Porter-Cable PCCR701 Instruction Manual Download Page 30

EsPAñOl

28

Fig. B

14

16

2.  Jale para abrir la puerta de la batería.
3.  Instale la batería de moneda de acuerdo con el 

diagrama dentro del área de la batería de celda de 
moneda.

4.  Vuelva a colocar la puerta de la batería, inserte el tornillo 

y apriete.

nOTA:

 Para restablecer el reloj de la pantalla LCD retire la 

batería de celda de moneda por unos minutos y después 
vuelva a instalarla. Siga este procedimiento si la pantalla 
parece bloqueada en su lugar y apriete firmemente.

Instalación y desinstalación de paquete 
de batería (Fig. C)

nOTA:

 Para mejores resultados, asegúrese que su paquete 

de batería esté completamente cargado.
Para instalar el paquete de batería 

 17 

 en el radio, alinee 

el paquete de batería con los rieles sobre el puerto de 
la batería 

 13 

 y deslícelos dentro del radio hasta que el 

paquete de batería esté asegurado y asentado firmemente y 
se haya asegurado que no se desconecte.
Para retirar el paquete de batería del radio, presione el 
botón de liberación 

 18 

 y jale firmemente el paquete de 

batería.

Fig. C

17

18

13

Colocación de herramienta (Fig. D)

Coloque el cargador / radio sobre una superficie lisa y 
nivelada como se muestra en la Fig. D.

Fig. D

Encendido/Apagado - Perilla de volumen

•  Para operar como un producto alámbrico, inserte el 

enchufe CA 

 10 

 en un tomacorriente de energía CA 

apropiado o generador. 

•  Para operar como un producto inalámbrico, inserte una 

batería PORTER-CABLE 20v Max* (no incluida) en el 
puerto de la batería 

 13 

. Asegúrese que la batería esté 

completamente asentada.

1.  Para encender el radio, presione ON/OFF - 

asegúrese que la batería esté asegurada y asentada 
completamente.

2.  Presione la perilla ON/OFF - Volumen de nuevo para 

apagar el radio.

Ajuste de volumen

1.  Gire la perilla ON/OFF - Volumen 

 1 

 en sentido de las 

manecillas del reloj para incrementar el volumen.

2.  Para disminuir el volumen, gire la perilla ON/OFF -  

Volumen 

 1 

 en sentido contrario a las manecillas del 

reloj.

nOTA:

 Si la batería está conectada al radio y el enchufe CA 

está conectado al mismo tiempo, el radio consumirá energía 
CA y no descargará la batería. Tener los dos conectados 
simultáneamente indicará a la unidad que cargue la batería.

Función de Modo

Para elegir una de las funciones de modo (FM, AM, o AUX) 
presione el botón de modo 

 2 

 hasta que se muestre la 

función deseada en la pantalla LCD. Por ejemplo, si el 
radio está en FM, oprima el botón de modo dos veces para 
cambiar a AUX.

nOTA:

 La primer presión en cualquier otro botón cuando 

la luz posterior está apagada, activará la unidad. Presione el 
botón de nuevo para activar la función.

Función de sintonización o Búsqueda 

Para sintonizar: 

•  Presione el botón de sintonización / búsqueda derecho 

 8 

 para mover rápidamente el sintonizador hacia arriba 

en la banda de frecuencia. Para mover el sintonizador 
hacia abajo en la banda de frecuencia, presione el botón 
de sintonización /  
búsqueda izquierdo. 

Summary of Contents for PCCR701

Page 1: ...e com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx pour enregistrer votre nouveau produit Gracias por elegir PORTER CABLE usted Para registrar su nuevo producto visite www portercable com ServiceAndSupp...

Page 2: ...English English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 10 Espa ol traducido de las instrucciones originales 21...

Page 3: ...or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all...

Page 4: ...ries away from children If the battery compartment does not close securely stop using the product and keep it away from children If you think batteries might have been swallowed or placed inside any p...

Page 5: ...battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement...

Page 6: ...th Part 15 of the FCC rules and Industry Canada License exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions This device may not cause harmful interference and This device must a...

Page 7: ...ng This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 120V hous...

Page 8: ...sist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO N...

Page 9: ...n the radio OFF Volume Adjustment 1 Rotate the ON OFF Volume dial 1 clockwise to increase the volume 2 To decrease the volume rotate the ON OFF Volume dial 1 counter clockwise NOTE If the battery is a...

Page 10: ...io will not automatically switch to AUX Mode when an input source is detected The mode button 2 needs to be set to the AU function Maintenance Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents...

Page 11: ...list of service centers or call the PORTER CABLE Customer Care Center at 888 848 5175 PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Unit will not turn ON Battery pack not installed properly Battery pack no...

Page 12: ...dication de recharge 13 Port de bloc piles 20V max 14 Porte de pile pi ce de monnaie 15 Jack auxiliaire Fig A 1 8 8 5 4 6 3 2 7 13 11 11 14 10 12 9 D finitions symboles et termes d alarmes s curit Ces...

Page 13: ...PL TEMENT DANS LE R CEPTACLE NE PAS SE SERVIR DE CETTE PRISE SI LA FICHE DE L ACCESSOIRE NE S INS RE PAS COMPL TEMENT DANS LE R CEPTACLE DANGER DANGER DE BR LURE CHIMIQUE NE PAS ING RER LA PILE Ce pro...

Page 14: ...utilis e une chute de tension se produit dans les fils Plus la rallonge est longue plus grande est la chute de tension Le r sultat est qu une tension r duite est livr e la radio chargeur ou l outil br...

Page 15: ...rter des blocs piles comporte des risques d incendie car les bornes des piles pourraient entrer par inadvertance en contact avec des objets conducteurs tels que cl s pi ces de monnaie outils ou autres...

Page 16: ...embler de fa on incorrecte comporte des risques de chocs lectriques d lectrocution et d incendie D brancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela r duira tout risque de chocs lectriques Le...

Page 17: ...par licence Toute autre marque de commerce et appellation commerciale reste la propri t de leurs propri taires respectifs Ce produit est conforme ces standards lorsqu il est utilis avec un cordon de...

Page 18: ...ards d aluminium ou toute accumulation de particules conductrices devraient tre loign es des ouvertures du chargeur D brancher le chargeur avant de le nettoyer 6 Ne pas congeler ou immerger le chargeu...

Page 19: ...ton ON OFF une seconde fois R glage du volume 1 Pour augmenter le volume tourner le bouton de volume ON OFF en sens horaire 2 Pour r duire le volume tourner le bouton ON OFF 1 en sens antihoraire REMA...

Page 20: ...eur une troisi me fois REMARQUE Si aucun bouton n est actionn durant 5 secondes le mode de programmation sera annul et l appareil m morisera le nouveau r glage Remarques importantes sur la radio 1 La...

Page 21: ...l gaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une province ou d un tat l autre En plus la garantie les outils PORTER CABLE sont couverts par notre ENTRETIEN GRATUIT DURANT 1 A...

Page 22: ...roduit fait enclencher maintes reprises le disjoncteur cessez imm diatement l utilisation et faites le r parer par un centre de services PORTER CABLE autoris Faites remplacer le cordon ou l interrupte...

Page 23: ...erto de bater a 20v Max 14 Puerta de bater a de celda de moneda 15 Puerto auxiliar Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos...

Page 24: ...COMPLETAMENTE PELIGRO NO INGIERA LA BATER A PELIGRO DE QUEMADURA QU MICA Este producto contiene una bater a de celda de moneda bot n Si se ingiere la bater a de celda de moneda bot n puede causar quem...

Page 25: ...curre una ca da de voltaje Mientras mayor sea el cable mayor ser la ca da de voltaje Esto resulta en que se suministre menos voltaje al Cargador Radio o herramienta e incrementa la cantidad de extracc...

Page 26: ...cajones etc junto con clavos tornillos y llaves etc sueltos El transporte de bater as puede causar incendios si sus terminales inadvertidamente entran en contacto con materiales conductores como llave...

Page 27: ...o de servicio autorizado No desarme el cargador ll velo a un centro de servicio autorizado cuando deba ser reparado Si es reensamblado incorrectamente puede causar descargas el ctricas electrocuci n o...

Page 28: ...Las se ales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de otros dispositivos m dicos y electr nicos como marcapasos o aud fonos NOTA La marca denomin...

Page 29: ...ebabas de metal lana de acero papel aluminio o cualquier acumulaci n de part culas met licas se deben mantener alejados de las cavidades del cargador Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo...

Page 30: ...Para operar como un producto inal mbrico inserte una bater a PORTER CABLE 20v Max no incluida en el puerto de la bater a 13 Aseg rese que la bater a est completamente asentada 1 Para encender el radi...

Page 31: ...otros botones de memoria Bot n de ecualizador Para ajustar los bajos y agudos 1 Presione el bot n de ecualizador 6 una vez El ecualizador de bajos aparecer en la pantalla LCD 5 2 Gire la perilla ON OF...

Page 32: ...incia a otra Adem s de la garant a las herramientas PORTER CABLE est n cubiertas por nuestro SERVICIO GRATUITO DE 1 A O PORTER CABLE conservar la herramienta y reemplazar las partes desgastadas causad...

Page 33: ...e repetidamente el interruptor de circuito descontin e el uso de inmediato y pida que se le d servicio en un centro de servicio PORTER CABLE autorizado Pida que el cable o interruptor sea reemplazado...

Page 34: ...t a workload is 20 volts Measured under a workload nominal voltage is 18 La tension initiale maximale du bloc piles mesur e sans charge de travail est de 20 volts La tension nominale est de 18 El m xi...

Reviews: