background image

 

INSTRUCTIONS FOR SAFE USE 

1.  In order to assemble this product, use a Philips head screwdriver

.  

Make sure that all 

screws and assembling devices are tight and not loose, as they could hurt your child or put 

him in serious 

danger

2.  The changing unit is fitted with locking wheels.  These must be engaged at all times while 

the changing unit is being used with your baby. Always use secure your child on the 

changing pad with the waist strap. 

3.  Always leave the bath positioned on the changing station's frame, even when you are 

using the EuroSpa to change your child. 

4.  Never leave the changing unit near any source of extreme heat. 

5.  Clean the product with warm water and soap or mild detergent. Do not use bleach or 

abrasive substances. 

WARNING - NOT A SAFETY DEVICE!

 

    

WARNING - DROWNING HAZARD! 

 

  Infants have 

DROWNED

 in infant bath tubs. 

 

NEVER

 lift this product with an infant in it. 

 

FALL HAZARD

 

– To prevent death or serious injury, 

ALWAYS

 

keep infant within arm’s reach. 

 

ALWAYS

 check water temperature before placing infant into 

bath tub.  Safe water temperature is 90-100°F (32.2-37.8°C). 
Infants can drown in as little as 1 inch of water.  

 

ALWAYS

 bathe your infant using as little water as necessary. 

 

NEVER

 leave bath or changing table with child using it. 

 

NEVER

 allow other children to substitute for adult supervision. 

  Discontinue use of product if damaged or broken. This product is 

not a toy.   

  Do not allow children to play with EuroSpa product. 

             

(PRIMO

®

 

EuroSpa™ Part # 351)

 

 

Summary of Contents for 7 34970 00351 7

Page 1: ...m Style PRI 351 UPC code 7 34970 00351 7 Made in China Hecho en China Fabriqué en Chine Colors and fabric patterns may vary Los colores y el estampado de las telas pueden variar Les couleurs et motifs du tissu peuvent varier Accessories not included No incluye accesorios Accessoires en sus No Lead No Phthalates No BPA No contiene plomo No contiene ftalatos No contiene bisfenol A Sans plomb Sans ph...

Page 2: ...1 Pc 6 Bath Tub and Tray 1 Pc 7 Metal Tubes to Support Bath 2 Pcs 8 Long Drain Tube to Drain Water from Bath 1 Pc 9 Bottle Holder for Storage Trays 2 Pcs 10 Lower Leg Metal Tubes 4 Pcs 11 Water Drain Plug for Inside Bath 1 Pc 12 8 Long Screws X and 4 Short Screws Z Product Dimensions Length x Width x Height 40 in x 22 8 in x 40 in 102 cm x 58 cm x 101 5 cm PRIMO EuroSpa Part 351 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 PRIMO EuroSpa Part 351 ...

Page 5: ...ch leg 3 Assemble the lower shelf as shown in fig 4 Make sure that you first lock the bigger L slot PART F and then the smaller one PART G You will hear the shelf snap into place 4 Assemble the higher shelf as shown in fig 5 Make sure that you first lock the bigger L slot PART H and then the smaller one PART I 5 Put the bath on the frame fig 6 Insert the drainage tube to the underside of the bath ...

Page 6: ...eat 5 Clean the product with warm water and soap or mild detergent Do not use bleach or abrasive substances WARNING NOT A SAFETY DEVICE WARNING DROWNING HAZARD Infants have DROWNED in infant bath tubs NEVER lift this product with an infant in it FALL HAZARD To prevent death or serious injury ALWAYS keep infant within arm s reach ALWAYS check water temperature before placing infant into bath tub Sa...

Page 7: ...PORTANT Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance 1 Insérez fermement les quatre 4 tubes inférieurs dans les trous des pieds avant et arrière tel qu illustré à la Fig 1 2 2 Insérez les deux 2 poignées puis les deux 2 tubes de support de la baignoire tel qu illustré à la Fig 3 Alignez les 3 trous et assemblez à l aide de 1 vis X pour chaque patte 3 Installez la tablette inférieure tel qu ill...

Page 8: ... sont bien serrées et sans jeu car ceci pourrait causer des blessures à votre enfant ou le mettre sérieusement en danger 2 La table à langer est munie de roulettes verrouillables qui doivent être bloquées en tout temps lorsqu elle est utilisée 3 Laissez la baignoire en place sur le cadre de la table à langer en tout temps même lorsque vous n utilisez ce produit que pour langer votre enfant 4 Ne la...

Page 9: ...Utilisez toujours la sangle de sécurité lorsque l enfant se trouve sur la table à langer 0 à 18 mois poids maximal 13 kg Español Instrucciones IMPORTANTE Lea estas instrucciones detenidamente y guárdelas para poder consultarlas más adelante IMPORTANTE Primo se reserva el derecho a modificar el producto por razones técnicas o comerciales sin previo aviso IMPORTANTE Este producto debe utilizarse con...

Page 10: ... taladrados para los tornillos debajo de la tela 7 Coloque la mesa con las bisagras sobre el baño y luego atornille la parte fija de las bisagras a través del armazón usando 4 tornillos tipo X figura 9 8 Coloque las bandejas de accesorios en los dos estantes como se muestra en la figura 10 deslícelas hasta que queden en la posición deseada 9 Para cerrar la almohadilla de cambio levante y se soltar...

Page 11: ... agua no debe sobrepasar los 100 F 37 8 C Nunca utilice más de 1 de agua 2 54 cm en la bañera cuando bañe al bebé Nunca se aparte de la bañera o de la mesa de cambio mientras un niño la esté usando No permita que otro niño sustituya a un adulto en la supervisión del bebé Descontinúe el uso del producto si se daña o se rompe Este producto no es un juguete No permita que los niños jueguen con él Uti...

Page 12: ...0 day limited warranty period from the original date of purchase When authorization is issued for replacement or parts send postage prepaid to PRIMO 149 Shaw Avenue Irvington NJ 07111 USA The warranty details above shall be in lieu of any and all other warranties ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIME...

Reviews: