio 100/25
Aluminium basin 100/25
Presse en aluminium 100/25
Aluminium Mulde 100/25
Cuenca de aluminio 1
00/25
543012003300
Conca alluminio 120/25
Aluminium basin 120/25
Presse en aluminium 120/25
Aluminium Mulde 120/25
Cuenca de aluminio
120/2
543014003300
Conca alluminio 140/25
Aluminium basin 140/25
Presse en aluminium 140/25
Aluminium Mulde 140/25
Cuenca de aluminio
140/25
21
540651000118
Resistenza 100/25 1800W
Heating element 100/25 1800W
Résistance 100/25 1800W
Heizwiederstand 100/25 1800W
Resisten
cia 100/25 1800W
540651000122
Resistenza 120/25 2000W
Heating element 120/25 2000W
Résistance 120/25 2000W
Heizwiederstand 120/25 2000W
Resistenci
a 120/25 2000W
540651000126
Resistenza 140/25 2400W
Heating element 140/25 2400W
Résistance 140/25 2400W
Heizwiederstand 140/25 2400W
Resistenci
a 140/25 2400W
Summary of Contents for I-25
Page 36: ...Fig 3 Fig 2 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUGEN FIGURAS 35 LINEA LINE LIGNE LINIE LÍNEA Fig 1 ...
Page 37: ...36 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUGEN FIGURAS 36 Fig 4 Fig 6 Fig 5 ...
Page 40: ...39 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE SHCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO DNR 1322 ...
Page 41: ...40 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE SHCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO DNR 1326 ...
Page 42: ...41 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE SHCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO DNR 1327 ...