Para eliminar el aparato, use los sistemas de devolución y recogida o consulte con la
tienda donde realizó la compra del producto. Allí se encargarán de entregar este
producto para que sea reciclado de una manera respetuosa con el medioambiente.
a. Instale el aparato de conformidad con las normativas nacionales de
cableado.
b. Si el cable de alimentación eléctrica está dañado, deberá ser
sustituido por el fabricante, su servicio técnico, o por una persona
cualificada para ello. De esta manera se evitarán riesgos
innecesarios.
c. Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o que no cuenten con la experiencia y conocimientos
necesarios, a menos que estén supervisados o hayan recibido
instrucciones referentes a la utilización del aparato por parte de una
persona responsable de su seguridad.
d. Deberán vigilarse a los niños para asegurarse de que no juegan con
el aparato.
Advertencia
Precauciones
•
El deshumidificador se debe utilizar sobre una
superficie estable y nivelada.
Usar
sobre
superficie
plana
•
Para evitar que el agua se congele, no use el
deshumidificador y la manguera de desagüe en
ambientes con temperaturas inferiores a 0°C.
Prohibido
•
No utilice el deshumidificador al aire libre. La
exposición a la luz directa del sol o a la lluvia puede
causar un sobrecalentamiento, descargas eléctricas
o un fuego.
Prohibido
•
No utilice el deshumidificador al aire libre. La
exposición a la luz directa del sol o a la lluvia puede
causar un sobrecalentamiento, descargas eléctricas
o un fuego.
Prohibido
•
No colocar objetos con agua sobre el
deshumidificador (si el agua se derramara y cayera
Prohibido
sobre el aparato, el aislamiento se deterioraría).
•
Nunca trate de usar el deshumidificador para usos
especiales, como para preservar alimentos u objetos
de arte, o funciones similares. Puede producirse el
deterioro de la calidad de preservación.
Prohibido
domésticos dentro de la UE. Para prevenir posibles daños al medioambiente o a la
salud ocasionados por la eliminación incontrolada de desechos, recicle este producto
de manera responsable con el fin de promover la reutilización sostenible de los
materiales que lo componen.
108
Summary of Contents for FDD20-5060BR5
Page 1: ...Dehumidifier Instruction Manual Model FDD20 5060BR5...
Page 21: ...Entfeuchter Bedienungsanleitung Modell FDD20 5060BR5 20...
Page 42: ...Odvlh ova N vod k obsluze Model FDD20 5060BR5 41...
Page 63: ...Affugter Brugsvejledning Model FDD20 5060BR5 62...
Page 84: ...hukuivati Kasutusjuhend Mudel FDD20 5060BR5 83...
Page 105: ...Deshumidificador Manual de instrucciones Modelo FDD20 5060BR5 104...
Page 126: ...Kuivain K ytt ohje Malli FDD20 5060BR5 125...
Page 147: ...D shumidificateur Manuel d instructions Mod le FDD20 5060BR5 146...
Page 168: ...Odvla iva zraka Upute za uporabu Model FDD20 5060BR5 167...
Page 189: ...P ramentes t k sz l k Haszn lati utas t s Modell FDD20 5060BR5 188...
Page 210: ...Rakaey ingart ki Lei beiningarhandb k Tegund FDD20 5060BR5 209...
Page 231: ...Deumidificatore Manuale di istruzioni Modello FDD20 5060BR5 230...
Page 252: ...Luchtontvochtiger Gebruiksaanwijzing Model FDD20 5060BR5 251...
Page 273: ...Avfukter Bruksanvisning Modell FDD20 5060BR5 272...
Page 294: ...Odvlh ova N vod na obsluhu Model FDD20 5060BR5 293...
Page 315: ...Razvla evalnik Navodila za uporabo Model FDD20 5060BR5 314...
Page 336: ...BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany 335...