background image

MONTAGE DES ZUBEHÖRS

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie mit der
Arbeit anfangen.

Warten Sie mit dem Austausch der Fräser, bis die
Maschine völlig stillsteht und der Fräser abgekühlt ist.

MONTIEREN UND ENTFERNEN DER FRÄSER

Fig. B

Montieren Sie den Fräser mit einem Schaftdurchmesser,
der dem Spannfutter entspricht. Benutzen Sie nur
Fräser, die für die Höchstdrehzahl der Maschine geeignet
sind. Der Fräserdurchmesser darf den größten
Durchmesser nicht überschreiten (siehe Technische
Daten).

Drücken Sie die Spindelverriegelung (7) und drehen
Sie die Spannfuttermutter (6) bis diese einrastet.
Halten Sie die Spindelverriegelung gedrückt, solange
Sie hiermit beschäftigt sind.

Öffnen Sie mit Hilfe des Gabelschlüssels die 
Spannfuttermutter.

Stecken Sie die Schaft des Fräsers in die 
Spannfutteraufnahme.

Ziehen Sie die Spannfuttermutter an, bis der Fräser
gut fest sitzt.

Zum Wechseln des Fräsers öffnen Sie die 
Spannfuttermutter.

MONTIEREN UND EINSTELLEN DER 
PARALLELFÜHRUNG 

Fig. C

Die Parallelführung ist ein Hilfsmittel beim Fräsen von
schmalen Werkstücken.

Bauen Sie die Parallelführung zusammen. Befestigen
Sie mit Hilfe der Schrauben (17) die Führungsstangen
(18) auf den Rahmen.

Lösen Sie die Klemmschrauben (4) und schieben Sie
die Führungsstangen in die Aufnahmen (5).

Stellen Sie die Parallelführung auf den gewünschte
Führungsabstand ein.

Ziehen Sie die Klemmschrauben wieder fest.

MONTIEREN DER SCHABLONEN FÜHRUNG  

Fig. D

Die Schablonenführung ist eine Hilfe beim Fräsen nach
einem Muster

Montieren Sie die Schablonenführung (20) mit Hilfe
der Schrauben  (21) auf die Frässohle (3).

MONTIEREN DES STAUBSAUG ADAPTERS

Fig. E

Benutzen Sie den Adapter zum Absaugen von
anfallendem Staub.

Montieren Sie den Staubabsaugadapter (16) mit Hilfe
der Schrauben (21) auf die Frässohle (3).

Stecken Sie das Mundstück eines Staubsaugers auf die
Auslassöffnung für Staub.

Halten Sie zwecks einer guten Sicht auf dem
Werkstück, den Auslauf des Adapters hinter der

Maschine.

ACHTUNG!

Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz
gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr
folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu
beachten.
Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses
Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die
Sicherheitshinweise gut auf.

BEDIENUNG

Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und
halten Sie sich an die einschlägigen Vorschriften.

Halten Sie die Maschine in Ruhestellung auf das
Werkstück, wenn Sie die Maschine ein- bzw.
ausschalten. Der Fräser im Spannfutter könnte das
Werkstück beschädigen.

Klemmen Sie das Werkstück ein oder sichern Sie es
auf eine andere Weise, damit es während der Arbeit
nicht verrutscht.

Halten Sie die Maschine sicher und bewegen Sie sie
gleichmäßig über das Werkstück. Forcieren Sie die
Maschine nicht.

Benutzen Sie nur Fräser, die keinen Verschleiß
aufweisen. Abgenutzte Fräser haben einen negativen
Einfluß auf die Wirksamkeit der Maschine.

Schalten Sie am Ende der Arbeit immer zuerst die
Maschine aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.

EINSTELLEN DER FRÄSTIEFE

Fig. F

Die Maschine hat zum Einstellen der Frästiefe drei
Möglichkeiten.

Einstellung mit Hilfe des Stellknopfes Höhe

Verwenden Sie den Stellknopf Höhe (14) fehlt in der
Zeichnung, um eine feste Frästiefe einzustellen.
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die
Maschine höher einzustellen; drehen Sie den Knopf
gegen den Uhrzeigersinn, um die Maschine niedriger
einzustellen.

Einstellung mit Hilfe der Skala

Die Klemmschraube Tiefenanschlag (9) lockern.

Den Klemmhebel (11) lösen und die Maschine so
weit nach unten drücken, dass der Fräser das
Werkstück berührt.

Den Klemmhebel wieder befestigen.

Den Tiefenanschlag (10) völlig sinken lassen, indem
Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Die Klemmschraube festdrehen.

Die Skala (12) in die 0-Position drehen (Pfeil steht auf
0).

Die Klemmschraube lockern.

Die gewünschte Frästiefe einstellen mit Hilfe der
Skala (12) und des Tiefenanschlags (10).

Die Klemmschraube festdrehen.

Den Klemmhebel lösen.

Einstellen mit Hilfe des Revolver-Tiefenanschlags

Der Revolver-Tiefenanschlag ermöglicht es Ihnen, 
schnell zwischen sechs unterschiedlichen Frästiefen zu

Powercraft

9

8. Tragen Sie geeignete Kleidung

Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie
könnten von beweglichen Teilen erfasst werden.
Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und
rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.
Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.

9. Tragen Sie eine Schutzbrille

Verwenden Sie außerdem bei stauberzeugenden
Arbeiten eine Atemmaske.

10.Schließen Sie die Staubabsaugeinrichtung an

Wenn Vorrichtungen zum Anschluss von
Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen vorhanden
sind,
überzeugen Sie sich, dass diese angeschlossen sind
und richtig benutzt werden.

11.Verwenden Sie die Anschlussleitung nicht für
Zwecke, für die sie nicht bestimmt ist

Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals an der
Anschlussleitung. Benutzen Sie die Anschlussleitung
nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Schützen Sie die Anschlussleitung vor Hitze, Öl und
scharfen Kanten.

12.Sichern Sie das Werkstück

Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen
Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist
damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand, und Sie
haben außerdem beide Hände zur Bedienung
des Elektrowerkzeugs frei.

13.Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung

Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit
das Gleichgewicht.

14.Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt

Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber,
um besser und sicherer arbeiten zu können.
Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum
Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie regelmäßig
die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs, und
lassen Sie diese bei Beschädigung von einem
anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie
Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen
Sie diese, wenn sie beschädigt sind. Halten Sie
Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.

15.Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der
Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie
z. B. Sägeblättern, Bohrern und Fräsern.

16.Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken

Überprüfen Sie vor dem Einschalten des
Elektrowerkzeugs, dass Schlüssel und
Einstellwerkzeuge
entfernt sind.

17.Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf

Tragen Sie ein an das Stromnetz angeschlossenes
Elektrowerkzeug nicht mit dem Finger am
Schalterdrücker. Vergewissern Sie sich, dass der
Schalter beim Einstecken des Steckers in die
Steckdose ausgeschaltet ist.

18.Verlängerungsleitung im Freien

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene
Verlängerungsleitungen.

19.Seien Sie aufmerksam

Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das
Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert
sind.

20.Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf
eventuelle Beschädigungen

Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs
sollten Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte
Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und
bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.
Überprüfen Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei
funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile
beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig
montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den
einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu
gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen
und Teile sollten sachgemäß durch eine anerkannte
Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt
werden, soweit nichts anderes in der
Gebrauchsanweisung angegeben ist. Beschädigte
Schalter
müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt
werden. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei
denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten
lässt.

21.Achtung

Der Gebrauch anderer als die in der
Gebrauchsanweisung empfohlenen Zubehörteile
oder Zusatzgeräte kann eine Verletzungsgefahr für
Sie bedeuten.

22.Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine
Elektrofachkraft reparieren

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den
einschlägigen Sicherheitsbestimmungen.
Reparaturen dürfen
nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden,
indem Originalersatzteile verwendet werden.

Überprüfen Sie Werkstücke auf hervorstehende
Nagel u.ä. und entfernen Sie diese.

Halten Sie Ihre Hände von der Fräsfläche fern.

Hörschutz sollte getragen werden.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT

Überprüfen Sie immer, ob Ihre Netzspannung der
des Typenschilds entspricht.

Die Maschine ist nach EN 50144 doppelisoliert;
daher ist Erdung nicht erforderlich.

Austauschen von Kabeln oder Steckern

Entsorgen Sie alte Kabel oder Stecker unmittelbar, nachdem
diese durch neue ersetzt sind. Das Anschließen eines
Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose ist gefährlich.

Verwendung von Verlängerungskabeln

Benutzen Sie nur ein genehmigtes Verlängerungskabel,
das der Maschinenleistung entspricht. Die Ader müssen
einen Mindestquerschnitt von 1,5 mm

2

haben. Befindet

sich das Kabel  auf einer Kabelrolle, muss es völlig
abgerollt werden.
Wenn die Netzschnur beschädigt ist, muss sie vom
Hersteller oder dessen Servicevertretung oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um jede
Gefahr auszuschließen.

8

Powercraft 

Summary of Contents for PBF-1050E

Page 1: ...UK Subjecttochange UK USERSMANUAL Art nr 826197 PBF 1050E FermB V P O Box30159 8003CDZwolle NL www ferm com 0401 28 LGA Landesgewerbeanstalt Bayern Nürnberg ...

Page 2: ...Powercraft 15 EXPLODEDVIEW Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 2 Powercraft ...

Page 3: ...knowhowthemachinefunctionsandhowtooperate it Maintainthemachineinaccordancewiththeinstructionsto makesureitfunctionsproperly Keepthismanualandthe encloseddocumentationwiththemachine ATTENTION Whenusingelectricmachinesalwaysobservethesafety regulationsapplicableinyourcountrytoreducetherisk offire electricshockandpersonalinjury Readthe followingsafetyinstructionsandalsotheenclosedsafety instructions...

Page 4: ...ry 22 Haveyourtoolrepairedbyanexpert This appliance is manufactured to very high standards and meets relevant safety regulations Repairs should only be done by a suitable qualified electrical engineer or otherwise Checkworkpiecesforanyprotrudingnailsetc and removethese Keepyourhandsawayfromthesurfacetobecut Hearingprotectorsshouldbeworn ELECTRICALSAFETY Alwayscheckthatthepowersupplycorrespondstoth...

Page 5: ...glever Adjustmentusingtherevolver depthstop Therevolver depthstopenablesyoutoquicklychoosebetween sixdifferentcuttingdepths Thesearealsodeterminedbythe adjustmentofthedepthstop 10 Adjusttherequiredcuttingdepthbyrotatingtherevolver depthstop 8 SWITCHINGONANDOFF Fig A Toswitchthemachineon youpressdowntheon offswitch 1 usingyourthumb Youcanadjustthecuttingspeedby turningtheadjustingwheel 13 Toswitcht...

Page 6: ...ollowing standardsorstandardizeddocuments EN50144 1 EN50144 2 17 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 inaccordancewiththeregulations 98 37 EEC 73 23 EEC93 68 EEC 89 336 EEC93 68 EEC from26 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CEı DECLARATIONOFCONFORMITY UK 6 Powercraft ...

Page 7: ...kzeug Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen fürschwereArbeiten BenutzenSiedas Elektrowerkzeug nicht für solche Zwecke für die es nichtvorgesehenist BenutzenSiezumBeispiel keine Handkreissäge zum Schneiden von Baumästen oderHolzscheiten Spannung 230V Frequenz 50Hz AufgenommeneLeistung 1050W Drehzahlunbelastet min 9000 30000 Max Fräserdurchmesser 30mm Frästiefe 30mm Spannfutter 6 8mm Gewi...

Page 8: ...lle Verwenden Sie außerdem bei stauberzeugenden ArbeiteneineAtemmaske 10 SchließenSiedieStaubabsaugeinrichtungan Wenn Vorrichtungen zum Anschluss von Staubabsaug und auffangeinrichtungen vorhanden sind überzeugen Sie sich dass diese angeschlossen sind undrichtigbenutztwerden 11 Verwenden Sie die Anschlussleitung nicht für Zwecke fürdiesienichtbestimmtist Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals an d...

Reviews: