
E
20
2. Levante los
cortanieves (1)
a la altura de-
seada.
3. Apriete los
sujetadores (2).
Cómo preparar el motor
NOTA: El motor fue enviado de la fábrica con
aceite. Revise el nivel de aceite. Añada aceite
según sea necesario.
ADVERTENCIA: Siga las instruc-
ciones del fabricante del motor en
cuanto al tipo de combustible y
aceite que se debe usar. Use siempre un
contenedor de combustible seguro. No fu-
me al poner gasolina en el motor. Cuando
esté en un recinto cerrado, no ponga gaso-
lina en el tanque. Antes de poner gasolina,
apague el motor y déjelo enfriar por varios
minutos.
Revise el aceite. Siga las instrucciones del fabri-
cante del motor en cuanto al tipo de combustible
y aceite que se debe usar. Antes de usar la uni-
dad, lea la información sobre seguridad, opera-
ción, mantenimiento y almacenamiento.
¡Atención! Antes de utilizar la unidad:
U
Revise los sujetadores. Compruebe que
todos estén bien apretados.
U
En los modelos de arranque eléctrico, la
unidad ha sido enviada con el cable del
sistema de arranque enchufado al mo-
tor. Antes de utilizar la unidad, desen-
chufe el cable de arranque del motor.
OPERACIÓN
NOTA: Las ilustraciones comienzan en la
página 2 y en las páginas 70 hasta la 75.
PRECAUCIÓN: Sólo use acoplamientos y
accesorios aprobados por el fabricante del
quitanieves (como cadenas para las llantas,
los juegos del arranque eléctrico, etc.).
Conozca su quitanieves
(Figura 1)
Lea este manual de instrucciones y las reglas
de seguridad antes de operar el quitanieves.
Compare la ilustración con el quitanieves para
familiarizarse con la ubicación de los diversos
controles y ajustes.
Cómo controlar la descarga de nieve
ADVERTENCIA: Nunca dirija la
descarga de nieve hacia los trans-
eúntes.
ADVERTENCIA: Pare siempre el
motor antes de destapar el tubo de
descarga o el alojamiento de la ba-
rrena, y antes de dejar solo el quitanieves.
1.
(Figura 1)
Gire la
palanca de ajuste de
descarga (2)
para cambiar la dirección de la
descarga de nieve.
2. Empuje la
palanca de ajuste de descarga
(20)
hacia delante para lanzar la nieve a una
buena altura y distancia. Jale la
palanca de
ajuste de descarga (20)
hacia atrás para
lanzar la nieve hacia abajo.
Cómo parar la descarga de nieve
(Figura 1)
1. Para detener la descarga de nieve, suelte la
palanca del propulsor de la barrena (5)
.
2. Para parar las ruedas, suelte
la palanca del
propulsor de tracción (1)
.
3. Para parar el motor, mueva el
interruptor de
parada (13)
a la posición APAGADO (OFF).
PRECAUCIÓN: Para parar el motor, no mue-
va el control del estrangulador a la posición
de ESTRANGULACIÓN. Esto puede producir
petardeo o daño al motor.
Cómo avanzar o retroceder
(Figura 1)
1. Para cambiar la velocidad de marcha, suelte
primero la
palanca del propulsor de trac-
ción (1)
y luego mueva la
palanca de cam-
bio de velocidades (6)
a la velocidad
deseada.
2. La velocidad de marcha queda determinada
por las condiciones de la nieve. Seleccione
la velocidad moviendo la
palanca de cam-
bio de velocidades (6)
hasta la muesca co-
rrespondiente de la placa de la palanca de
cambios.
Velocidad,1, 2
Mojada, pesada
Velocidad 3
Ligera
Velocidad 4
Muy ligera
Velocidad,5, 6
Sólo para transporte
3. Para avanzar, oprima la
palanca del propul-
sor de tracción (1)
. Sujete firmemente el
mango cuando el quitanieves comience a
avanzar. Guíe el quitanieves moviendo el
manubrio hacia la izquierda o la derecha.
No intente empujar el quitanieves.
4. Para retroceder, suelte la
palanca del pro-
pulsor de tracción (1)
.
5. Mueva la
palanca de cambio de velocida-
des (6)
a la primera o segunda velocidad de
marcha atrás.
6. Oprima la
palanca del propulsor de trac-
ción (1).
IMPORTANTE: No mueva la palanca de cam-
bio de velocidades (6) mientras la palanca
del propulsor de tracción (1) esté oprimida.
Cómo lanzar la nieve
(Figura 1)
1. Oprima la
palanca del propulsor de la ba-
rrena (5)
.
2. Para dejar de lanzar nieve, suelte la
palanca
del propulsor de la barrena (5)
.
ADVERTENCIA: La operación del
quitanieves puede hacer que obje-
tos sean lanzados a los ojos de las
personas, lo cual puede producir heridas
graves. Use siempre anteojos o gafas de
seguridad para proteger sus ojos durante
la operación del quitanieves. Se recomien-
da el uso de gafas de seguridad estándar o
una careta de seguridad de vista amplia
sobre los anteojos.
Cómo usar el pasador de bloqueo de la
rueda
(Figura 13)
1. La rueda izquierda va sujeta al eje con un
pasador klick (1)
. Esta unidad fue enviada
con el
pasador klick (1)
en el agujero de la
rueda en
posición de bloqueo (2).
2. Para maniobrar con facilidad en condiciones
de nieve ligera, cambie el
pasador klick (1)
a la
posición de desbloqueo (3)
.
3. Quite el
pasador klick (1)
de la
posición de
bloqueo de la rueda (2).
Empuje el
pasa-
dor klick (1)
sólo a través del agujero del eje
desbloqueado. La unidad quedará en la posi-
ción de tracción en una sola rueda
desblo-
queada (3)
.
Pasos previos al arranque del motor
1. Antes de arrancar el motor o hacerle servicio
o mantenimiento, familiarícese con el quita-
nieves. Asegúrese de entender el funciona-
miento y la ubicación de todos los controles.
2. Revise la tensión del cable del embrague
antes de arrancar el motor. Ver “Cómo ajus-
tar el cable del embrague” en la sección de
Mantenimiento de este manual.
3. Asegúrese de que todos los sujetadores es-
tán apretados.
4. Asegúrese de que los patines de altura ajus-
table estén debidamente ajustados. Ver “Có-
mo ajustar la altura de los patines” en la
sección de Mantenimiento de este manual.
5. Revise la presión de las llantas. La presión
correcta es de 14 PSI (1 BAR) a 17 PSI
(1,25 BAR). No exceda la presión de aire
máxima que aparece indicada en el lado de
la llanta.
Cómo parar el motor
(Figura 1)
6. Mueva el
interruptor de parada (13)
a la
posición APAGADO (OFF).
7. Saque la
llave de seguridad (8).
PRECAUCIÓN: Para parar el motor, no mue-
va el control del estrangulador a la posición
de ESTRANGULACIÓN. Esto puede producir
petardeo o daño al motor.
Cómo arrancar el motor
(Figura 1)
Modelos equipados con arranque eléctrico
NOTA: Es posible instalar un juego de arran-
que eléctrico en motores de arranque ma-
nual. Hay juegos de arranque eléctrico
disponibles en el centro de servicio autoriza-
do más cercano.
ADVERTENCIA: El arranque está
equipado con un cordón y enchufe
de tres clavijas diseñado para fun-
cionar con corriente doméstica de 220 vol-
tios de C.A. El cordón de alimentación debe
estar conectado a tierra en todo momento
para evitar la posibilidad de descarga eléc-
trica que puede lesionar al operador. Siga
cuidadosamente todas las instrucciones de
la sección “Arranque del motor”. Asegúre-
se de que el cableado de su casa es un sis-
tema de tres cables conectado a tierra. Si
no está seguro, pregúntele a un electricista
licenciado. Si su casa no tiene un sistema
de tres cables conectado a tierra, no use
este arranque eléctrico bajo ninguna cir-
cunstancia. Si su sistema está conectado a
tierra pero no dispone de un enchufe de
tres agujeros conectado a tierra, haga que
un electricista licenciado instale el enchufe
en cuestión. Para conectar el cordón de
alimentación de 220 voltios de C.A., conecte
siempre el cordón al enchufe (11) del motor
primero. Luego, conecte el otro extremo en
el enchufe de tres agujeros conectado a tie-
rra. Cuando desconecte el cordón de ali-
mentación, desenchufe siempre el extremo
del enchufe de tres agujeros primero.
Summary of Contents for 96194000200
Page 2: ...2 3 4 16 17 15 7 19 22 2 21 21 1 8 9 10 11 12 13 14 6 1 5...
Page 29: ...29 1 304438 2 2 3943 2 9524 2 73826...
Page 30: ...30 1 2 3 11 18 7 6 5 4 10 9 2 1 4 15 12 16 5 1 6 3 1 3 2 2 3 5 6 1 4 7...
Page 31: ...31 2 1 8 8 1 9 9 5 6 7 1 2 10 11 12 1 1 2 2 13 1 1 2 3...
Page 33: ...33 21 20 24 23 22 21 1 22 4 5 5 6 8 3 2 3 23 24 2 3 4 A 25...
Page 34: ...34 26 2 4 3 4 5 6 8 4 27 3 4 5 6 28 11 3 1 2 10 29 11 12 15 30...
Page 35: ...35 11 7 16 16 19 20 8 7 14 13 13 7 31 32 17 17...
Page 36: ...36 Parts List Model 96194000200 Liste de pi ces Mod le 96194000200...
Page 45: ...MODEL 96194000200 REPAIR PARTS 45 AUGER HOUSING...
Page 56: ......