ostatním odpadem z domácnosti. Abyste zabránili
případnému
poškození
životního
prostředí
nebo
lidského
zdraví
vinou
nekontrolované
likvidace
odpadů,
recyklujte
tento
výrobek
odpovědným
způsobem,
kterým
podpoříte
trvale
udržitelné
opětovné
využívání
materiálových
zdrojů.
Pro
vrácení
použitého
zařízení
využijte
vratnéh
o a
sběrného
systému
nebo
kontaktuje
maloobchodního
prodejce,
u
nějž
jste
toto
zařízení
nakoupili.
Zajistí
bezpečnou
ekologickou
recyklaci.
a.
„Zařízení
musí
být
nainstalováno
v
souladu
s
vnitrostátními
předpisy
pro elektroinstalace.“
b. „Je-li poškozen
přívodní
kabel,
musí
jej
vyměnit
výrobce,
jeho
autorizované
servisní
středisko
nebo osoba s
podobnou
kvalifikací,
aby bylo zamezeno
případnému
ohrožení.“
c.
„Přístroj
není
určen
pro
používání
osobami
(včetně
dětí)
s
omezenými
fyzickými,
smyslovými
nebo
duševními
schopnostmi
nebo
nedostatkem
zkušeností
a
znalostí,
pokud
tyto osoby
nejsou
pod
dohledem
nebo
nejsou
řádně
poučeny
ohledně
použití
spotřebiče
ze
strany osoby
zodpovědné
za
jejich
bezpečnost.“
d.
„Dohlédněte
na
děti,
aby si se
zařízením
nehrály.“
Varování
Upozornění
Odvlhčovač
se
musí
používat
na
rovné
a stabilní
ploše.
Používejte
na
rovném
povrchu
•
Aby nedošlo k
zamrznutí
vody,
nepoužívejte
odvlhčovač
a
vypouštěcí
hadici
při
okolní
teplotě
pod
0 ° C.
Zákaz
•
Nepoužívejte
odvlhčovač
venku.
Vystavení
přímému
slunečnímu
záření
nebo dešti
může
způsobit
přehřátí,
úraz
elektrickým
proudem
a
požár.
Zákaz
•
Nepoužívejte
odvlhčovač
venku.
Vystavení
přímému
slunečnímu
záření
nebo dešti
může
způsobit
přehřátí,
úraz
elektrickým
proudem
a
požár.
Zákaz
•
Neumisťujte
nádobu
s
vodou
na
odvlhčovač.
(V
případě
jakékoliv
vylití
dojde
k
vniknutí
vody
do
přístroje
a poškození
izolace.)
Zákaz
•
Nikdy se
nepokoušejte
používat
odvlhčovač
pro
speciální
využití,
jako
je
např.
jídlo
nebo
konzervace
uměleckých
předmětů
nebo
podobně.
Může
se
dosáhnout
zhoršená
kvalita
konzervace.
Zákaz
•
Nepoužívejte
odvlhčovač
na
místech,
kde by
mohlo
dojít
k
úniku
oleje
nebo
hořlavého
plynu.
Zákaz
•
Přístroj
nepoužívejte
na
místech
vystavených
chemikáliím.
Zákaz
•
Pro
průběžné
vypouštění
se
ujistěte,
že
vypouštěcí
45
Summary of Contents for FDD20-5060BR5
Page 1: ...Dehumidifier Instruction Manual Model FDD20 5060BR5...
Page 21: ...Entfeuchter Bedienungsanleitung Modell FDD20 5060BR5 20...
Page 42: ...Odvlh ova N vod k obsluze Model FDD20 5060BR5 41...
Page 63: ...Affugter Brugsvejledning Model FDD20 5060BR5 62...
Page 84: ...hukuivati Kasutusjuhend Mudel FDD20 5060BR5 83...
Page 105: ...Deshumidificador Manual de instrucciones Modelo FDD20 5060BR5 104...
Page 126: ...Kuivain K ytt ohje Malli FDD20 5060BR5 125...
Page 147: ...D shumidificateur Manuel d instructions Mod le FDD20 5060BR5 146...
Page 168: ...Odvla iva zraka Upute za uporabu Model FDD20 5060BR5 167...
Page 189: ...P ramentes t k sz l k Haszn lati utas t s Modell FDD20 5060BR5 188...
Page 210: ...Rakaey ingart ki Lei beiningarhandb k Tegund FDD20 5060BR5 209...
Page 231: ...Deumidificatore Manuale di istruzioni Modello FDD20 5060BR5 230...
Page 252: ...Luchtontvochtiger Gebruiksaanwijzing Model FDD20 5060BR5 251...
Page 273: ...Avfukter Bruksanvisning Modell FDD20 5060BR5 272...
Page 294: ...Odvlh ova N vod na obsluhu Model FDD20 5060BR5 293...
Page 315: ...Razvla evalnik Navodila za uporabo Model FDD20 5060BR5 314...
Page 336: ...BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany 335...