background image

FR

 | Manuel d’utilisation

Afin d’obtenir une hauteur égale

 - Tendre une corde à la hauteur désirée.

 - Couper droit au-dessus de cette ligne.

Veillez à adopter une position sûre afin d’éviter un glis

-

sement et un éventuel accident. Maintenez toujours les 

lames de coupe à distance du corps.

La sécurité optimale

Grâce aux 5 composants, contacteur de sécurité à 2 

mains, arrêt rapide des lames, bouclier de protection, 

couteaux de sécurité et butée de protection, le taille-haie 

est équipé d’éléments de sécurité optimaux.

Attention!

Pendant le travail avec le taille-haie, si vous 

constatez que les fonctions de sécurité telles 

que le commutateur à  2 mains ou l’arrêt d’ur

-

gence ne sont pas assurés, interrompez immé-

diatement votre travail et apportez l’appareil 

à un spécialiste autorisé pour le faire réparer!

Réglage de sûreté

 (ill. 4)

Pour brancher le taille-haie, appuyer sur la réglette de 

commutation dans la poignée à main (A) et sur la poi-

gnée de commutation dans la poignée-étrier (B). Pour 

éteindre la machine, relâchez les deux poignées. Le 

moteur s’éteint déjà lorsque l’une des deux poignées 

est lâchée.

Arrêt rapide des lames

Pour éviter les blessures le couteau s’arrête instanta-

nément après le relâchement d’un des éléments de 

commutation en l’espace de max. 0,5 sec.

Couteaux de sécurité 

(ill. 8)

La lame recouverte par la came réduit les dangers de 

blessures provoquées par un contact involontaire. Dès 

que la machine est debranchée, le couteau coupant 

s‘arrête instantanément - à cause de raisons de sécurité 

- exactement audessous de la came. Pour cela, les bles-

sures pendant le transport sont presque exclues.

Butée de protection 

(ill. 1)

La tringle de guidage qui dépasse évite que l’utilisateur 

ne  reçoive  des  coups  désagréables  (recul  du  couteau) 

provoqués  lorsque  l’outil  touche  à  un  objet  fixe  (mur, 

sol, etc.).

Elément de protection de l’engrenage

Si des objets solides sont coincés dans les lames et 

bloquent le moteur, il faut immédiatement débrancher la 

machine, retirer la fiche de la prise, retirer l’objet coincé 

avant de pouvoir continuer son travail.
Cet appareil porte un disjoncteur de surcharge intégré 

qui protège l’engrenage contre toute détérioration méca-

nique en cas de blocage des couteaux.

Entreposage du taille-haies après utilisation

Le taille-haie doit être entreposé de manière à ce que 

personne ne puisse se blesser au contact des lames !

FR-7

Important:

 la lame doit être nettoyée après chaque  

utilisation 

(voir aussi point «Entretien»). Ceci influencera 

positivement la durée de vie de l’appareil. Dans  la mesure 

du  possible, le graissage se fera  à l’aide d’un  lubrifiant  

écologique, un  spray  de  service, par  exemple. Replacez 

ensuite le taille haie dans son étui.

Service de réparation

Les réparations des outils électriques devront être uni-

quement effectuées par un électricien spécialisé. Veuillez 

décrire l’erreur constatée lorsque vous envoyez l’appareil 

en réparation.

Commande des pièces de rechange

Si vous avez besoin d‘accessoires ou de pièces de re-

change, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
N‘utilisez pour travailler avec cet appareil que des pièces 

supplémentaires recommandées par notre entreprise. 

Dans le cas contraire, l‘utilisateur ou des personnes se 

trouvant à proximité pourraient subir de graves blessures 

et l‘appareil pourrait être endommagé.
Lors de la commande de pièces de rechange, les indica-

tions suivantes doivent être fournies:
•  Type de l‘appareil
•  Référence de l‘appareil

Recyclage et protection de l’environnement

Une fois l‘appareil hors d‘état, procédez à son élimination 

conformément aux dispositions. Débranchez le câble 

secteur afin d‘éviter toute utilisation abusive. Ne jetez pas 

l‘appareil avec les ordures ménagères. Dans un but de 

protection de l‘environnement, remettez-le à un centre de 

collecte spécialisé dans les appareils électriques. Votre 

commune se fera un plaisir de vous fournir les adresses 

et horaires d‘ouverture correspondants. Remettez égale-

ment les matériaux d‘emballage et accessoires usés aux 

centres de collecte prévus.

Uniquement en ce qui concerne les pays 

de l‘UE
Ne jetez pas les outils électriques avec les 

ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2012/19/CE 

sur les anciens appareils électriques et électroniques et 

à la mise en oeuvre de la législation nationale, les outils 

électriques usés doivent être triés à part et remis à un 

centre de recyclage.
Alternative de recyclage aux exigences de retour:

Au lieu d‘un renvoi, le propriétaire de l‘appareil électrique 

est tenu d‘assurer une valorisation. L‘ancien appareil 

peut  à  ces  fins  être  confié  à  un  centre  de  reprise  qui 

se chargera de son élimination conformément aux lois 

nationales sur le recyclage et les déchets. Ne sont pas 

concernés les accessoires joints aux anciens appareils et 

les consommables sans composants électriques.

Summary of Contents for PMHS 6555

Page 1: ...ctions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung FR Lire att...

Page 2: ...terrupteur 2 Poign e avant 3 Bouclier de protection 4 C ble de secteur avec connecteur 5 Couteaux de s curit 6 But e de protection 7 Verrouillage de la poign e tournante 8 Etui de protection 9 D charg...

Page 3: ...2 2 3 4 A B 5 C...

Page 4: ...7 8 3 9 8 mm 6...

Page 5: ...entsorgt werden Das Altger t nur in einer ffentlichen Sammelstelle abgeben 7 Schutzklasse II Doppeltisoliert 8 Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemei...

Page 6: ...n Vor jedem Gebrauch bzw w hrend des Gebrauches der Heckenschere ist diese auf eventuelle elektrischen oder mechanischen Besch digungen zu pr fen Falls ein Schaden an der Maschine festgestellt wird is...

Page 7: ...en Elektrowerkzeugen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zur Einsch tzung von erforderlichen Arbeitspausen ver wendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann...

Page 8: ...t dem Ger t spielen Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elekt rowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisungen Vers um nisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anwei...

Page 9: ...Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rper haltung Sorgen Sie f r einen siche ren Stand und halten Si...

Page 10: ...ersehentlich durchtrennt werden Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen da das Schneid messer in Ber hrung mit dem eigenen Netzkabel kommen kann Der Kontakt des Schneidmessers mi...

Page 11: ...schlitze ist normal und f r das Ger t unsch dlich Einstellung des Drehgriffs Abb 5 Zur Arbeitserleichterung ist die Heckenschere mit ei nem drehbaren hinteren Griff ausgestattet welcher in 5 verschied...

Page 12: ...den Motor blockieren Ma schine sofort ausschalten Stecker aus der Steckdose ziehen Gegenstand entfernen und weiterarbeiten Bei dem Ger t ist eine berlastsicherung eingebaut welche bei Messerblockieru...

Page 13: ...von autorisierten Werkst tten oder vom Werkskundendienst durchgef hrt werden Bei Fremdein griff erlischt die Garantie Porto Versand und Nachfolgekosten gehen zu Lasten des K ufers EG Konformit tserkl...

Page 14: ...and by the warning label on the trimmer is attached whenever the trimmer is in use The hedge trimmer must be checked for electrical or mechanical damage before it is used or while it is being used Sto...

Page 15: ...of EN 60745 1and EN 60745 2 15 and fully comply with the provisions of the German Product Safety Act Emissions The specified vibration emission value was measured by a standardized test methods and ca...

Page 16: ...vere injury The term power tool used in the following includes both mains operated tools with mains supply and battery operated tools without mains supply KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY 1 Working...

Page 17: ...tructions Power tools are dangerous if used by inexperienced persons e Thoroughly maintain your power tool Check whether moving parts are work ing properly and are not jamming stick ing and whether pa...

Page 18: ...t through The hedge trimmer should always be held with both hands Before using the equipment clear the work ing area of any foreign objects and be aware of foreign objects during operation of the mach...

Page 19: ...ositions right 45 90 left 45 90 and normal The purpose of this mechanism is that especially for cutting in vertical direction the hedge shears can be held in their ergonomically most favourable positi...

Page 20: ...stool donotuseanyaccessoryparts otherthanthoserecommendedbyourcompany Otherwise the operator or others in the vicinity could suffer serious injuries or the tool could be damaged The following informat...

Page 21: ...e directive incl modifications For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been resp...

Page 22: ...issement appos s sur la machine Avant ou pendant l utilisation de la cisaille il convient de v rifier qu elle est exempte d endommagements au niveau lectrique ou m canique Si vous d celez des dommages...

Page 23: ...leur affich e des missions vibratoires a t mesur e par la proc dure du test normalis et peut tre utilis e en comparaison avec les autres outils lectriques La valeur affich e des missions vibratoires p...

Page 24: ...consignes Tout manquement l observation des consignes num r es ci dessous peut provoquer une lectrocution un incendie et ou des blessures graves Le terme outil lectrique employ ci apr s se rapporte d...

Page 25: ...t utilis L utilisation de ces acces soires r duit les risques li s la poussi re 4 Manipulation et utilisation appropri es des outils lectriques a Ne surchargez pas l appareil Utilisez l outil lectriqu...

Page 26: ...reil liminer les corps trangers de la surface de travail et faire attention la pr sence de ceux ci durant le travail Ne pas employer le taille haie lorsqu il pleut ou pour tailler des haies mouill es...

Page 27: ...uit aucunement l appareil R glage de la poign e tournante ill 5 Pour faciliter le travail le taille haie est quip d une poign e tournante l arri re qui peut tre r gl e dans 5 positions diff rentes dro...

Page 28: ...ce que personne ne puisse se blesser au contact des lames FR 7 Important la lame doit tre nettoy e apr s chaque utilisation voir aussi point Entretien Ceci influencera positivement la dur e de vie de...

Page 29: ...formit pour la CE Nous ikra GmbH Schlesierstrasse 36 64839 M nster Germany d clarons sous notre seule responsabilit que le produit Taille haies lectrique PMHS 6555 faisant l objet de la d claration so...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 RO BRONTO COMPROD S R L Str Corneliu Coposu nr 35 37 400235 Cluj Napo...

Reviews: