11
ALMOND
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES / DIMENSIONAL FEATURES
CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES / CARATTERISTICHE DIMENSIONALI
ABMESSUNGSMERKMALE / РАЗМЕРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Dimensiones exteriores
Exterior dimensions
Dimensions extérieures
Dimensioni esterne
Außenabmessungen
Размеры
Vol. agua (nivel max.)
Water volume (max. level)
Vol. d’eau (niveau max.)
Vol. dell’ acqua (livello max.)
Wasserrinh. (max.)
Объем воды (макс. уровень)
Carga sobre pavimento
Loads on pavement
Charge sur carrelage
Carico a pavimento
Last auf boden
Нагрузка на пол
L
W
H
180 cm (70"
7
/
8
)
95 cm (37"
3
/
8
)
55,5 cm. (21"
7
/
8
)
315 L (83,16 gal)
1200 Kg/m
2
(1,71 psi)
DATOS DE EXPEDICIÓN / SHIPMENT DETAILS
RENSEIGMENTS D’EXPÉDITION / DATI PER LA SPEDIZIONE
VERP. DATEN / ОТГРУЗОЧНЫЕ ДАННЫЕ
Dimensiones
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Abmess
Размеры
Volumen
Volume
Volume
Volume
Volumen
Объем
Peso neto
Net weight
Poids net
Peso netto
Gew. Neto
Вес нетто
Peso bruto
Gross weight
Poids brut
Peso lordo
Gew. brutto
Вес брутто
L
W
H
193 cm (76")
108 cm (42"
1
/2
)
78,2 cm (30"
13
/
16
)
1,63 m
3
(57,55 cuft)
155 Kg (342 lb)
170 Kg (375 lb)
DATOS DE EXPEDICIÓN / SHIPMENT DETAILS / RENSEIGMENTS D’EXPÉDITION
CARATTERISTICHE TECNIQUE / VERSANDDATEN / ОТГРУЗОЧНЫЕ ДАННЫЕ
• La etiqueta con el código es indispensable para la garantía y para hallar el producto.
• The label code is indispensable for the guarantee and for tracking the product.
• L’étiquette avec le code est nécessaire pour la garantie et pour reconnaître le produit.
• L’etichetta è indispensabile per la garanzia e per la rintracciabilità del prodotto.
• Die Etikette mit dem Kode ist wichtig für die Garantie und für der Produkt auffinden.
• Этикетка с кодом необходима для гарантии и идентификации продукции.