background image

Ponceuse à courroie/Meuleuse d’établi avec éclairage

5

Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685

8359697

V 1.51

Caractéristiques

Longueur totale du cordon (pieds)

Ampères

Volts

25 pi

50 pi

100 pi

150 pi

Calibre de fil moyen AWG

1 à 5

120V

18

16

16

14

6 à 10

120V

16

16

14

12

11 à 12

120V

14

14

14

12

12 à 16

120V

14

12

Non recommandé

MESURES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LES MEULEUSES

1.  Ne faites pas démarrer l'outil si la meule est en contact avec la pièce à travailler.

2.  Assurez-vous toujours que les dispositifs de protection sont attachés correctement et ne faites pas 

fonctionner le touret si ces dispositifs ne sont pas attachés. Ajustez la distance entre la meule et le support 

d'outil pour maintenir une séparation de 1/16 po ou moins, étant donné que le diamètre de la meule diminue 

avec son utilisation.

3.  Utilisez seulement des meules ou des fraises circulaires avec une taille d'alésage adéquate pour l'arbre de 

rotation du touret.

4.  Avant de commencer à travailler sur votre projet, assurez-vous que le disque abrasif est en état d'utilisation 

sans danger. Avant d'utiliser l'outil sur une pièce réelle, assurez-vous d'effectuer un essai de fonctionnement 

de l'outil au régime à vide le plus élevé pendant au moins 30 secondes dans une position sans danger. 

Arrêtez immédiatement en présence d'une vibration ou d'une oscillation quelconque qui pourraient indiquer 

une mauvaise installation ou une meule mal équilibrée. Vous pouvez vous rendre compte si un disque est 

défectueux ou fendu en le laissant fonctionner à vide dans un environnement sans danger avec le dispositif 

de protection entre vous et le disque. Au bout d'une minute, si le disque ne s'est pas brisé, on peut estimer 

qu'il est en bon état de fonctionnement.

5.  Pendant de longues périodes de travail, ne laissez pas le moteur se surcharger et/ou surchauffer et prenez 

des pauses fréquentes.

6.  Une grande quantité d'étincelles peut se produire lorsque vous travaillez avec le touret d'établi. Tenez l'outil 

de manière à ce que les étincelles s'envolent loin des personnes et des matières inflammables.

7.  Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, n'approchez pas les mains de la zone de meulage. 

Prévoyez la manière dont vous allez tenir la pièce à travailler. Évitez les opérations incommodes et les 

positions de mains où un glissement soudain pourrait faire en sorte que les doigts ou la main se retrouvent 

sur la surface de meulage.

8.  Utilisez un masque antipoussière approprié lorsque vous travaillez pendant une période prolongée. Ceci 

aidera à empêcher l'inhalation de la poussière fine créée pendant le meulage.

 

ATTENTION :  Certaines surfaces contiennent des matériaux qui peuvent être toxiques. Lorsque 

vous travaillez sur des matériaux qui pourraient contenir du plomb, de l'amiante, de 

l'arséniate de cuivre et de chrome ou d'autres matières toxiques, prenez des précautions 

supplémentaires afin d'éviter d'inhaler et de réduire au minimum le contact avec la peau.

9.  Le disque ne s'arrête pas immédiatement lorsque la machine est arrêtée. Procédez avec soin.

10. Ne touchez pas la surface de meulage immédiatement après utilisation. La surface sera chaude et vous 

pourriez vous blesser.

11. Ne montez jamais sur l'outil. Des blessures graves pourraient se produire si l'outil est basculé ou si la meule 

est touchée de manière imprévue.

12. Lors du remplacement d'une meule, assurez-vous qu'elle est adéquate pour la vitesse la plus élevée 

possible pouvant être obtenue par le touret. Les meules qui ne sont pas destinées à une vitesse à vide 

de l'outil pourraient s'envoler en morceaux lorsqu'elles sont utilisées. Après l'installation d'une meule, 

laissez-la tourner librement pendant une minute avant de passer à la tâche à effectuer. Des meules fendues, 

endommagées ou non adaptées se seraient envolées en morceaux à ce point.

13. Ne meulez pas sur les côtés des meules, sauf si elles sont spécifiquement conçues pour cet usage.

Summary of Contents for 8359697

Page 1: ...User Manual 8359697 V 1 51 Belt Sander Bench Grinder Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference ...

Page 2: ......

Page 3: ...fers to the parts list included WORK AREA 1 Keep your work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents 2 Operate in a safe work environment Do not use in damp or wet locations Do not expose to rain Do not use in the presence of flammable gases or liquids 3 Keep children bystanders and visitors away from the work area Distraction can cause you to lose control Do not let them h...

Page 4: ...nstall a polarized outlet Do not change the plug in any way Double insulation eliminates the need for a three wire grounded power cord and grounded power supply system 4 Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances Never remove the grounding prong or modify the plug in any way Do not use any adapter plugs Check with a qua...

Page 5: ... grinding area Plan the way you hold the workpiece Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could cause fingers or hand to move into grinding surface 8 Use an appropriate dust respirator when working for an extended period of time This will help prevent breathing in the fine dust created while grinding CAUTION Some surfaces contain materials that can be toxic When working on...

Page 6: ...c to keep the work piece secure during grinding Kick Back Term used to describe the throwing of a workpiece from the grinding wheel This is usually caused by the work piece not being in contact with the tool rest or making unintentional contact with wheel while unsupported Tool Rest Adjustable work surface used to support workpiece while grinding Workpiece The item in which the grinding operation ...

Page 7: ...rol knob counterclockwise to make the belt move to the left or turn the tracking control knob clockwise to make the belt move to the right 5 After the belt is centered spin the grinding wheel approximately ten times to ensure that the belt continues to track properly ANGLE ADJUSTMENT Loosen the two inner hex head screws to move the sanding arm to the desired position Then tighten the two inner hex...

Page 8: ...dition on surface of workpiece 1 Machine vibrating 2 Workpiece not being held firmly 3 Wheel face uneven 4 Wheel is too hard 1 Make sure machines is securely mounted on a solid surface 2 Use a holding device to firmly retain the workpiece 3 Dress the grinding wheel 4 Use softer wheel or reduce the feed rate Lines on surface of workpiece 1 Impurity on wheel surface 2 Workpiece not being held tightl...

Page 9: ...Belt Sander Bench Grinder with Light 9 For technical questions call 1 800 665 8685 8359697 V 1 51 PARTS BREAKDOWN ...

Page 10: ... Sanding belt 1 37 Right wheel guard cover 1 38 Lock washer 1 39 Philips head screw 4 40 Right wheel cover 1 41 Cord bushing 1 42 Capacitor 1 43 Capacitor support 1 44 Standard spring ring 1 45 Lamp support 1 46 Cord and plug 1 47 Cord collar 1 48 Standard spring ring 1 49 Switch plate 1 50 Switch 1 51 Hex nut 1 52 Flat washer 1 53 Rubber foot 4 54 Coolant tray 1 55 Plate 1 56 Standard spring ring...

Page 11: ...iétaire 8359697 V 1 51 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Ponceuse à courroie Meuleuse d établi avec éclairage ...

Page 12: ......

Page 13: ...t toujours être propre et bien éclairé Des établis encombrés et des zones obscures invitent les accidents 2 Servez vous de cet outil dans un endroit sécuritaire N utilisez pas d outils mécaniques dans des endroits humides ou mouillés N exposez pas cet outil à la pluie Ne vous servez pas de cet outil dans une atmosphère explosive comme par exemple en présence d un liquide d un gaz ou de poussières ...

Page 14: ...roduite que d une seule façon dans une prise de courant polarisée S il vous est impossible de l introduire complètement tournez la à l envers Si c est encore impossible de la brancher demandez à un électricien professionnel d installer une prise de courant polarisée Ne modifiez jamais la fiche elle même L isolement double élimine la nécessité d utiliser un cordon mis à terre à trois fils et un sys...

Page 15: ...fer et prenez des pauses fréquentes 6 Une grande quantité d étincelles peut se produire lorsque vous travaillez avec le touret d établi Tenez l outil de manière à ce que les étincelles s envolent loin des personnes et des matières inflammables 7 Lorsque l appareil est en cours de fonctionnement n approchez pas les mains de la zone de meulage Prévoyez la manière dont vous allez tenir la pièce à tra...

Page 16: ...ndommagées contactez Princess Auto pour obtenir des étiquettes de remplacement LUBRIFICATION Tous les paliers de cet outil sont lubrifiés d une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour toute la durée de service de l outil en conditions normales d utilisation Par conséquent aucune autre lubrification n est requise GLOSSAIRE DES TERMES Axe L arbre sur lequel la meule est montée Tr min...

Page 17: ... qu elle n entre pas en contact avec les côtés du couvercle de la courroie Pour centrer la courroie abrasive 1 DÉCONNECTEZ L APPAREIL DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 2 Tournez la meule 3 À mesure que vous tournez la meule observez comment la courroie abrasive se déplace sur le rouleau supérieur Si la courroie est correctement centrée elle devrait être centrée entre les côtés du couvercle de la courro...

Page 18: ...égime à vide marqué sur la plaque des données de la meule pour assurer la conformité à ANSI B7 1 Pour remplacer la meule déposez le couvercle de la meule en desserrant les vis Desserrez l écrou de la meule dans le sens horaire pour le côté gauche et dans le sens antihoraire pour le côté droit Retirez la bride extérieure et la meule Pour installer une nouvelle meule inversez la procédure ci dessus ...

Page 19: ...vail 1 L appareil vibre 2 La pièce de travail n est pas saisie fermement 3 Face de roue inégale 4 La meule est trop dure 1 Assurez vous que l appareil est monté sur une surface solide en toute sécurité 2 Utilisez un dispositif de saisie pour retenir fermement la pièce de travail 3 Dressez la meule 4 Utilisez une meule plus douce ou réduisez la vitesse d alimentation Rayures sur la surface de la pi...

Page 20: ...Ponceuse à courroie Meuleuse d établi avec éclairage 10 Si vous avez des questions de nature technique veuillez appeler le 1 800 665 8685 8359697 V 1 51 RÉPARTITION DES PIÈCES ...

Page 21: ... 1 37 Couvercle de protection de roue droite 1 38 Rondelle frein 1 39 Vis cruciforme 4 40 Couvercle de roue droite 1 41 Manchon du cordon 1 42 Condensateur 1 43 Support de condensateur 1 No Description Qté 44 Anneau élastique standard 1 45 Support de lampe 1 46 Cordon et prise 1 47 Collier de cordon 1 48 Anneau élastique standard 1 49 Plaque d interrupteur 1 50 Interrupteur 1 51 Écrou hexagonal 1 ...

Page 22: ......

Reviews: