Pond Boss FP2600UV Manual Download Page 7

 

   PLEASE CALL 1-888-755-6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE. 

                              WWW.THEPONDBOSS.NET

 

 

  Check the O-Ring at the unit head for damage and replace, if necessary (9). 

  Carefully push the unit head into the housing while applying slight pressure. Ensure that the tenons at the housing 

engage in the grooves of the bayonet closure. 

  Turn the unit head clockwise against the stop while applying slight pressure. 

  Refit the cover for the UVC pre-clarifying unit. 

 

Storage/Winterization

 

Put the unit out of operation at water temperatures below 47 °F or, at the latest, when freezing temperatures are to be 
expected. Drain and thoroughly clean the pressure filter, check for damage. Remove, clean, dry and store all filters in a 
frost-free environment. Store the filter pump submerged or filled in a frost-free environment. Do not immerse the plugs! 
Ensure that the storage place is inaccessible to children. Cover the filter container such that the ingress of rain water is 
excluded. Drain all hoses, pipes and connections as far as possible. 

 

Disposal

 

Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided. 
Disable the unit beforehand by cutting off the cables. 

 

Only dispose of the UVC lamp by using the return system provided for this purpose. 

 

Remedy of faults

 

 

Malfunction

 

Cause

 

Remedy

 

The unit performance is not satisfactory 

Unit has been in operation only for a short time 

The complete biological cleaning effect is only 
achieved after several weeks 

Water extremely soiled 

Remove algae and leaves from the pond, 
change the water 

Excessive fish and animal population 

Guide value: approx. 60 cm fish length in 1 m³3 
pond water 

Foam filters soiled 

Clean filters 

Quartz glass tube soiled 

Remove UVC and clean quartz glass 

UVC lamp capacity exhausted 

Replace the lamp after approx. 8,000 operating 
hours 

UVC lamp display is not lit 

Power supply of Filtoclear-UVC not connected 

Connect UVC power plug 

UVC lamp defective 

Replace the UVC lamp 

Connection defective 

Check electrical connection 

UVC overheated 

UVC automatically switches on when cooled 
down 

No water outlet from the pond inlet 

Pump power supply not connected 

Connect pump power supply 

Pond inlet blocked 

Clean pond inlet 

Filter container/pump housing clogged 

Clean filter container/pump housing 

 

Summary of Contents for FP2600UV

Page 1: ...mal working conditions for 90 days Application Warranty covers only properly installed and maintained units Any damage to the cord or modification to the unit will invalidate the warranty Pump warranty is limited to applications pumping fresh water in a pond or fountain only Other liquid applications or extreme temperature uses must be approved in writing by the manufacturer Receipt and product da...

Page 2: ...PLEASE CALL 1 888 755 6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE WWW THEPONDBOSS NET ...

Page 3: ...PLEASE CALL 1 888 755 6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE WWW THEPONDBOSS NET ...

Page 4: ...y fluids other than water Never run the unit without water Do not use for commercial or industrial purposes Do not use in conjunction with chemicals foodstuff easily flammable or explosive substances Safety information Hazards to persons and assets may emanate from this unit if it is used in an improper manner or not inaccordance with its intended use or if the safety instructions areignored This ...

Page 5: ... in the union nuts and screw onto the inlet and outlet of the pressure filter A2 Installation B Place the pressure filter in a flood protected position at a distance from the pond edge of at least 2m on firm and level ground As an alternative the filter can also be partly buried up to approx 5 cm below the closing clamps Theheight difference between the lid and the free outlet point may be max 2 m...

Page 6: ...d fit on the top container edge press cover including the foam filter package onto thecontainer engage closing clamps E4 Fit the hose to the filter inlet start up filter pump rinse the pressure filter untilthe emerging water is clear Switch off filter pump remove dirt from drain hose screw on drain hose again restart the filter pump first then connect the power plug of the UVC pre clarifying unit ...

Page 7: ...e of this unit with domestic waste For disposal purposes please use the return systemprovided Disable the unit beforehand by cutting off the cables Only dispose of the UVC lamp by using the return system provided for this purpose Remedy of faults Malfunction Cause Remedy The unit performance is notsatisfactory Unit has been in operation only for a short time The complete biological cleaning effect...

Page 8: ...e las unidades instaladas y mantenidas correctamente Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se invalida la garantía Garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única GeoGlobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas El código de fecha y el recibo del produ...

Page 9: ...mpe UVC ne doit jamais être utilisée dans un boîtier défectueux ni en dehors de son boîtier ni dans d autres buts que ceux prévus par sa finalité Les restrictions suivantes sont valables pour l appareil Ne jamais refouler des liquides autres que de l eau Ne jamais utiliser sans débit d eau Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiq...

Page 10: ...composant doit être éliminé Ne pas utiliser l appareil lorsque des personnes se trouvent dans l eau L appareil les raccords et les fiches mâles ne sont pas étanches Il est interdit de les poser voire de les monter dans l eau Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec Le filtre ne doit jamais déborder en aucun cas Risque de vidange de l étang bassin Montage A Scier les embouts à olive ...

Page 11: ... en dévissant l écrou de la tige de traction reti rer les mousses filtrantes et les rincer à l eau courante en les pressant fermement Rincer les billes bio les pierres de lave le récipient le couvercle avec le tube grillagé et l anneau de pression E3 Faire glisser les mousses filtrantes de telle sorte que la tige de traction se trouve dans l évidement des mousses filtrantes Placer l anneau de pres...

Page 12: ...sence de dommages Retirer tousles éléments filtrants et les nettoyer les entreposer au sec et à l abri du gel Conserver la pompe de filtration immergée ou remplie et à l abri du gel Les prises ne doivent jamais se trouver sous l eau Le lieu de stockage doit être hors depor tée des enfants Couvrir le récipient de filtrage de telle sorte que l eau de pluie ne puisse pas y pénétrer Vider dans la mesu...

Page 13: ...a incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se invalida la garantía Garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única GeoGlobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas El código de fecha y el recibo d...

Page 14: ...ra UVC nunca se debe emplear en una carcasa defectuosa o fuera de su carcasa o para otrosfines Para el equipo son válidas las siguienteslimitaciones No transporte nunca otros líquidos que no sea el agua No opere nunca sin circulación de agua No emplee el equipo para fines industriales No emplee el equipo en combinación con productos químicos alimentos y sustancias fácilmente inflamables o ex plosi...

Page 15: ...de red Por ninguna razón se debe rebosar el filtro Existe peligro de que se vacíe el estanque Montaje A Corte las boquillas portatubos escalonadas en correspondencia al diámetro de tubo flexible empleado A1 Empuje en el filtro las tuercas racores sobre las boquillas portatubos escalonadas desplace y desenrosque los tubos flexibles en la boquilla portatubo escalonada y asegúrelos con abrazaderas pa...

Page 16: ...ace los elementos de espuma filtrantes de forma que la barra de tracción se encuentre en la entalladura de los elementos de espuma filtrantes Ponga el anillo de presión con la guía de barra hacia abajo y enrósquelo a la barra de tracción con la tuerca El tubo de rejilla se tiene que encontrar completamente en el diámetro del anillo Quite la junta de tapa del recipiente y compruebe sipresenta daños...

Page 17: ...rgido en agua o bien lleno de agua y protegido contra heladas No sumerja las clavijas de enchufe El lugar de almacenamiento no debe estar al alcance de los niños Cubra el recipiente de filtro de forma que no pueda entrar el agua de lluvia Vacíe lo más posible todos los tubos flexibles tuberías y conexiones Desecho Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica Deseche el equipo sólo a trav...

Page 18: ...PLEASE CALL 1 888 755 6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE WWW THEPONDBOSS NET 12 Figure Part 1 35607 2 35606 3 28812 4 28950 5 35608 6 25969 7 28050 8 15665 9 22610 10 15535 11 13312 12 35814 ...

Reviews: