background image

Página 14 

— Español

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La inobservancia 
de esta advertencia puede permitir que los objetos 
lanzados hacia los ojos puedan provocarle lesiones 
graves.

Solamente las piezas enumeradas en la lista de piezas pueden 
ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas las 
piezas restantes deben ser reemplazadas en un centro de 
servicio autorizado.

MANTENIMIENTO GENERAL

Mantenga el generador en un entorno limpio y seco, en el 
cual no esté expuesto al polvo, tierra, humedad o vapores 
corrosivos. No permita que las ranuras de aire de ventilación 
del generador se tapen de materia extraña, como hojas, etc.
No utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. 
El agua que entra al sistema de combustible u otras partes 
internas puede causar problemas que acortan la vida de 
servicio del generador.

Para limpiar la unidad:

 

Con un cepillo de cerdas suaves y/o una aspiradora afloje 
y elimine la tierra y la basura.

 

Limpie las aberturas de ventilación con aire a baja presión 
que no se exceda de 25 psi.

 

Limpie las superficies exteriores del generador con un 
paño húmedo.

REVISIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Vea la figura 12.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil 
de la unidad, mantenga limpios los filtro de aire.

 

Suelte los pestillos en la izquierda de la tapa del filtro de 
aire. Retire la tapa y hágala a un lado.

 

Retire los elemento de filtro. 

 

Si el elemento de filtro están sucios, lávese con agua 
jabonosa tibia. Enjuáguelo y déjelo secar. 

 

Aplique una capa delgada de lubricante a los elementos 
y, después, estruje para sacar aquél.

 

Coloque de nuevo los elemento en la unidad del filtro.

 

Vuelva a colocar la tapa del filtro de aire et enganche para 
asegurarla.

NOTA: No

 ponga a funcionar el generador sin los filtro de 

aire. Se causa un desgaste acelerado del motor.

CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR

Vea la figura 13.

 

Retire la tapa de relleno de lubricante/varilla medidora de 
lubricante.

 

Coloque un recipiente bajo el perno de drenaje de lubri-
cante para recoger el lubricant a medida que salga.

 

Desenrosque el perno de drenaje de lubricante y retírelo.

 

Permita que se drene completamente el lubricante.

 

Instale de nuevo el perno de drenaje de lubricante y 
apriételo firmemente.

 

Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con 
las instrucciones indicadas en el apartado 

Verificación  

y abastecimiento de lubricante

.

 

Reinstale la tapa de relleno de lubricante/varilla medidora 
de lubricante.

NOTA:

  El lubricante usado debe desecharse en un sitio de 

desecho aprobado. Si necesita más información, consulte 
a un concesionario de lubricante de la localidad.

MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA

Vea la figura 14.

La bujía debe tener el debido espacio interelectródico y debe 
estar libre de depósitos para que el motor funcione de forma 
correcta. Para verificar:

 

Retire la tapa de la bujía.

 

Limpie toda la tierra presente alrededor de la base de la 
bujía.

 

Retire los bujías con la llave (no incluido).

 

Inspeccione la bujíva para ver si está dañada, y límpiela 
con un cepillo de alambre antes de volver a instalarla. Si el 
aislante está agrietado o desportillado, debe reemplazarse 
la bujía.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: 

Tanto en funcionamiento como al guardarlo, mantenga 

siempre 91,4 cm (3 pies) de espacio libre en todos los 

laterales de este producto, incluida la parte superior. 

Aguarde al menos 30 minutos para el equipo se enfríe antes 

de guardarlo. El calor generado por el silenciador y los gases 

de escape puede ser suficiente para causar quemaduras 

graves y/o prender fuego a objetos combustibles.

OPERACIÓN A ALTITUDES ELEVADAS

Se requieren modificaciones específicas para una operación 
a altitudes elevadas. Comuníquese con su centro de 
servicio autorizado para obtener información importante 
sobre dichas modificaciones. La operación de este motor 
sin la modificación por altitud apropiada podría aumentar 
las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempeño 
del combustible.  

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for PS905055S Series

Page 1: ...ara brindar fiabilidad facilidad de uso y seguri dad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesion...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...appel mango del arrancador retr ctil B Air filter filtre air filtro de aire C Choke lever levier d trangleur palanca del anegador D Handle poign e mango E Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque...

Page 4: ...ON Fig 6 A Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque de combustible B Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible A Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor B Engine switch...

Page 5: ...lug bougie buj a B Spark plug cap capuchon de bougie tapa de la buj a A Fuel line conduites de carburant conducto de combustible B Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor C Petcock petit...

Page 6: ...ely to a suitable ground source The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diamet...

Page 7: ...allow children or untrained individuals to use this unit Never start or run the engine inside a closed or partially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Keep all bystanders children and...

Page 8: ...lace the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in...

Page 9: ...re burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone...

Page 10: ...L be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of Fire Do not add fuel while the product is operat ing Generator is a potential source of electric shock Do...

Page 11: ...ubricant before first operating the generator Alwayscheckthelubricantlevelbefore each operation The lubricant level should always registerbetweenthehatchedareasonthedipstick GROUNDING WARNING National...

Page 12: ...generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an...

Page 13: ...he generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine as...

Page 14: ...rting the engine ENGINE SWITCH The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to turn the generator off FUEL VALVE The flow of fuel throug...

Page 15: ...G Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could result in possible serious personal injury LOOSE PARTS LIST See Figure 2 The following items are included w...

Page 16: ...National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground Call an electrician for local grounding requirements To collapse the handle for storage pull and hold the...

Page 17: ...ADDING LUBRICANT See Figure 7 Enginelubricanthasamajorinfluenceonengineperformance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is recommended Always use a 4 stroke motor lubricant tha...

Page 18: ...nt where it is not exposed to dust dirt moisture or corrosive vapors Do not allow the cooling air slots in the generator to become clogged with foreign material such as leaves etc Do not use a garden...

Page 19: ...URETOR See Figures 16 17 To help prevent gum deposits in the fuel system drain the fuel from the tank and carburetor before storing DRAINING THE FUEL TANK Turn the engine switch OFF O Turn the fuel va...

Page 20: ...tor is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STORAGE W...

Page 21: ...and carburetor Refuel with fresh gasoline If problem continues contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON t...

Page 22: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Page 23: ...of a warranted part for a period of three years c The warranty on evaporative emissions related parts will be inter preted as follows OWT INDUSTRIES INC LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR FEDERAL EMISSIO...

Page 24: ...erre adapt e Le code lectrique am ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8...

Page 25: ...enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm e ou partiellement ferm e L inhalation des fum...

Page 26: ...sence ou de gaz naturel Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre durant ou imm diatementapr sl utilisation IlssontBR LANTSetpeuvent provoquer des br lures Ne pas laisser le r servoir de carburant d...

Page 27: ...e de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant...

Page 28: ...es secteurs bien ventil s et ext rieurs loin d ouvre des fen t ou des portes Une mauvaise mise la terre du g n rateur peut causer une lectrocution surtout si le g n rateur est quip d un kit de roue Ne...

Page 29: ...n initiale du g n rateur Toujours v rifier le niveau de lubrifi ant avant chaque utilisation Le niveau de lubrifiant doit toujours se trouver dans la zone hachur e de la jauge MISE LA TERRE AVERTISSEM...

Page 30: ...sur la plaque signal tique du g n rateur Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n rateur lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une v...

Page 31: ...x sorties du g n rateur avant le d marrage du moteur Unegestioncorrecteetentoutes curit del nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans appareil connect au g n rateur mettre l...

Page 32: ...marrage du moteur INTERRUPTEUR DU MOTEUR L interrupteurdumoteurestutilis aveclapoign edulanceur afin de faire d marrer la g n ratrice Il peut galement tre utilis pour teindre la g n ratrice ROBINET DE...

Page 33: ...ge Le non respect de cette instruction pourrait entra ner des blessures graves No de Pi ce Description Qt 1 Roues 2 2 Rondelles 2 No de Pi ce Description Qt 3 Axes de blocage 2 4 Pieds de support 2 5...

Page 34: ...z tre tourdi ou faible suite au fonctionnement de la g n ratrice allez prendre l air frais IMM DIATEMENT Consultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone DANGER Une ma...

Page 35: ...et explosives Pour viter blessures et dommages mat riels manipuler l essence avec prudence Garder l cart des sources d allumage manipuler en plein air uniquement ne pas fumer lors de l appoint de carb...

Page 36: ...moteur sur les l ments puis l essorer Replacer le l ment dans le filtre air Replacer le couvercle du filtre air et resserrer les vis pour le fixer NOTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtr...

Page 37: ...u de vidange sur le robinet et placer l autre extr mit dans un r cipient suffisamment large pour contenir le carburant vidang Mettre le robinet de carburant sur MARCHE Lorsque le carburant est vidang...

Page 38: ...Avant chaque utilisation Apr s 1 mois ou 20 heures de fonctionnement Tous les 3 mois ou 50 heures de fonctionnement Tous les 6 mois ou 100 heures de fonctionnement Chaque ann e ou toutes les 300 heur...

Page 39: ...auvais carburant V rifier le l ment dufiltre air Nettoyer ou remplacer selon le besoin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d cl...

Page 40: ...dange d lubrificant Les articles soumis l usure cordon du d marreur rappel charbons du moteur goupilles fendues roues La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu e...

Page 41: ...s pi ces relatives aux missions de vapeurs de carburant doit tre interpr t e de la fa on suivante OWT INDUSTRIES INC GARANTIE LIMIT E SUR LES SYST MES DE CONTR LE DES MISSIONS NON ROUTIERS 1 Toute pi...

Page 42: ...ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y s...

Page 43: ...ni accione el motor dentro de un rea total o parcialmente cerrada La inhalaci n de las emanaciones del escape puede ser mortal Mantenga a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 3 m 10...

Page 44: ...por quemadura No permita que el dep sito de gas del generador se desborde durante la carga Cargue a 25 mm 1 pulg por debajo de la parte superior del tanque de gasolina para permitir la expansi n del...

Page 45: ...usar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reducir el...

Page 46: ...lejos de puertas o ventanas abiertas Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de es...

Page 47: ...el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla de nivel La unidad est equipada de un sensor el cual apaga autom ticament...

Page 48: ...i n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a resultar...

Page 49: ...en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agregar las cargas de manera secuencial de la manera siguiente 1 Sin equipos conectados a...

Page 50: ...inaci n con el mango del arrancador retr ctil para arrancar el generador Adem s se utiliza para apagar el generador V LVULA DE COMBUSTIBLE El flujo de combustible a trav s del generador se controla po...

Page 51: ...rador antes de terminar de armarlo De lo contrario puede ocurrir un riesgo de lesiones graves LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 2 Los siguientes accesorios vienen incluidos con el generador N m re...

Page 52: ...o con un conjunto de ruedas El Reglamento Nacional de Electricidad exige que el generador est debidamente conectado a una tierra aprobada Comun quese con un electricista para todo lo relacionado con l...

Page 53: ...explosivos Para evitar lesiones y da os f sicos serios maneje con cuidado la gasolina Mant ngala lejos de fuentes de ignici n man jela solamente al aire libre no fume mientras vierta la gasolina y lim...

Page 54: ...sin los filtro de aire Se causa un desgaste acelerado del motor CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR Vea la figura 13 Retire la tapa de relleno de lubricante varilla medidora de lubricante Coloque un recip...

Page 55: ...028 0 031 pulg Para ampliar la separaci n doble con cuidado el electrodo superior de conexi n a tierra Para angostar el espacio golpee suavemente sobre una superficie dura el electrodo de tierra Asien...

Page 56: ...asolina fresca la unidad PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Antes de cada uso Al cabo del primer mes o 20 horas de funcionamiento Cada 3 meses o 50 horas de funcionamiento Cada 6 meses o 100 horas de funcionam...

Page 57: ...ombustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema contin a comun queseconuncentrodeservicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est...

Page 58: ...garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de lubricante Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chavet...

Page 59: ...n las emisiones evaporativas ser interpretada de la siguiente manera DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA DE OWT INDUSTRIES INC Y REGULACIONES FEDERALES EN RELACI N CON LOS SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONE...

Page 60: ...nar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617...

Reviews: