INSIDE SPREAD - Page 2
INSIDE SPREAD - Page 3
“
I
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Outlet Box Screw
Vis pour boîte de sortie
Tornillo para la caja de salida
Wire Connector
Capuchon de connexion
Conector de cables
x 2
x 3
AA
CC
Note:Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: Los aditamentos
se muestran en tamaño real.
AA
BB
H
x 2
Screw
(Preassembled to Fixture Hood Assembly (A))
Vis
(préassemblée à l’ensemble du capuchon du luminaire [A])
Tornillo
(preensamblado al ensamble de la cubierta de la lámpara (A))
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer
l’article.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
• Before beginning installation, turn off electricity at the circuit breaker box or the main fuse box./Avant de commencer
l’installation, coupez l’alimentation électrique en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en retirant le fusible./Antes
de comenzar la instalación, desconecte el interruptor de circuito o la caja de fusibles principal.
• Use bulbs specified by the markings and/or labels on the fixtures./N’utilisez que des ampoules correspondant aux
spécifications inscrites sur l’étiquette du luminaire./Use las bombillas que se especifican en las marcas o en las etiquetas de
la lámpara.
• Be careful not to damage or cut the wire insulation (covering) during fixture installation. Do not permit wires to contact any
surface having a sharp edge. Doing so may damage or cut the wire insulation, which could cause serious injury or death from
electric shock./Prenez soin de ne pas endommager ni couper la gaine protectrice (revêtement) des fils pendant l’installation
du luminaire. Ne laissez pas les fils entrer en contact avec une surface ayant un rebord tranchant. Vous risqueriez
d’endommager ou de couper la gaine protectrice des fils, ce qui entraînerait des risques de blessure grave ou de mort par
choc électrique./Tenga cuidado de no dañar o cortar el aislamiento del conductor (cubierta) durante la instalación de la
ámpara. No permita que los cables entren en contacto con superficies que tengan un borde con filo, esto podría dañar o
cortar el aislamiento del conductor y provocar lesiones graves o la muerte debido a una descarga eléctrica.
• All electrical connections must be in agreement with local codes, ordinances or the National Electric Code (NEC). Contact
your municipal building department to learn about your local codes, permits and/or inspections.
Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes et règlements locaux, ou au Code national de
l’électricité. Communiquez avec le service des bâtiments et de l’entretien de votre municipalité pour connaître les mesures
d’inspection, les codes et les permis en vigueur.
Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos u ordenanzas locales o el Código Nacional de Electricidad
(NEC). Póngase en contacto con su departamento de construcción municipal para consultar sobre sus códigos, permisos
y/o inspecciones locales.
• Turn off electricity to fixture before replacing the bulb(s)./Coupez l’alimentation électrique du luminaire avant de remplacer
une ampoule./Desconecte la alimentación eléctrica a la lámpara antes de reemplazar las bombillas.
• Consult a qualified electrician before installation./Demandez conseil à un électricien qualifié avant d’installer le luminaire.
/Consulte a un electricista calificado antes de instalar.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 30 — 45 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, Adjustable wrench, Electrical tape, Exterior Grade Caulk.
Helpful Tools (not included): Ladder
,
Wall Anchors, Wire Strippers.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec
la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas
d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 45 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, clé à molette, ruban isolant et calfeutre pour usage
extérieur.
Outils utiles (non inclus) : échelle, chevilles d’ancrage et pinces à dénuder.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido
del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 a 45 minutos.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, llave inglesa, cinta aislante, masilla de
calafateo para exteriores.
Herramientas útiles (no se incluyen): Escalera, anclas de expansión para pared, pinzas pelacables.
x 2
G
Mounting Ball
(Preassembled to Mounting Screw (E))
Écrou sphérique
(préassemblé à la vis de montage [E])
Bola de montaje
(preensamblada al tornillo de montaje (E))
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN