background image

Page 19  — Français

GARANTIE

GARANTIE RELATIVE AU CONTRÔLE DES VAPEURS DE CARBURANT

Votre machine à essence POWERSTROKE neuve est conforme aux 

règlementations antipollution applicables d’Environment Canada et de l’EPA.
La partie relative aux vapeurs de carburant de cette garantie, telle que décrite 

ci-dessous, est fournie par OWT Industries, Inc. Une couverture de garantie 

antipollution pour les autres composants relatifs au système d’émission est 

fournie par le fabricant du moteur, tel que déclaré dans la garantie relative 

au système de contrôle des émissions incluse avec ce produit. Ce produit 

inclut également une garantie non limitée sur les composants du système 

d’émission, tel que décrit ailleurs dans ce manuel d’utilisation.

VOS DROITS ET OBLIGATIONS DANS LE CADRE DE LA GARANTIE

De l’EPA et OWT Industries, Inc., sont heureux de vous expliquer la garantie 

portant sur le système de contrôle des émissions de vapeur de carburant du 

groupe année modèle 2012. OWT Industries, Inc., doit garantir le système de 

contrôle des émissions de vapeur de carburant sur le groupe pour la période 

indiquée ci-dessus, sous réserve qu’il n’ait pas fait l’objet d’un usage abusif 

ou d’un manque d’entretien. 
Le système de contrôle des émissions peut inclure des pièces telles que : 

réservoirs de carburant, conduites de carburant, bouchon de carburant, 

cartouches, filtres, tuyaux de vapeurs, colliers, connecteurs et autres 

composants associés. Pour les moteurs de 80 cm3 ou moins, seul le réservoir 

de carburant est sujet aux exigences de garantie du contrôle des émissions 

de vapeurs de carburant de cette section.

DURÉE DE LA GARANTIE DU FABRICANT :

Le système de contrôle des émissions de vapeurs de carburant est garanti pour 

trois ans. Toute pièce de l’équipement se rapportant au système d’émissions 

de vapeurs de carburant s’avérant défectueuse sera réparée ou remplacée 

par OWT Industries, Inc. 

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE DANS LE CADRE DE LA  

GARANTIE :

  Le propriétaire de ce groupe est tenu d’effectuer les entretiens 

nécessaires, indiqués dans le manuel du propriétaire. OWT Industries, Inc., 

recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien du groupe. 

Toutefois, OWT Industries, Inc., ne peut par refuser la couverture de la 

garantie pour l’unique raison du manque de reçus ou parce que tous les 

entretiens prévus n’ont pas été effectués.

  Le propriétaire du groupe doit toutefois être averti que les réparations 

couvertes par la garantie peuvent être refusées par OWT Industries, Inc., 

si la défaillance du groupe ou d’une pièce est due à un usage abusif, la 

négligence, un manque d’entretien ou des modifications non approuvées.

  Il est de la responsabilité du propriétaire de présenter le groupe à un 

centre de distribution et ou d’entretien OWT Industries, Inc., dès que le 

problème apparaît. Les réparations sous garantie seront effectuées dans 

un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours.

Pour toute question concernant la couverture de garantie, contacter OWT 

Industries, Inc., au 1-877-617-3501.

EXIGENCES CONCERNANT LES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE :

(a)  La période de garantie commence à la date de livraison de l’équipement 

au premier acheteur au détail.

(b)  Couverture de garantie générale des émissions de vapeurs de carburant. 

Il doit être garanti à l’acheteur original et à tout propriétaire suivant de 

cet équipement que le système de contrôle de émissions de vapeurs de 

carburant, à l’installation, a été : 

 

(1)  conçu, fabriqué et équipé conformément à toutes les normes 

applicables, et

 

(2)  qu’il est exempt de vices de matériaux ou de fabrication causant la 

défaillance d’une pièce sous garantie pendant une période de trois 

ans.

(c)  La garantie sur les pièces relatives aux émissions de vapeurs de carburant 

doit être interprétée de la façon suivante :

OWT INDUSTRIES, INC., GARANTIE LIMITÉE SUR LES SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS NON 
ROUTIERS.

 

(1)  Toute pièce de garantie qui n’est pas prévue pour un remplacement 

dans le cadre de l’entretien requis dans les instructions écrites doit 

être garantie pour la durée de garantie définie dans la sous-section 

(b)(2). Si une telle pièce connaît une défaillance durant la période de 

garantie, elle doit être réparée ou remplacée par le fabricant offrant 

la garantie. Une telle pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la 

garantie doit être garantie pour une durée non inférieure à la période 

de garantie restante. 

 

(2)  Toute pièce de garantie qui est uniquement prévue pour une inspection 

régulière dans les instructions écrites doit être garantie pour la période 

garantie définie dans la sous-section (b)(2). Une déclaration dans de 

telles instructions écrites relative « au remplacement ou à la réparation 

selon le besoin » ne réduit pas la durée de la couverture de garantie. 

Une telle pièce réparée ou remplacée dans le cadre de la garantie doit 

être garantie pour une durée non inférieure à la période de garantie 

restante. 

 

(3)  Toute pièce de garantie qui est prévue pour un remplacement dans 

le cadre de l’entretien requis dans les instructions écrites doit être 

garantie pour la période indiquée avant le premier remplacement 

prévu de la pièce. Si la pièce connaît une défaillance avant le premier 

remplacement prévu, elle doit être réparée ou remplacée par le 

fabricant offrant la garantie. Une telle pièce réparée ou remplacée dans 

le cadre de la garantie doit être garantie pour une durée non inférieure 

à la période restante indiquée avant le premier remplacement prévu 

de la pièce.

 

(4)  La réparation ou le remplacement de toute pièce garantie dans le 

cadre de la présente garantie doivent être effectués sans frais pour 

le propriétaire à un centre de réparation sous garantie.

 

(5)  Nonobstant les dispositions de la sous-section (4) ci-dessus, les 

services et réparations dans le cadre de la garantie doivent être 

effectués auprès de centres de distributions possédant une franchise 

pour l’entretien de l’équipement en question.

 

(6)  Les travaux de diagnostic permettant de déterminer qu’une pièce sous 

garantie est défectueuse doivent être gratuits pour le propriétaire tant 

qu’ils ont été effectué auprès d’un centre de réparation sous garantie.

 

(7)  Durant toute la période de la garantie du système de contrôle des 

émissions de vapeurs de carburant indiquée dans la sous-section (b) 

(2), le fabricant offrant la garantie doit maintenir un approvisionnement 

en pièces sous garantie suffisant pour répondre à la demande prévue 

de ces pièces. 

 

(8)  Des pièces de remplacement approuvées par le fabricant doivent 

être utilisées lors de tous travaux d’entretien ou de réparations dans 

le cadre de la garantie et doivent être fournies sans frais pour le 

propriétaire. Une telle utilisation ne réduira pas les obligations dans 

le cadre de la garantie du fabricant offrant la garantie.

 

(9)  L’utilisation de toute pièce ajoutée ou modifiée peut être une cause 

d’annulation de la réclamation de garantie conformément à cet article. 

Le fabricant offrant la garantie n’est pas tenu dans le cadre de cet 

article de garantir les défaillances de pièces sous garantie causées 

par l’ajout ou une modification de pièces. 

LISTE DES PIÈCES BÉNÉFICIANT DE LA GARANTIE RELATIVE AUX 

ÉMISSIONS :

1)  Réservoir de carburant
2)  Bouchon de carburant
3)  Tuyaux des carburant
4)  Boîte de carbone
5)  Tuyaux des vapeur
6)  Colliers de la tuyau
7)  Connecteurs de la tuyau
8)  Clapet antiretour de vapeur/carburant
Les instructions écrites pour l’entretien et l’utilisation du système de contrôle 

des émissions de vapeur de carburant par le propriétaire sont fournies avec 

chaque groupe neuve.

Summary of Contents for PS905055S Series

Page 1: ...ara brindar fiabilidad facilidad de uso y seguri dad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesion...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...appel mango del arrancador retr ctil B Air filter filtre air filtro de aire C Choke lever levier d trangleur palanca del anegador D Handle poign e mango E Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque...

Page 4: ...ON Fig 6 A Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque de combustible B Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible A Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor B Engine switch...

Page 5: ...lug bougie buj a B Spark plug cap capuchon de bougie tapa de la buj a A Fuel line conduites de carburant conducto de combustible B Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor C Petcock petit...

Page 6: ...ely to a suitable ground source The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diamet...

Page 7: ...allow children or untrained individuals to use this unit Never start or run the engine inside a closed or partially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Keep all bystanders children and...

Page 8: ...lace the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in...

Page 9: ...re burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone...

Page 10: ...L be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of Fire Do not add fuel while the product is operat ing Generator is a potential source of electric shock Do...

Page 11: ...ubricant before first operating the generator Alwayscheckthelubricantlevelbefore each operation The lubricant level should always registerbetweenthehatchedareasonthedipstick GROUNDING WARNING National...

Page 12: ...generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an...

Page 13: ...he generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine as...

Page 14: ...rting the engine ENGINE SWITCH The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to turn the generator off FUEL VALVE The flow of fuel throug...

Page 15: ...G Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could result in possible serious personal injury LOOSE PARTS LIST See Figure 2 The following items are included w...

Page 16: ...National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground Call an electrician for local grounding requirements To collapse the handle for storage pull and hold the...

Page 17: ...ADDING LUBRICANT See Figure 7 Enginelubricanthasamajorinfluenceonengineperformance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is recommended Always use a 4 stroke motor lubricant tha...

Page 18: ...nt where it is not exposed to dust dirt moisture or corrosive vapors Do not allow the cooling air slots in the generator to become clogged with foreign material such as leaves etc Do not use a garden...

Page 19: ...URETOR See Figures 16 17 To help prevent gum deposits in the fuel system drain the fuel from the tank and carburetor before storing DRAINING THE FUEL TANK Turn the engine switch OFF O Turn the fuel va...

Page 20: ...tor is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STORAGE W...

Page 21: ...and carburetor Refuel with fresh gasoline If problem continues contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON t...

Page 22: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Page 23: ...of a warranted part for a period of three years c The warranty on evaporative emissions related parts will be inter preted as follows OWT INDUSTRIES INC LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR FEDERAL EMISSIO...

Page 24: ...erre adapt e Le code lectrique am ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8...

Page 25: ...enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm e ou partiellement ferm e L inhalation des fum...

Page 26: ...sence ou de gaz naturel Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre durant ou imm diatementapr sl utilisation IlssontBR LANTSetpeuvent provoquer des br lures Ne pas laisser le r servoir de carburant d...

Page 27: ...e de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant...

Page 28: ...es secteurs bien ventil s et ext rieurs loin d ouvre des fen t ou des portes Une mauvaise mise la terre du g n rateur peut causer une lectrocution surtout si le g n rateur est quip d un kit de roue Ne...

Page 29: ...n initiale du g n rateur Toujours v rifier le niveau de lubrifi ant avant chaque utilisation Le niveau de lubrifiant doit toujours se trouver dans la zone hachur e de la jauge MISE LA TERRE AVERTISSEM...

Page 30: ...sur la plaque signal tique du g n rateur Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n rateur lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une v...

Page 31: ...x sorties du g n rateur avant le d marrage du moteur Unegestioncorrecteetentoutes curit del nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans appareil connect au g n rateur mettre l...

Page 32: ...marrage du moteur INTERRUPTEUR DU MOTEUR L interrupteurdumoteurestutilis aveclapoign edulanceur afin de faire d marrer la g n ratrice Il peut galement tre utilis pour teindre la g n ratrice ROBINET DE...

Page 33: ...ge Le non respect de cette instruction pourrait entra ner des blessures graves No de Pi ce Description Qt 1 Roues 2 2 Rondelles 2 No de Pi ce Description Qt 3 Axes de blocage 2 4 Pieds de support 2 5...

Page 34: ...z tre tourdi ou faible suite au fonctionnement de la g n ratrice allez prendre l air frais IMM DIATEMENT Consultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone DANGER Une ma...

Page 35: ...et explosives Pour viter blessures et dommages mat riels manipuler l essence avec prudence Garder l cart des sources d allumage manipuler en plein air uniquement ne pas fumer lors de l appoint de carb...

Page 36: ...moteur sur les l ments puis l essorer Replacer le l ment dans le filtre air Replacer le couvercle du filtre air et resserrer les vis pour le fixer NOTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtr...

Page 37: ...u de vidange sur le robinet et placer l autre extr mit dans un r cipient suffisamment large pour contenir le carburant vidang Mettre le robinet de carburant sur MARCHE Lorsque le carburant est vidang...

Page 38: ...Avant chaque utilisation Apr s 1 mois ou 20 heures de fonctionnement Tous les 3 mois ou 50 heures de fonctionnement Tous les 6 mois ou 100 heures de fonctionnement Chaque ann e ou toutes les 300 heur...

Page 39: ...auvais carburant V rifier le l ment dufiltre air Nettoyer ou remplacer selon le besoin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d cl...

Page 40: ...dange d lubrificant Les articles soumis l usure cordon du d marreur rappel charbons du moteur goupilles fendues roues La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu e...

Page 41: ...s pi ces relatives aux missions de vapeurs de carburant doit tre interpr t e de la fa on suivante OWT INDUSTRIES INC GARANTIE LIMIT E SUR LES SYST MES DE CONTR LE DES MISSIONS NON ROUTIERS 1 Toute pi...

Page 42: ...ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y s...

Page 43: ...ni accione el motor dentro de un rea total o parcialmente cerrada La inhalaci n de las emanaciones del escape puede ser mortal Mantenga a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 3 m 10...

Page 44: ...por quemadura No permita que el dep sito de gas del generador se desborde durante la carga Cargue a 25 mm 1 pulg por debajo de la parte superior del tanque de gasolina para permitir la expansi n del...

Page 45: ...usar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reducir el...

Page 46: ...lejos de puertas o ventanas abiertas Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de es...

Page 47: ...el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla de nivel La unidad est equipada de un sensor el cual apaga autom ticament...

Page 48: ...i n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a resultar...

Page 49: ...en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agregar las cargas de manera secuencial de la manera siguiente 1 Sin equipos conectados a...

Page 50: ...inaci n con el mango del arrancador retr ctil para arrancar el generador Adem s se utiliza para apagar el generador V LVULA DE COMBUSTIBLE El flujo de combustible a trav s del generador se controla po...

Page 51: ...rador antes de terminar de armarlo De lo contrario puede ocurrir un riesgo de lesiones graves LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 2 Los siguientes accesorios vienen incluidos con el generador N m re...

Page 52: ...o con un conjunto de ruedas El Reglamento Nacional de Electricidad exige que el generador est debidamente conectado a una tierra aprobada Comun quese con un electricista para todo lo relacionado con l...

Page 53: ...explosivos Para evitar lesiones y da os f sicos serios maneje con cuidado la gasolina Mant ngala lejos de fuentes de ignici n man jela solamente al aire libre no fume mientras vierta la gasolina y lim...

Page 54: ...sin los filtro de aire Se causa un desgaste acelerado del motor CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR Vea la figura 13 Retire la tapa de relleno de lubricante varilla medidora de lubricante Coloque un recip...

Page 55: ...028 0 031 pulg Para ampliar la separaci n doble con cuidado el electrodo superior de conexi n a tierra Para angostar el espacio golpee suavemente sobre una superficie dura el electrodo de tierra Asien...

Page 56: ...asolina fresca la unidad PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Antes de cada uso Al cabo del primer mes o 20 horas de funcionamiento Cada 3 meses o 50 horas de funcionamiento Cada 6 meses o 100 horas de funcionam...

Page 57: ...ombustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema contin a comun queseconuncentrodeservicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est...

Page 58: ...garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de lubricante Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chavet...

Page 59: ...n las emisiones evaporativas ser interpretada de la siguiente manera DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA DE OWT INDUSTRIES INC Y REGULACIONES FEDERALES EN RELACI N CON LOS SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONE...

Page 60: ...nar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617...

Reviews: