background image

Página 8  — Español

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

 

NOTA:  Esta herramienta es pesada. Para evitar sufrir 
lesiones en la columna, levante con las piernas, no con 
la espalda, y obtenga ayuda cuando sea necesario.

ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista 
de contenido ya está ensamblada al producto cuando lo 
desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de 
esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por 
el usuario. El uso de un producto que puede haber sido 
ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones 
personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para 

asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño 
durante el transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-877-617-3501, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Lavadora de presión
Manguera de alta presión de 7,6 m (25 pies)
Mango del gatillo
Tubo rociador

Boquilla intercambiable 5 en 1

Lubricante para motor de 4 tiempos (SAE 30 y SAE 10W30)
Embudo descartable
Mango
Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta  
herramienta sin haber reemplazado todas las piezas. 
Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato, el cual puede causar 
una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones serias.

ARMADO

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable 
de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las 
piezas.

INSTALACIÓN DEL MANGO

Vea la figura 2.

  El empujón y tiene el botón en el asidero como usted 

desliza el asidero en los hoyos en el marco. 

 

NOTA: Tire del mango hacia arriba hasta que el botón de 
aseguramiento pase a través de la ranura correspondiente 
y asegure el mango en su lugar.

ARMADO DE MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 3.

  Coloque el extremo del tubo de roscado en el conector 

del extremo el mango del gatillo. 

A

priete firmemente.

 

NOTA: Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que 
esto podría provocar que el mango del gatillo pierda 
durante su uso.

  Gire a la derecha el conector hasta que se detenga. De 

esta manera se asegura en su lugar el tubo de rociado.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA 
PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 4.

  Enrosque el casquillo de la manguera de alta presión en 

el acoplador de entrada el mango del gatillo; para ello, 
gire a la derecha el casquillo de la manguera. Apriete 
firmemente.

 

NOTA: Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que 
esto podría provocar que el mango del gatillo pierda 
durante su uso.

  Tire de la manguera para asegurarse de que esté 

debidamente asegurada.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA 
PRESIÓN A LA BOMBA

Vea la figura 5.

  Desenrolle y enderece completamente la manguera de alta 

presión para evitar la formación de acodaduras.

 

NOTA:  Vea

  Uso  de  la  manguera  de  alta  presión 

en la 

sección

 

Funcionamiento

  para obtener más información 

sobre el uso de la manguera de alta presión.

  Alinee el casquillo con la conexión roscada de la bomba.

  Coloque casquillo de la manguera de alta presión en la 

conexión roscada.

  Gire a la derecha el casquillo y fije firmemente la manguera 

a la bomba.

Summary of Contents for PS80945A

Page 1: ...r Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usa...

Page 2: ...tank tanque de combustible D Oil cap dipstick tapa del aceite con varilla de nivel E Gripping surface superficie de sujeci n F Muffler silenciador G Fuel valve v lvula de combustible H On off switch i...

Page 3: ...a C High pressure hose manguera de alta presi n A A A B A B C C Fig 5 Fig 7 Fig 6 A Threaded nipple conexi n roscada B Collar casquillo B A C B A Oil cap dipstick tapa del aceite con varilla de nivel...

Page 4: ...le boquilla B Click hasta que trabe C Quick connect collar casquillo de conexi n r pida D Spray wand tubo de rociador E Pull back the quick connect collar tire del collar de conexi n r pida F Push the...

Page 5: ...B C A B C A Oil cap dipstick tapa del aceite con varilla de nivel B Oil fill hole agujero de llenado de aceite C Container recipiente A Air filter knob perilla del filtro de aire B Air filter cover t...

Page 6: ...ering and Service Back Page Pedidos de piezas y servicio P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been give...

Page 7: ...ccessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other par...

Page 8: ...ts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with...

Page 9: ...part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explosive and can cause severe burns...

Page 10: ...gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock...

Page 11: ...acity of 0 25 gal Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of the machine using the stretch strap to secure in place ON OFF...

Page 12: ...us personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts INSTALLING THE...

Page 13: ...not use the machine until the screen has been replaced n If the screen is dirty clean it before connecting the garden hose to the machine To connect the garden hose to the machine n Completely uncoil...

Page 14: ...n Place pressure washer on a flat level surface Do not tilt n Unscrew the oil cap dipstick by turning counter clockwise n Before first use squeeze the entire contents of the oil container provided in...

Page 15: ...no kinks or leaks in the hose To start the engine Turn the fuel valve to the OPEN position Put the on off switch in the ON position Pull the choke out to START position Grasp the starter grip and pul...

Page 16: ...five spray pattern settings located on the 5 in 1 Change Over Nozzle To select a spray pattern rotate the spray selector to the desired setting Refer to the Nozzle Selection Guide for more informatio...

Page 17: ...range detergent setting For short range detergent application With the nozzle installed on the spray wand and the engine shut off rotate the spray selector to the short range deter gent setting Befor...

Page 18: ...tion felt while squeezing the trigger may be the result of a clogged or dirty nozzle n Turn off the pressure washer and shut off the water supply Pull trigger to release water pressure n Remove the no...

Page 19: ...ee Figure 20 n Shut off the engine n Clean the area around the lubricant fill cap dipstick then remove the lubricant fill cap dipstick n Tilt the pressure washer on its side as shown Drain lu bricant...

Page 20: ...or long range detergent setting Pump doesn t produce pressure Spray selector on the 5 in 1 Change Over Nozzle is set to either the short range detergent or long range detergent setting Rotate the spr...

Page 21: ...ot cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails to...

Page 22: ...Page 18 English NOTES...

Page 23: ...ecomendados El empleo de accesoriosinadecuadospuedepresentarriesgosdelesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasda adas Antesdeseguirutilizando la h...

Page 24: ...tezca el combustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en reas con ventilaci n insuficiente Nunca guarde la m quina con combustible en el tanque dentro de un edi...

Page 25: ...a reducir el riesgo de una inyecci n o lesi n nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas presentes en mangueras y acopladores tam...

Page 26: ...manaciones t xicas Los aparatos de gasolina emiten mon xido de carbono un gas t xico incoloro e inodoro Si se inhala mon xido de carbono puede causarse n usa desmayo o la muerte Contragolpe Para reduc...

Page 27: ...O Elinterruptordeencendido apagadoseutilizaencombinaci n con el arrancador retr ctil para arrancar del motor Adem s se utiliza para apagar del motor ARRANCADOR RETR CTIL Con un tir n del arrancador re...

Page 28: ...l cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales graves siempre desc...

Page 29: ...l cedazo de la entrada de agua n Si est da ado el cedazo no utilice la m quina sino hasta haber reemplazado aqu l n Si est sucio el cedazo l mpielo antes de conectar la manguera de jard n a la m quina...

Page 30: ...enado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de ter se alados abajo Etanol Las gasolinas con un contenido de 10 de etanol por volumen comunmenteconocidacomoE10 esaceptables...

Page 31: ...y aseg rese de que la manguera no est restringida por neum ticos rocas ni ning n otro objeto que pueda disminuir o bloquear el flujo de agua hacia la lavadora a presi n Antes de arrancar el motor Cone...

Page 32: ...en la ranura n Introduzca la boquilla en su lugar del tubo rociador n Empuje el collar hacia delante para que la boquilla quede correctamente asegurada Aseg rese de que la boquilla est asegurada Para...

Page 33: ...gente de largo alcance n Oprima el gatillo y espere aproximadamente 5 segundos a que comience a salir detergente n Roc e el detergente en una superficie seca con pasadas largas uniformes traslapadas P...

Page 34: ...a figura 17 La presi n excesiva de la bomba se siente una sensaci n de pulsaci n al estar oprimiendo el gatillo puede deberse a que la boquilla est tapada o sucia n Apague la lavadora de presi n y cie...

Page 35: ...tezca de combustible la m quina de la forma descrita anteriormente en el manual del operador a 0 032 in Ajuste el espacio si es necesario doblando con cuidado el electrodo de conexi n a tierra n R ins...

Page 36: ...bomba no genera presi n El selector de rociado en la boquilla intercambiable 5 en 1 est ajustado para detergente de corto alcance o de detergente de largo alcance El suministro de agua es inadecuado M...

Page 37: ...nt a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de aceite Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta ruedas...

Page 38: ...P gina 18 Espa ol NOTAS...

Page 39: ...P gina 19 Espa ol NOTAS...

Page 40: ...or parts or service contact your nearest authorized service dealer Be sure to provide all relevant information when you call or visit For the location of the authorized service dealer nearest you plea...

Reviews: