V. Grenzen
Der Cardio Fnl Angel ersetzt in keiner Weise eine gebotene rned�nisch-profe$$ionelle Behandlung und Versorgung durch
Sanltliter und Notlrzte. Daher Ist es unb@dlngt fll'f«dMtich, dass auch � dem BegiM der Reanlmatlonsmaßnaht"net'I W@it:er
nach Hilfe gerufen wird. Der Cardio First Angel i:st ein lediglich
Hltfsnittel, um rrit ersten Wlederbetebi.r.gsn,allnahmen die wertvolle Zelt bis zum Eintreffen des
Rettungspe™>nals zu nutzen.
Aitf gar keinen Fall kann eine Garantie dafOr gegeben werden, dass die ReanlmatiotismaBnaht"net'I gMlngen. Denn dies
hangt letztendlich vom Gesurdleimustirnd de$ P41tienten ab.
VI. Warnhinweise
Selzfln Sie den Cardlo First Ange4 ausschlleßllch zu seinem bestlmm...-.gsgemlßen Gebrauch und nle�s zu einem ander•
en Anwend� m.
Behandeln Sie den Cardlo First Angel sorgsam und bewahren Sie Ihn staubgeschotzt In der geschbss&nen lußMen Box ln
sauberer Umgebung und unzug#lnglich fOr Kinder auf. Vermeiöen Sie die Ein'Wi'kung voo froit und starker Hitze. Auf gar
keinen Fal dOrfen Sie den Cardlo Flrst:Angel öffnen oder
auseinandernehmen.
Prüfen Sie in regelmlßlgen Zelllntervalen (En'f)fehlung: alle 6 Monate), ob der Cardlo First Angel
emvaodfrei funktioniert. In diesem Zusammenhang sollten Sie auch diese Getnuchsanweisung jedes Mal erneut durch
lesen, um die Anwendung des Cardlo First Angel auch In Stresssituationen sicher zu
behefrscheo.Legen Sie den Cardio Fnt Angel zur routinema�en Funktionsprüfung auf eilen sauberen und gepolsterten
Untergrund (z.B. Teppichboden) und drücken Sie - wie k'I der Anleitung beschrieben -den Cardlo First Angel einige Male
fest durcl'I, bis Sie das charakteristische .Klick-Klack" beim DrOcken und
l.Dslassen hOren. Wenn der Cardk> First Angel heruntergefallen l!il oder anderweitig beschldlgt 'Yi/Urde. mOssen Sie Ihn
gegen ein neues Gerät austauschen, da dann nicht mehr gewiMeistet ist. di'ln dte Federn im Inneren unbeschädigt und in
der rld'ltigen Position sind. Achten Sie auf die Mlndesthattbar1cell,. die auf der -welßen Grundplatte des Cardlo First Angel In
Form von Monat und Jahr w,gegeben ist. Nach dem Erreichen <ieses Datums ist der �rdio First Angel durch ein neues,
Gerat zu ersetzen. Sobald der Cardlo First Angel einmal Im Notfall tor Wledetbelebungsmaßnahmen zum Einsatz gekommen
ist, da,f er auf keinen fall erneut verwendet werden. Es handett sich um ein Einmalgerttt Entsorgen können Sie den Cardio
First Angel zusammen mit Kunststoffen, da das Gerat rein mechanisch aufgebaut Ist und kehe elektronischen
Komponenten enthalt. Bei Personen witer 16 Jahren darf der Cardio Fnt Angel nicht verwendet werden! Besondere Vor
sicht Ist geboten, wenn der Cardlo FhtAngel bei schwachen oder lheren Menseherl
eingesetzt wird. Den �rdio First Angel nicht in der Nehe eines Magnet Resonanz Tomografen (MRT)
anwenden! 8el der Verwendl.l'lg mit einem D&fibl'Utator die Slcnelheltshlrrwelse des Herstellrers beachten!
Den Cardio First Angel nicht bei Personen mil nonnalen Lebellsanzeic:hen anwenden!
VII. Risiken
Eine Spezlalfeder Im Inneren des Cardo First Angel l!il so ausgelegt, dass das "IOlcken� den richtigen Druck bei der Her•
.tma»age anzeigt Im Einzelfall kann je(loch nicht ausgeschlo�sen werden. da$s es auch bei richtiger AnwendLllg des
Cardio First Angel zu weiteren Komplikationen oder Sd'lkllgungen kommen kann (z.B. Bruch elnzelner Rippen). Ob'wohl die
9eichte Anwendbarkeit ein Hauptziel bei der Entwicklw,g des Cilrdio First A� Wilr, kann es gerade unter besonderem
Stress oder Schock vortcOl"l'lmen, dtts det Anw'@nder sk:h mit der Handhabung des Cardlo First Angel übetfordert fllhtl und
fehle< rnachl
Weitere Hinweise:
Der Hetstell@r behalt sk:h lechnlsche Änderungen am Produkt In� der Weiterentwicklung vor.
Bei dem Cardio FirstAngel handelt es sich um ein Medizinprodukt der Klasse I OIMDI DE/CA64/128442101, GMDN 60841
V�dete Symbole auf der W@tßen Gru�tte des Cardk) Flrst Angel'.
CE Zeichen
Sanduhr Verwendbar bis (Hatlbartceitsdab.Jm)